» » » » Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы


Авторские права

Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы

Здесь можно скачать бесплатно " Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы"

Описание и краткое содержание "Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы" читать бесплатно онлайн.



Выросшие в далёкой долине, Лант и Мэроу вынуждены спасаться бегством, когда воспитавшие их маги нападают на них. Открывшийся им мир полон рыщущих по приказу северного короля наёмников. Юг оживает войсками и туман, что веками губил землю от моря — пробирается всё дальше и его уже не остановить. Порождённые им монстры становятся сильнее. И говорят, зло более древнее возвратилось в мир. Смогут ли друзья не стать смертельными врагами, когда один из них маг. А второй открывает о себе страшную тайну.






— Никак нельзя, — страж вытянулся как шило, не моргая. Смотрел впереди даже не удостаивая пришедшего хоть одним взглядом. — Посторонние не могут посещать дворец.

— Так что, мне теперь воронов ловить, чтобы поговорить с магом? — не удержался Мэроу.

— Нельзя. — Отрезал страж.

— Почему?

— Птицам так же не давали разрешения.

— А если ворон всё же долетит? — не отставал Мэроу, и так с лихвой недовольный.

— Нарушителей приказано сажать в темницу, — без запинки отвечал страж.

— И воронов?

— Всех.

— Записку то хоть передать можно? — осведомился Мэроу.

— Никак нельзя.

— Это ещё почему?

— Маги сами решают, когда принимать людей.

— Иначе говоря, он сам должен меня вызвать. Красота. — Мэроу на прощанье улыбнулся стражу и, развернувшись, отправился в лавку к травнику.

В тот же час Лант стоял на балконе, всматриваясь в серую улицу. Начинал накрапывать дождь, меж тем маг видел, как внизу появился человеку, с ног до головы закутанный в плащ. Некоторое время он разговаривал со стражей. Но вскоре развернулся и побежал себе восвояси. Отчего-то Лант нахмурился, при виде этой фигуры. Он уже собирался что-то сказать, когда его окликнул Терей:

— Нужно поторопиться, празднование вот-вот начнётся, а нам не годиться опаздывать. — Он имел в виду день брака Илуры, дочери Трулмалена, где должны были собраться все представители не только Натаана, но и других знатных родов Алфара.

И впрямь одни аристократы от мала до велика собрались в поместье Трулмалена, чтобы поздравить его со свадьбой дочери, выразить пожелания на будущее, и тихо-мерно беседовать, под неспешную мелодию арфистки. Красные и золотые одеяния мелькали тут и там. На гладких волосах красовались различные обручи: от деревянных, до сделанных из драгоценного камня и металла.

Прикрытая лишь лёгкими полупрозрачными тканями арфистка перебирала струны, сидя с закрытыми глазами на постаменте в центре залы. Слишком длинные ресницы, скорее всего ненастоящие, длинные светлые волосы и почти белая кожа. Нанятые мальчики разносили вино в кувшинах, то и дело подливая его гостям. Девочки носили подносы с фруктами, коих было неприлично мало — из-за прекращённых поставок.

Трулмален придерживал за локоть высокую гордую даму с тёмно-синим обручем на голове. Высоко вздёрнутый подбородок, просчитанные жесты. Когда объявили о завершении церемонии, гости дружно зааплодировали и тут же разошлись кто в какой угол, определившись небольшими группками. Невеста же, как впрочем и жених, стояли подле друг друга точно каменные, и не смотрели один на другого. Невеста изредка отвешивала вежливые поклоны. Во взгляде жениха Лант успел заметить безнадёжность.

Лант поставил пустую чашу на поднос. Терей и натаане, обступившие его кругом, сыпали словами не менее учтивыми, нежели улыбка прекрасной невесты. Изредка Ланту приходилось отвечать. Одна юная весьма очаровательная особа, с хорошо разыгранным простодушием принялась осведомляться, что могут маги и насколько он, Лант, в магии силён.

— Вы можете сделать так, чтобы пошёл дождь? — Зара, та самая очаровательная особа, захлопала голубыми глазами и ближе придвинулась к Ланту, под одобрительный взгляд своей матери.

— Да, — улыбнувшись, ответит ей Лант. Подобные вопросы ему хоть и наскучили, тем не менее, старательно задававшая их Зара выглядела мило.

— И ветер?

— Если постараюсь.

— А что вы ещё можете?

Первое, что пришло в голову Ланту, вслух произносить не следовало. Что он может? Он может повлиять на живое существо, чтобы то доверяло ему. С людьми это удавалось на более короткое время, чем с животными. Он всегда попадал в цель из лука. Он слышал мир, когда слушал.

— Маги слышат мир ярче, — наконец сказал он. Такой ответ не мог удовлетворить любопытство Зары, зато был встречен скрываемыми улыбками со стороны магов. Натаане же, в силу своей природы, давно научились не улыбаться когда хотелось, и улыбаться — когда нужно.

— Как чудесно!

Лант не смог не улыбнуться.

К ним подошёл Трулмален. Посмотрев на дочь, как раз беседующую с каким-то стариком, он повернулся к Ланту.

— Нравится ли вам наше празднование? — Хозяин поместья подозвал жену, черноволосую, зеленоглазую, с надменно учтивым выражением лица — точную копию мужа.

— Должно быть господину магу непривычно видеть такой скромный приём после дворца, — размеренно заговорила Аганола, жена Трулмалена.

— Нисколько, — ответил Лант.

Аганола осмотрела его с ног до головы, да так медленно, точно и не делала этого. Её одеяние волочилось по полу, когда она отправилась к другим гостям.

Чем-то провинилась разносившая фрукты девочка. Отругавшая её хозяйка тут же перенесла всё своё внимание к группе у арки, девочка же белее снега скрылась из залы.

— Вы должны извинить нас, господин маг, — сказал Трулмален. — Завтра вернутся гонцы и мы узнаем, что же стряслось с караваном из Риан-Ондима. Зато, надеюсь, вам пришлось по вкусу наше вино. Оно вот уже два поколения хранилось в подвалах поместья, дожидаясь своего часа.

— Вино великолепно, спасибо.

Зара так и не пыталась больше заговорить, видя, что право голоса перешло к куда более важным особам. И разговор потёк в непринуждённое русло. Говорили о самом праздновании, вспоминали высказывания других аристократов, всех имён которых Лант и не пытался запомнить. Диослада из поместья Касинов, Дюрайлин из поместья Оронов… Почтенный Златоок…. И все они были важны. У всех у них были дела, которые касались всего княжества.

— Вы слышали? Тумая из Вирфлафал надела пояс ниже второй накидки, — пренебрежительно поведала женщина с круглым лицом и крючковатым носом. — Какое неприличие! Я же говорила вам, что и мать её была без меры и вкуса…

Медленно отступая, Лант чуть не наткнулся на другую женщину, однако та лишь улыбнулась великому магу, хотела что-то сказать, но Лант уже подобрался к арке, собираясь тихонько пробраться к фонтану.

— Удивительное собрание, — сказал вдруг кто-то совсем рядом и Лант обернувшись, увидел невысокого мужчину с до боли знакомыми чертами лица. С тем же носом и подбородком, только другими, более живыми глазами. И обруч… заметив его удивление, мужчина более внимательно присмотрелся к Ланту. Но не приметив ничего странного добродушно улыбнулся.

— Я Даримон, — представился он слегка поклонившись, как это было принято в Алфаре.

Всё ещё напряжённо смотря на незнакомца, Лант неуверенно поклонился в ответ.

— Говорю, удушающее празднество. — Протянул Даримон. — Все эти учтивые беседы нагоняют на меня тоску. А тоска в моём возрасте весьма не способствует пищеварению. Вы только посмотрите! Невеста похлеще статуи будет, а жениху хоть бы сейчас к своей милой в Райхал. Вам, вижу, не часто доводилось присутствовать. Хотя я — не буду притворяться — знаю, кто вы такой. Великий маг. Молодой, без присяги. Лакомая добыча для любого князя. Да что там. Не удивлюсь, если вы скоро предстанете пред Голосом. Эх, маги, знаю я как вам: всё то людям помогать тянет, всё для блага и должно быть хорошо. Вас хлебом не корми, дать сделать хорошо. — Даримон улыбнулся, однако совсем не так, как это делали остальные алфарцы. — Вот я б и сам был как они, сам бы учтиво кланялся, когда тошно в глаза посмотреть. Сам бы был возмущён, когда нижние ткани одеяния короче, чем следовало… да вот, у меня брат — маг. Вы о нём не слышали. Он покинул Алфар еще, будучи молодым, уехал в Ураван, чтобы там в совете всякое делать. А потом и вовсе пропал. Да нет, что вы так смотрите, он жив здоров. Таламон он всегда живучий был, его хоть ядом пои — только усмехаться будет!

И словно в подтверждение своих слов, Даримон изобразил улыбку своего брата, которую Лант не часто видел на лице мага.

— А ваше имя, не напомните, а то я не слышал, всё великий маг, да великий маг…

— Лант, — он сказал это напряжённо ожидая, что же за этим последует. Однако что бы Лант не представил, действительность оказалась куда страшнее. Даримон враз побледнел, на его лице отразился нескрываемый ужас, а протянутая рука схватила Ланта за локоть, крепко сжав.

— Лант. — Он осторожно подступил поближе. — Нет, нельзя! Что ты здесь делаешь?! Ты должен… — тут Даримон притянул к себе Ланта и принялся быстро шептать тому, возбуждённо глотая каждое слово:

— Что ты здесь делаешь, Лант? Ты должен быть в долине. Ты не можешь быть здесь, ты должен быть в долине…

— Почему? — Лант тоже наклонился к нему, жадно ловя слова.

— Почему ты здесь один?!

— Я не один.

— Что?

Даримон, казалось, немного успокоился. Поняв, что сжимает Ланту руку до боли, отпустил его и отошёл на шаг назад.

— Так значит ты с Марином или с…

— Я здесь с Мэроу.

В этот момент в арке показался Трулмален. Изобразив обеспокоенность по поводу исчезновения гостя, он кинул быстрый взгляд на начинающего трястись Даримона, взял Ланта под руку и доверительно повёл в залу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы"

Книги похожие на "Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Mona Lisas Nemo

Mona Lisas Nemo - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы"

Отзывы читателей о книге "Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.