Алиса Дин - Научный подход к проблеме брака

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Научный подход к проблеме брака"
Описание и краткое содержание "Научный подход к проблеме брака" читать бесплатно онлайн.
Чтобы выйти замуж за приличного человека, нужно по крайней мере с ним познакомиться. А тридцатилетней Вики, с головой ушедшей в научные исследования, так жаль тратить драгоценное время на поиск подходящего кандидата… Может, стоит обратиться с этой проблемой к частному детективу?..
— Наверно, это кажется немного странным? — Вики нервно закусила нижнюю губу.
— М-м-м, необычная просьба.
— Я знаю. Но вы ведь можете это сделать?
— Полагаю, что смогу, — медленно протянул Люк. Это будет нетрудно. В Майами много мужчин, отвечающих ее требованиям. Но зачем ему заниматься этим? Бессмысленная трата времени.
— Так вы поможете мне? — Глаза Вики восхищенно сияли.
— М-м-м… — Когда она так смотрела на него, ему хотелось сделать все, лишь бы помочь ей. Даже броситься на рельсы перед идущим поездом. Люк набрал побольше воздуха и начал снова: — Обычно я…
— Если вас беспокоит денежная сторона, то не тревожьтесь. Я оплачу ваши услуги.
Люк окаменел. «Оставьте это, леди, вашим предкам!»
— Нет, вопрос не в этом. У вас не такого сорта случай, за какие мы обычно беремся. Я не…
— Пожалуйста!
Она смотрела на него ясными, бесхитростными глазами, и Люк замолчал. Губы у нее чуть приоткрылись, голова склонилась набок, лоб озабоченно наморщился. Ее духи щекотали ноздри. Слабый запах сирени, напомнивший ему бабушку. Что-то в душе Люка смягчилось. Она хорошенькая и сексуальная и вроде бы искренне беспокоится о родителях. Она нуждается в его помощи. И просит не многого…
«Не смей, Люк!»
Сколько раз он ввязывался в дурацкие истории из-за того, что человек выглядел беспомощным! Но этот случай из другого ряда. Никто и никогда не смотрел на него так, что он забыл свое имя, день рождения и потерял разум. Надо держаться подальше от этой женщины.
Он посмотрел на озабоченное выражение ее лица и сглотнул. С другой стороны, ведь она не просит о невозможном.
«Люк, опомнись!»
Но ведь еще есть Барни. Работы не слишком много. Платят хорошо. Никакой стрельбы. Он поможет ей и осчастливит Барни. Почему бы не оказать любезность?
«Не делай этого!»
— Да, хорошо, — произнес вслух Люк. — Я возьмусь.
— Возьметесь? — У Вики вспыхнуло лицо, на нем появилась восхищенная улыбка.
«Смотри на меня так, и я сделаю все».
Люк глубоко вздохнул. Он понимал, что ведет себя как круглый дурак. Знал, что делает огромную ошибку.
— Конечно, я помогу вам найти мужа, — улыбнулся он ей в ответ.
Глава четвертая
— Мама, я еще никого не встретила, — сообщала на следующее утро по телефону Вики. — Но я… скоро собираюсь познакомиться. — Она зажала трубку между щекой и плечом и начала натягивать колготки. — Это произойдет со дня на день.
На другом конце линии воцарилась мертвая тишина, потом прозвучал взволнованный и озадаченный голос матери:
— Замечательно. Но, Виктория, как…
Не могла же Вики ответить, что наняла детектива.
— Это долгая история. — Она взглянула на старомодные часы, украшенные деревом и медью. Они когда-то принадлежали прабабушке, а теперь стояли у нее на комоде. Слава Богу, ей пора идти. — Сейчас я не могу рассказать. Мне надо на работу. Я все объясню… в другой раз.
Вики положила трубку и поморщилась. Самая бессовестная ложь. Она не собиралась рассказывать о своих планах, подозревая, что мать не одобрит их. Вчера ей показалось блестящей идея нанять детектива и поручить ему решить проблему. Утром она уже не считала свое решение замечательным.
Впрочем, точно так же воспринял ее план и Люк. Но согласился выполнить просьбу. Правда, без энтузиазма. Мысли совершили небольшое путешествие, и она вспомнила, как он сидел в кресле. Локти на коленях. Подбородок упирается в сжатые ладони. Длинные пальцы, хорошие предплечья. Крепкие. Мужественные. Вообще-то, как и все его тело — сильное, мужское.
— Люка мне уже хватит! — объявила она пустой комнате. Потом вскочила и подошла к зеркалу, чтобы заколоть сзади волосы. Каждый раз после встречи с Люком ее мучили вспышки желания. Это совершенно не соответствовало ее характеру. Наверно, причина — разговоры о браке.
Часы издали приглушенный звук. Вики в отчаянии вскрикнула, схватила свои вещи и бросилась к двери. Ее ждали исследования, эксперименты, захватывающе интересные дела, над которыми стоит подумать. Она отправила тему мужа на задворки сознания.
Там эта тема и продремала до полудня. А потом пришла Джина. Она прислонилась пурпурным бедром к столу, где Вики изучала корень моркови, и сочувственно покачала головой.
— Терпеть не могу мешать работе гения. Но доктор Риджуэй напомнил, что ему нужен отчет, который ты обещала.
— Я начала его… — Вики состроила гримасу. — Но потом начались сложности с удобрением. — Она взглянула в микроскоп. — Я закончу его во время уикенда.
— Но ты же не можешь работать весь уикенд, — поддразнила Джина подругу. — Ты должна прочесывать город в поисках парня в костюме пилигрима…
— Нет. — Внимание Вики было поглощено работой. — Мне больше не надо этого делать. Я договорилась. Теперь его ищет другой.
— Что?
Вики наконец заметила любопытство Джины и поняла, что открыла больше, чем хотела. Но ведь она и так рано или поздно все бы рассказала.
Джина выслушала ее объяснение и выпучила глаза.
— И он согласился? Вики, это ужасно!
— Он тоже не пришел в восторг от моей идеи, но я не могу годами ждать встречи с подходящим человеком! — Вики посмотрела в микроскоп. — А таким способом я берегу время. Когда встречу, я уже буду знать, что он подходит.
— Так не бывает, — покачала головой Джина. — Поручить другому выбрать мужчину, в которого ты влюбишься, нельзя.
— Об этом я и не просила! Ему поручено найти мужчину хорошего происхождения, с респектабельной профессией.
— Хорошее происхождение и респектабельная профессия! — Джина гневно фыркнула. — Это нужно твоим родителям. А жить с парнем до конца дней придется тебе! Его невредно бы и любить. Такое не приходило тебе в голову?
Жить до конца дней? Вики похолодела. До конца дней еще столько лет. И провести их с человеком, выбранным на роль мужа только за чистоту родословной…
— Но я не выйду замуж за того, кто мне не нравится. Уверена, у нас со временем появятся чувства.
Интересно, догадается ли она, когда возникнет любовь? Этого чувства она никогда не переживала. Ей раньше нравились некоторые мужчины, но она не считала, что влюблена в них. Во всяком случае, так, как это представляют в кино и журналах.
— Если я влюблюсь, то у меня хватит ума понять это. Но мы говорим не о любви. Мы говорим о том, что надо найти мужа.
— Это одно и то же! — Джина пришла в отчаяние.
— Нет. — Вики вздернула подбородок. — Мне нужен муж, соответствующий определенным критериям.
— Значит, если ты влюбишься в мужчину, который не отвечает твоим критериям, ты не выйдешь за него замуж? — нахмурилась Джина.
Симпатичное лицо Люка мелькнуло перед глазами Вики, но она прогнала это видение.
— Не выйду. Впрочем, не беспокойся. Я буду знакомиться только с теми мужчинами, которые отвечают моим требованиям.
— Вики…
Вики решительно тряхнула головой и снова склонилась над микроскопом.
— Это самая чудовищная глупость, какую я делал в своей жизни, — проворчал Люк.
Он стоял в переполненном помещении и в изумлении оглядывался. Куда ни бросишь взгляд, везде четвероногие друзья всех пород, размеров и окрасов.
— По-моему, во всем мире меньше собак, чем в Майами! Что мы тут делаем?
— Я ищу Памфи. Ты должен мне помочь. — Барни остановился перед клеткой с бело-золотистым животным. — В конце концов, это ты с ним знаком.
— Не сказал бы, что мы близкие друзья. — Люк состроил гримасу. — Несколько раз я его видел. И он выглядит точно так же, как все остальные псы. Белый с коричневыми пятнами.
— Потому что он папильон. — Барни вытаращил глаза и поднял их к потолку. — Они все белые с коричневыми пятнами. Но уверен, у него есть отличительные черты.
— Не помню ни одной. — Люк задумался. У Памфи нос немного не такой, как у этих собак. И у него привычка наклонять голову набок. — Барни, сомневаюсь, что мы здесь найдем его.
— Кто знает. — Барни не двигался. — Во всяком случае, Памфи был заявлен на эту выставку.
— Наверно, поэтому его и украли. — Люк с отвращением еще раз огляделся. — Будь я на месте собаки, я бы не пришел сюда. Нашел бы способ удрать.
— У собаки голова работает не так, как у тебя. — Барни нетерпеливо посмотрел на партнера. — Кроме того, по словам Сьюзи, Памфи радуется таким развлечениям.
— Сьюзи? — Люк удивленно уставился на Барни. — Ты называешь так Сьюзетт Харрис? Ты и правда попал в высший свет.
— Сьюзи я называю ее дочь. — Губы Барни расплылись в блаженной улыбке. — Ее тоже зовут Сьюзи.
— Как оригинально. — Люк заметил блаженное, мечтательное выражение на лице партнера и почувствовал тревогу. Конечно, Барни — крепкий парень, бывший полицейский из Чикаго, но он ничего не знает о высшем свете Майами. И связаться с клонированной Сьюзетт Харрис — не лучший способ узнать о нем. — Барн, не стоит связываться со Сьюзи Харрис. Если она хоть в чем-то похожа на мать…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Научный подход к проблеме брака"
Книги похожие на "Научный подход к проблеме брака" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алиса Дин - Научный подход к проблеме брака"
Отзывы читателей о книге "Научный подход к проблеме брака", комментарии и мнения людей о произведении.