» » » » Дебби Макомбер - Поцелуй в дождливый день


Авторские права

Дебби Макомбер - Поцелуй в дождливый день

Здесь можно скачать бесплатно "Дебби Макомбер - Поцелуй в дождливый день" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебби Макомбер - Поцелуй в дождливый день
Рейтинг:
Название:
Поцелуй в дождливый день
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
1998
ISBN:
5-05-004709-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй в дождливый день"

Описание и краткое содержание "Поцелуй в дождливый день" читать бесплатно онлайн.



Сюзанна, молодая, красивая и удачливая женщина, совсем измучила и себя, и влюбленного в нее Нэта, не зная, что предпочесть: карьеру или замужество. Нэт ждет и страдает, но всему есть предел…






Но в этот момент ей не суждено было принять решение. Краем глаза она заметила красивого сиамского кота, беспечно прогуливающегося по перилам ее балкона.

У Сюзанны замерло сердце. Ее квартира располагалась на восьмом этаже. Одно неверное движение, и… Осторожно ступая, Сюзанна подошла к двери и тихо отворила ее.

— Кис-кис-кис, — нежно позвала она, протягивая животному куриную лапку.

Кот тут же поддался искушению и, мягко спрыгнув с перил, бесшумно вошел в комнату. Сюзанна сунула лапку в микроволновую печь, а кот принялся кружить около нее, отчаянно мурлыча.

— Подожди немножко. Сейчас подогреется, и ты покушаешь, — успокаивала его Сюзанна.

Не успела она нарезать мясо на мелкие кусочки, как в дверь снова позвонили.

— Мой кот не у тебя? — спросил Нэт, когда она открыла дверь.

— Не знаю. Опиши его, — потребовала Сюзанна.

— Оставь эти детские игры! Шоколадное Печенье — очень дорогое животное.

— Шоколадное Печенье! — повторила она, смеясь. — Но, очевидно, ты не читал Правила сдачи внаем квартир в этом доме. В параграфе 12, пункт 13, написано белым по черному: никаких домашних животных! — Она в действительности не знала точно, какой параграф и какой пункт предостерегает об этом тяжком преступлении, но ей хотелось, чтобы Нэт подумал, что она знает.

— Если ты не нажалуешься на меня, то я не нажалуюсь на тебя, — выдвинул он ультиматум.

— А у меня и так нет животных.

— Да, но у тебя был ребенок.

— Только три дня, — возразила Сюзанна. Какой нахальный этот Нэт! Сам нарушил правила, однако вместо того, чтобы чувствовать вину, имеет наглость обвинять других!

— Кот не мой. Он принадлежит моей сестре. Она оставила его у меня на несколько дней. А теперь отдай мне кота, или у меня будет сердечный приступ, если его у тебя нет, — взмолился Нэт.

— Пожалуйста, забирай свое сокровище.

Нэт вздохнул с облегчением.

— Слава Богу! Моя сестра обожает это создание. Она была здесь проездом из Сан-Франциско. Оставила его у меня, а сама отправилась на Гавайи.

Как будто догадавшись, что речь идет о нем, Шоколадное Печенье, дожевав последний кусочек мяса, величественно подошел к Нэту и присел у его ног, аппетитно облизываясь.

— Советую тебе закрывать балконные двери, — сказала Сюзанна.

— Да, конечно, ты права, — согласился Нэт. Он подхватил кота на руки и принялся поглаживать ему спинку. — Может, тебе будет небезынтересно узнать, что Сильвия Поттер — моя сестра, — произнес Нэт и повернулся к двери, собравшись уходить.

— Сильвия Поттер — твоя сестра? — повторила Сюзанна. Прошла почти минута, прежде чем она поняла смысл того, что он сказал.

Она не была уверена, правильно ли расслышала, поэтому на всякий случай переспросила: — Что ты сказал?

— Я сказал, что Сильвия Поттер — моя сестра. А кто такой Эндрю Адамс?

— Мой брат, — не совсем веря Нэту, решила отвечать в его духе Сюзанна.

— Не верится что-то, — усомнился Нэт.

— И правильно, что не верится. Я бы не хотела иметь такого брата. Это один из клиентов нашей компании, — пояснила Сюзанна. — Когда я отменила назначенную на понедельник встречу с ним, он предложил встретиться в ресторане. Вначале все казалось вполне прилично, но потом он начал делать разные намеки… В общем, старый ловелас.

— Жаль, что со мной не было фотоаппарата в тот момент. Когда ты увидела меня, я думал, что у тебя глаза вылезли из орбит, — сказал Нэт.

— Не ты, а твоя сестра напугала меня. Она такая красивая.

— Ты тоже красивая. Очень, — сказал Нэт.

Это явная лесть, подумала Сюзанна. Сравнивать ее с такой красавицей! Если бы Нэт не выглядел столь искренним, она подумала бы, что он просто издевается над ней.

— Спасибо, — вежливо ответила Сюзанна. Обычно ей были безразличны комплименты мужчин. Но услышать комплимент от Нэта ей было почему-то очень приятно. По отношению к нему она вообще делала массу исключений. Мужчина, не интересующийся своей карьерой, для нее, как правило, вообще не существовал. Однако Нэт, несмотря на полное безразличие к карьере, каким-то магическим образом привлекал и удерживал ее внимание.

Нэт шагнул к своей квартире и распахнул дверь.

— Входи! — пригласил он, делая шаг в сторону. И тут Сюзанна увидела, чем Нэт занимался. Он играл в компьютерные игры! Боже! Какой примитив! Какая пустая трата времени!

— Нет, спасибо, — ответила она быстро. — Не хочу отрывать тебя от серьезного занятия. Кроме того, мне нужно готовить ужин.

— Ты готовишь ужин! — воскликнул Нэт. Сюзанна не могла точно сказать, чего было больше в его интонации — удивления или издевки.

— Да, я готовлю ужин, — твердо повторила она.

— Как кстати. Теперь твой черед угощать, — радостно проговорил Нэт.

— Я…

— Ужин вдвоем у камина — как раз то, что надо. Тем более если учесть, что мы вроде бы прояснили недавнее недоразумение, и это надо отметить, — продолжал развивать мысль Нэт.

Сюзанна почувствовала легкое головокружение. Нэт напросился к ней в гости на ужин, о котором она имела неосторожность столь преждевременно похвастаться. Но что она может предложить ему? Любые попытки приготовить что-нибудь, кроме тостов, оканчивались трагедией. Тогда, может быть, приготовить тосты? С чем? С маслом? С медом? С джемом? Список возможных вариантов был бесконечен.

— Давай ты готовишь ужин, а я приношу вино. Согласна? — предложил Нэт.

— Дело в том, что мне надо еще просмотреть кое-какие документы к завтрашнему дню, — начала было Сюзанна, но Нэт прервал ее.

— Не волнуйся, я уйду, как только ты скажешь, — заверил он.

Хотя Нэт не отвечал ее представлениям об идеальном мужчине, ее почему-то тянуло к нему. Перспектива провести с Нэтом некоторое время, безмятежно беседуя за едой, была ей приятна.

— Хорошо, — произнесла она раньше, чем как следует все обдумала.

— Прекрасно. Встречаемся через час. Я полагаю, часа будет достаточно? — спросил он.

И она снова согласилась, плохо понимая, что с ней происходит.

Нэт наклонился и легко поцеловал ее в губы.

— Значит, я увижу тебя через час, — прошептал он. Обняв ее за талию, он проводил ее до двери.

Когда она закрыла за собой дверь, то ее охватил настоящий ужас: как быть, к кому обратиться за помощью? Перебрав все возможные варианты, она остановилась на ресторане «Вестерн Авеню Дэли» и сделала заказ.

Ровно через час Сюзанна уже заканчивала сервировать стол. Салат был в хрустальной чаше, подаренной ей тетей Гретой по случаю окончания колледжа. Сюзанна впервые пользовалась этой чашей и только сейчас заметила, что она, по-видимому, предназначена для напитков типа пунша. Может, Нэт не обратит внимания? — с надеждой подумала она. Что касается остальной еды, то она была превосходно подана, а на сковороде еще разогревался бефстроганов. Сюзанна помахала руками, чтобы разогнать запах от разогреваемого мяса по всей квартире, надеясь создать иллюзию долгого приготовления пищи.

Раздался звонок в дверь, и когда Сюзанна открыла, перед ее взором предстал Нэт. В руке у него была бутылка вина.

— Привет, — весело сказал он. И тут она обратила внимание, какие голубые у него глаза. Как цвет горного озера.

— Входи. Ужин как раз готов.

Нэт глубоко вдохнул.

— О! Какой аромат! А красное вино подойдет? — спросил он.

— Думаю, да.

Она провела Нэта на кухню.

— А ты здорово постаралась! — проговорил он, удивленно озираясь.

Для пущей убедительности Сюзанна выложила на кухонный стол все имевшиеся у нее кастрюли, сковородки, миски, ножи, ситечки и прочий кухонный инвентарь. Она также положила несколько раскрытых книг, которые по идее должны были имитировать поваренные книги, так как собственно поваренных книг у нее не было. По ее мнению, все это должно было убедить Нэта в том, что ужин она приготовила сама.

— Надеюсь, ты любишь бефстроганов? — спросила она.

— Это мое любимое блюдо, — заверил ее Нэт.

Пока Сюзанна подавала мясо, Нэт откупорил вино и наполнил бокалы. Теперь они сидели друг против друга.

— Чудесно приготовлено! — похвалил Нэт, отведав бефстроганов с вермишелью в грибном соусе.

— Спасибо. — Сюзанна опустила глаза. — Сделано по рецепту моей мамы, — сказала она, не глядя на Нэта. Это было полуправдой. Рецепт действительно был, но только рождественского пирога.

— И салат тоже изумительный! — не переставал восхищаться Нэт. — Если не секрет, как ты сделала приправу?

Именно этого момента Сюзанна опасалась больше всего.

— Ну… подсолнечное масло, — выпалила она, надеясь, что угадала.

— А уксус? — продолжал допытываться Нэт.

— И уксус тоже. Много уксуса, — кивнула она энергично.

— А специи тоже?

— Конечно! Как же без специй? — уверенно сказала Сюзанна. — Специи придают тот самый вкус, без которого салат уже не тот, — осторожно развила она мысль. Нэт кивнул и улыбнулся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй в дождливый день"

Книги похожие на "Поцелуй в дождливый день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебби Макомбер

Дебби Макомбер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебби Макомбер - Поцелуй в дождливый день"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй в дождливый день", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.