Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Албанские народные сказки"
Описание и краткое содержание "Албанские народные сказки" читать бесплатно онлайн.
Сборник включает сказки, создававшиеся албанским народом в течение многих веков, отличающиеся большим художественным своеобразием и выразительностью, насыщенностью действием, что ставит их в один ряд с легендами и сказками южных славян и других балканских народов.
Составитель, предисловие, примечания — Татьяна Федоровна Серкова.
Иллюстрации — Г. Клодт.
Когда хозяин улегся спать, Чангалоз снова сунул коню горсть изюму и сказал:
— Ну что, хорошо тебе досталось? Ешь лучше изюм да пошли со мной.
Конь наелся изюму и спокойно вышел из конюшни. Чангалоз вскочил на него, и конь тихо и осторожно повез его в кромешной тьме к границам владений людоеда.
Утром жена людоеда вышла во двор, увидела открытую конюшню и закричала:
— Муж, увели нашего коня! Ах, опять этот Чангалоз! Муж, беги скорее, верни коня и убей Чангалоза!
Людоед побежал вслед за Чангалозом, бежал, бежал, но когда достиг границы своих владений, юноша верхом на его коне был уже далеко. Людоед крикнул:
— Что ты наделал, Чангалоз!
А тот ответил издалека:
— Погоди, я тебе еще не то сделаю!
Притащившись домой, людоед сказал жене:
— Подумать только, что крикнул мне Чангалоз! Погоди, говорит, я тебе еще не то сделаю!
— Ничего хуже того, что сделал, он нам уже не сделает, — успокоила его жена.
Чангалоз привел коня к королю, и тот долго восхищался им. А старшие братья еще больше огорчились, увидев, что Чангалоз вернулся живым и невредимым, да еще привел быстроногого коня и заслужил похвалу короля. И, задумав окончательно погубить его, они пришли к королю и сказали:
— Наш младший брат знает, где живет человек с одним глазом во лбу. Это такое диво, какого здесь никто не видел! Вели ему привести этого человека сюда!
Король позвал Чангалоза и приказал ему:
— Поди и приведи сюда человека с одним глазом во лбу!
— Нет, король, привести этого человека невозможно, — ответил тот. — Он людоед и как только увидит меня, непременно съест.
Король сказал:
— Я тебе приказываю, и никаких разговоров!
Юноша долго отнекивался, но, видя, что король не откажется от своих слов, подумал и сказал:
— Хорошо, я пойду, но дай мне с собой повозку, запряженную лошадью, пилу, тесак, ящик с небольшими гвоздями, десяток очень длинных гвоздей, молоток и, конечно же, еды в дорогу.
Получив все, что ему нужно, Чангалоз сел в Повозку и отправился в путь. Приехав во владения людоеда, он остановил лошадь возле старого грецкого ореха, взял пилу, повалил орех и стал распиливать его ствол на доски.
Когда жена одноглазого увидела в окно, что упало их ореховое дерево, она воскликнула:
— Муж, беги скорее, кто-то спилил наш орех!
Людоед мгновенно вскочил, побежал к ореху и закричал Чангалозу:
— Бог в помощь, работничек! А кто тебе позволил спилить наш орех?
— Да вот подрался я тут с одним парнем, зовут его Чангалозом, — ответил Чангалоз. — Я его стукнул как следует и связал, он сейчас лежит без памяти. Поэтому я хочу скорее сколотить гроб и закопать его в землю.
Людоед не узнал Чангалоза и воскликнул:
— Ах, этот Чангалоз, сколько он мне вреда причинил! Сколько бед наделал!
— Ну, если так, уважаемый господин, то помоги мне сколотить этот гроб как можно скорее, — сказал Чангалоз.
Людоед принялся усердно ему помогать, и вскорости они сколотили крепкий гроб. Чангалоз поставил его на повозку и сказал людоеду:
— Чангалоз примерно такой же крупный, как и ты, господин, хотя, мне кажется, он сильнее тебя. Я боюсь, как бы он из этого ящика не выбрался. Примерься, крепко ли мы его сбили.
— Ладно, — ответил людоед и улегся в гроб, примеряясь.
Чангалоз закрыл гроб крышкой, вбил четыре длинных гвоздя и спросил:
— Господин, попробуй, сможешь ли ты открыть крышку?
Людоед повернулся, двинул плечом, и крышка мгновенно отскочила.
— Нет, так не годится, — сказал людоед. — Забей-ка в крышку все длинные гвозди!
Чангалоз вбил в крышку все длинные гвозди и сказал:
— Теперь открывай!
Людоед поднатужился, повертелся в гробу, но так и не смог сорвать крышку. Он сказал:
— Ну, теперь все в порядке. Открывай! Отсюда он уже не вырвется. Не может он быть сильнее меня!
Чангалоз собрал свои вещи, взял лошадь под уздцы, и повозка тронулась в путь, а на ней людоед в заколоченном гробу.
— Вот я наконец и сделал то, что хотел! Вот я и поймал тебя! — радостно повторял Чангалоз, шагая по дороге.
— Говорю тебе, открой ящик подобру-поздорову!
— Вот я и поймал тебя!
— Да это же Чангалоз! — догадался вдруг людоед. — Чангалоз, что же ты наделал!
Весело напевая какую-то песенку, Чангалоз привез одноглазого злодея во дворец и сказал королю:
— Я хотел бы, чтобы гроб с людоедом открыли мои братья!
Король позвал его братьев и приказал им:
— Открывайте гроб! Ну, быстро, быстро, не мешкайте!
Но старшие братья Чангалоза расплакались и, дрожа от страха, сказали:
— Нет у нас сил открыть этот гроб, не умеем мы его открывать, пусть сам Чангалоз открывает!
Тогда Чангалоз попросил короля:
— Вели принести мне раскаленный вертел.
Когда принесли ему раскаленный вертел, Чангалоз приподнял крышку и выжег людоеду его единственный глаз. Потом он вытащил его из гроба и сказал:
— Отойдите все как можно дальше, потому что он очень сильный и может схватить кого-нибудь из вас и разорвать на части.
Юноша связал людоеда, а потом повел его по всему городу показывать народу. Люди дивились храбрости и отваге Чангалоза. А король решил, что более умного и смелого зятя ему не найти, и выдал за него замуж свою дочь.
НАШЕЛ СВОЮ СУДЬБУ
Жил-был бедняк, работал он день и ночь, но не мог прокормить ни себя, ни свою семью. Настал день, когда он решил, что дальше так продолжаться не может.
— Пойду-ка я поищу свою судьбу, — сказал он жене. — Больше мне так жить невмоготу.
— Что ж, иди, — согласилась жена.
Отправился бедняк бродить по белу свету, искать свою судьбу. Идет он по дороге, а навстречу ему волк.
— Куда это ты направился? — спрашивает волк бедняка.
— Хочу встретиться с господом богом и попросить его указать мне мою долю, — ответил бедняк. — А то сколько не работаю, что не делаю, а удачи и счастья нет. Хлеба, и того досыта поесть не могу. Хочу узнать, где моя судьба, может быть, заплуталась?
Волк сказал:
— Тогда уж заодно спроси и про меня: почему я ем столько мяса, а насытиться никак не могу?
— Обязательно спрошу, — обещал ему бедняк и пошел дальше.
Пришел он на берег моря и увидел на отмели огромную рыбу.
— Куда ты идешь? — спросила рыба.
— Хочу встретиться с господом богом, — ответил бедняк, — и спросить его, где моя доля? Почему я такой невезучий?
— Тогда уж заодно спроси и про меня, — сказала рыба. — Почему меня всегда мучит жажда, хотя я день и ночь плаваю в воде?
— Обязательно спрошу, — обещал бедняк и направился дальше, а рыба нырнула в морскую глубину.
Проголодался бедняк в пути и зашел поужинать на постоялый двор.
— Куда это ты путь держишь? — полюбопытствовал хозяин постоялого двора.
— Хочу встретиться с господом богом и узнать у него, где заплуталась моя судьба? Почему я так плохо живу?
Хозяин сказал:
— Послушай тогда, что я тебе расскажу. Есть у меня сад и бахча, но что бы я на них ни посеял, что бы ни посадил, ничего не всходит, а деревья в саду не цветут. Если ты встретишься с господом богом, спроси уж заодно и про мою бахчу: почему там ничего не растет и не плодоносит?
— Обязательно спрошу, — обещал бедняк и пошел дальше.
Долго он так шел и встретил однажды на дороге ангела. Тот спросил бедняка:
— Куда ты идешь?
— Хочу встретиться с господом богом и узнать у него свою судьбу, — ответил бедняк.
— Я могу помочь тебе и сообщить волю божию, — возвестил ему ангел. — Возвращайся домой. Твоя судьба ждет тебя. Бедняк сказал:
— Меня еще волк просил: узнай, говорит, почему я ем столько мяса, а насытиться никак не могу?
Ангел ответил:
— Передай волку: пока он не попробует человечьего мяса, он никогда не насытится.
— А еще меня рыба просила узнать, — продолжал бедняк, — почему ее всегда мучит жажда, хотя она день и ночь плавает в воде?
— Скажи рыбе: у нее в животе лежит драгоценный камень. Пока он там, она не избавится от жажды, — ответил ангел.
— А еще хозяин постоялого двора просил узнать, почему у него на бахче ничего не растет и деревья в саду не плодоносят?
Ангел ответил:
— У хозяина постоялого двора на бахче зарыт клад. Пока он его не выкопает, ничего там расти не будет и деревья в саду плодоносить не станут.
С этими словами ангел улетел, а бедняк повернул обратно и пошел домой. По дороге он навестил хозяина постоялого двора и объяснил ему, почему на бахче и в саду ничего не растет и не плодоносит.
— Пойдем со мной на бахчу и найдем этот клад, — предложил хозяин. — Половину сокровищ я отдам тебе.
— Нет, я ничего не хочу, ничего мне не надо, — ответил бедняк. — Я тороплюсь домой. Ангел сказал, что моя судьба ждет меня впереди.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Албанские народные сказки"
Книги похожие на "Албанские народные сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки"
Отзывы читателей о книге "Албанские народные сказки", комментарии и мнения людей о произведении.