» » » » Диана Блейн - Сплетение судеб


Авторские права

Диана Блейн - Сплетение судеб

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Блейн - Сплетение судеб" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Блейн - Сплетение судеб
Рейтинг:
Название:
Сплетение судеб
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сплетение судеб"

Описание и краткое содержание "Сплетение судеб" читать бесплатно онлайн.



Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…

Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..






— Но ты-то отнюдь не из робкого десятка, — возразил Джо.

— Еще какая робкая! — Габи заправила за изящное ушко золотистую прядь. — Всю жизнь страдала от своей стеснительности. Но я себя тренировала, научилась быть общительной и проявлять внимание к другим людям. И теперь слыву экстравертом.

— У меня не получится. — Джо вглядывался в ее лицо. — На рекламных снимках ты выглядишь такой счастливой. А в жизни ты тоже счастлива?

Габи опустила глаза, слегка коснулась длинным, покрытым красным лаком ногтем серебряного ножика.

— Невозможно быть счастливой всегда. У меня свои проблемы, и приходится их решать самой. Но я люблю своих близких, мне с ними хорошо. Во всяком случае, было хорошо до прошлого года — в прошлом году умерла мама от сердечного приступа, и я вернулась в родительский дом. Ради отца, чтобы ему было не одиноко.

— Сочувствую, — отозвался Джо. — Понимаю, как это тяжело — потерять мать.

Габи вздохнула.

— Да, это тяжело. Мы с мамой не очень ладили, но я заботилась о ней. И отец тоже был к ней очень добр. Благослови его Господь, он просто с ума сходил, когда она умерла. Впал в такое отчаяние. Дело в том, что фактически главой семьи была мама. Она устанавливала правила, а отец следовал им. Теперь он впервые в жизни обрел свободу и не знает, что с ней делать. — Габи улыбнулась. — Отец у меня своеобразный человек. Он мечтатель. Если бы он не унаследовал накопленные мамой деньги и она не научила его, как обеспечивать доход от антикварной лавки, он давно пустил бы по ветру все, что имеет.

— Ты унаследовала его внешность?

— Не совсем. Этот странный цвет волос и зеленые глаза от него. А черты лица от матери. — Габи всмотрелась в Джо. — А ты очень похож… на брата.

— Да, все мужчины в роду Стефано похожи друг на друга. Взять хотя бы нашего дядю — его вполне можно принять за нашего с Марком отца.

— Дядя Майкл… — сказала Габи, и ей сразу же вспомнилось, как Марк рассказывал ей о своем дяде. Довольно темная личность, насколько она помнит. Она словно услышала басистый, мягкий голос Марка.

— Верно, дядя Майкл. А у тебя хорошая память.

— В каких-то случаях излишне хорошая, — задумчиво проговорила Габи, и глаза у нее погрустнели.

Джо хотел что-то сказать, но подошел официант. Они сделали заказ. Джо вынул из пачки сигарету и вопросительно взглянул на Габи.

— Все в порядке, — сказала она. — Я привыкла к курильщикам.

— Но я не такой заядлый, как Марк, — заметил Джо. — Брат теперь дымит, как пароходная труба.

— Он очень изменился? — спросила Габи, не отдавая себе отчета в том, что происходит с ее глазами — они широко раскрылись, потеплели.

Джо откинулся на спинку стула, он внимательно смотрел на нее.

— Еще как! Стал совсем другим, настолько другим, что теперь я живу отдельно от него. Правда, живу не один. Не так уж мне нравится общаться исключительно с самим собой. Мы с приятелем снимаем квартиру на двоих. Он славный парень. Агент по недвижимости.

— И давно ты разъехался с Марком?

— Уже года три живу самостоятельно, — поведал Джо. — У Марка квартира на Ист-Сайде, с видом на реку. Замечательный вид! А моя квартира тут неподалеку и смотрит на другой дом. Так что полюбоваться не на что, если только на небо. Но вообще-то я в этой квартире только сплю.

— Наверное, Марк много путешествует?

— Не слишком много.

Официант принес их заказ, Габи перестала расспрашивать о человеке из своего далекого прошлого и принялась за еду. Принесли кофе. Они пили его не спеша.

— А как насчет мужчин в твоей жизни? — спросил Джо. — Не очень-то верится, что ты такая же мужененавистница.

— Ну, иногда я позволяю себе немного развлечься, — призналась Габи, — но я так много работаю, что свободными остаются только уик-энды.

Джо опустил глаза на свою кофейную чашку.

— Я с удовольствием пригласил бы тебя поужинать сегодня вечером, — сказал он, не поднимая глаз от чашки. — Сегодня пятница, но ты, наверно, уже назначила кому-то свидание…

— Нет, — сказала Габи, наблюдая, как краска медленно заливает его щеки. — Никому не назначила.

— Значит, мне повезло. — Джо опять сложил руки на столе и неуверенно взглянул на нее. — Так ты принимаешь приглашение? Понимаю, ты несколько удивлена, что так сразу последовало приглашение и на ужин, но сначала я должен был представиться тебе…

Габи улыбнулась про себя: какой он все-таки стеснительный. Но ей это нравилось. Чем-то он похож на нее. Она откинула назад волосы.

— Развлечемся?.. — просительно сказал Джо и, заулыбавшись, добавил: — Повезу тебя в ресторан, где есть фонтан. Даже позволю тебе в нем поплавать.

Габи весело рассмеялась.

— Правда есть фонтан?

— Если честно — нет. Но для тебя я его сооружу, — пообещал он и чуть склонил голову набок. — Ну же, отважься!

В зеленых глазах Габи засверкали веселые искорки, и Джо затаил дыхание, глядя на нее. Как она хороша! Габи между тем спрашивала себя: а почему бы ей и не принять его приглашение? Почти все мужчины под конец вечера ожидают от тебя нечто большего, чем просто рукопожатие. Таких она просто не выносит. Но кажется, Джо другой. Пожалуй, он, как и она, не помышляет о каких-то серьезных отношениях. Тогда ей ничто не грозит. Разве только это разозлит Марка. Так скорее всего и случится, ему не понравится, что спустя столько лет она вдруг начала встречаться с его братом. Габи никогда и не думала, что в ней может возникнуть желание отомстить Марку, злоба и мстительность были не в ее характере. Но история с Марком что-то убила в ней. Она стала другой, когда поняла, как мало значила для него любовь, которую она ему предлагала. Что-то разрушилось в ней самой, хотя ей и не хотелось это признавать; Любовь-ненависть, которую она теперь испытывала к Марку, даже спустя девять лет, требовала отмщения. Может быть, это будет хоть какой-то карой, и Габи перестанет чувствовать себя такой униженной. Нет, она не хотела использовать Джо. Он все знал, он просто предлагает ей дружбу. Почему бы ей и не принять его предложение? Но пусть только они двое знают, что это всего лишь дружба и ничто иное, а Марку это знать не обязательно. Пусть думает, что она завлекает Джо, хочет его соблазнить. Она может увлечь его, ровно ничего не предпринимая.

— Хорошо, — сказала Габи, — я принимаю приглашение. Но запомни, Джо, я не девушка для развлечений. — Габи говорила откровенно, напрямик, лицо ее было серьезно. — Я предлагаю тебе дружбу и ничего больше. Ты согласен?

Джо откинулся на спинку стула, и словно тень на мгновение легла на его глаза. Потом он усмехнулся.

— Согласен, — сказал он. — Значит, друзья навеки!

— И еще, Джо. Мне неприятно говорить об этом, — с запинкой начала Габи, — но не выглядит ли это так, что я стремлюсь быть на короткой ноге с начальством?

— Предоставь мне позаботиться о твоей репутации, Габи, — сказал Джо, но его темные глаза чуть прищурились. — Ну а ты, Габи, ты не ищешь встречи с моим большим братом? Нет? После стольких лет…

Габи покачала головой, хотя тут же ощутила знакомую боль и напряглась.

— Ни в коем случае!

— Ну вот и хорошо. — Джо выпрямился. — Что, если я заеду за тобой в шесть?

— Но ты не знаешь, где я живу…

Джо заулыбался.

— Ты так считаешь? Я справился в твоем агентстве. Какой-никакой, но я все-таки хозяин, поэтому они дали мне твой адрес.

— А ты находчивый! — Габи засмеялась, однако была несколько удивлена: выходит, агентство может запродать ее любому незнакомцу? Малоприятная перспектива. И еще подумала: как это будет, когда она неожиданно столкнется с Марком? Но, вздохнув, отогнала эту мысль. Значит, так распорядилась судьба. Она справится. К тому же Джо очень славный парень, он ей определенно нравится. Габи редко выходила с кем-то в свет. Каждый раз приходилось в буквальном смысле сражаться, чтобы твой кавалер не принудил тебя немедленно с ним переспать. Джо не похож на нахала, и, кажется, она без опасений может позволить себе немного светской жизни.

Когда Габи вернулась домой, отца не было. Ее родители яростно сражались с ней, лишь бы она не пошла работать рекламной моделью. Отец, втайне от нее, даже пытался уговорить одно агентство не нанимать Габи. Но в конце концов она нашла агентство, которое заинтересовалось ею, и постепенно стала приобретать известность. Несколько лет учебы в престижном колледже в Новой Англии оставили свой след: осанку, грацию, естественность — все это она приобрела там. Тогда она отнюдь не была в восторге от бесконечной муштры, зато теперь была благодарна и за эту науку.

Марк… Стоило Габи закрыть глаза, как он вставал перед ней — большой, сильный, нежный. Он ласково смеялся, когда она теряла голову от охватившей ее страсти, отвечая на его ласки — ласки взрослого мужчины. С их первого свидания, когда Габи тайком убежала из дома, один Марк сдерживал не только свои, но и ее порывы. Даже теперь Габи отчетливо помнила его слова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сплетение судеб"

Книги похожие на "Сплетение судеб" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Блейн

Диана Блейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Блейн - Сплетение судеб"

Отзывы читателей о книге "Сплетение судеб", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.