» » » » Уинифред Леннокс - Пробуждение желаний


Авторские права

Уинифред Леннокс - Пробуждение желаний

Здесь можно скачать бесплатно "Уинифред Леннокс - Пробуждение желаний" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уинифред Леннокс - Пробуждение желаний
Рейтинг:
Название:
Пробуждение желаний
Издательство:
Международный журнал «Панорама
Год:
2000
ISBN:
ISBN 5-7024-0996-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пробуждение желаний"

Описание и краткое содержание "Пробуждение желаний" читать бесплатно онлайн.



Аннотация

Несчастная любовь – словно заноза: хочешь избавиться от нее, а она уходит все глубже…

Воспоминания о бывших возлюбленных мешают героям этой истории по-настоящему радоваться жизни. Ради забвения взбалмошная Клэр Макбрайд ищет приключений, заводит рискованные знакомства. Прошедший огонь, воду и медные трубы Крейг Риверс, наоборот, мечтает о тихой заводи. Судьба сводит Клэр и Крейга, но им приходится через многое пройти, пока в их истосковавшихся по счастью душах зародится настоящее чувство…






Томная и разнеженная, Клэр спустилась на кухню. Лавиния сообщила ей, что Крейг действительно ни свет ни заря укатил в Сан-Франциско, а Джек возится с яхтой и обещал скоро быть. Они поболтали о всяких пустяках, и после вкусного завтрака Клэр отправилась к бассейну.

Но плавать не хотелось, и она устроилась загорать в шезлонге. Приятное расслабление одолевало ее. Закрыв глаза, она словно грезила наяву… В таком состоянии ее и нашел Джек.

– Яхта готова, океан спокоен, погода великолепная. – Он смотрел на нее сверху вниз, заслонясь ладонью от солнца. – Мы пойдем к Биг-Суру. С моря он грандиозен. И рыбалка там отличная – если тебя это, конечно, привлекает.

– Сегодня меня больше привлекают красоты пейзажа, – со смехом призналась Клэр.

– Джек, здесь так прекрасно! У меня ощущение, что я наконец-то расслабилась – впервые за последние полгода!

– Рад это слышать. Хотя, полагаю, нырнуть ты все-таки соблазнишься… – Джек устроился рядом. – А что, у тебя такая тяжелая жизнь?

– Настолько, что Крейг решил на пару дней меня здесь от нее спрятать! Он ведь рассказал тебе?..

– В общих чертах. Романтическая история…

– Крейг считает, что дурацкая.

– Брось! На самом деле ему нравится с тобой возиться, иначе он бы за это и не взялся.

– Он всего лишь не мог отказать моему брату Алану, – прозаично заметила Клэр. – Похоже, Крейг ему чем-то обязан. Они познакомились в Африке, в гуще военного конфликта… Вот была жизнь! – воскликнула она, но тут же спохватилась: – Крейг не любит об этом вспоминать. На его месте я бы без конца трепалась о своих подвигах!

– Крейг одна из самых странных и необычных личностей на свете, – задумчиво произнес Джек, глядя куда-то вдаль. – Беатрис была от него без ума.

– Еще бы!

Джек взглянул на нее с интересом.

– Признайся, ты ведь к нему неровно дышишь? – Клэр смущенно опустила ресницы.

– Неудивительно. Я знаю его давно, он всегда был таким – ярким, непредсказуемым…

Даже слишком.

– Слишком?

– Иногда его поступки настолько противоречат всякой логике, что даже людей вроде меня повергают в долговременное замешательство… Скажем, я до сих пор не могу до конца понять его реакции на смерть Беатрис. Бросить все, ринуться на край света… Согласись, на такое способны либо совсем сумасшедшие, либо абсолютно выдающиеся люди…

– Он ведь сильно ее любил… – Клэр сидела очень тихо, боясь выдать свой жгучий интерес, но все же сознавая, что это ей вряд ли удастся.

– Крейг вбил себе в голову, что во всем виноват он. Утром того дня между ними произошла небольшая размолвка. Ничтожная, пустяковая, поверь, – это было при мне.

Кажется, Крейг имел глупость к кому-то приревновать Беатрис, что-то в этом роде. Короче, совершенная ерунда, но они слегка повздорили. У обоих в тот день были деловые встречи в городе. И вместо того чтобы помириться, они сгоряча разбежались к своим машинам и разъехались… – Джек вздохнул. – Разумеется, то, что случилось потом, абсолютная случайность и чистое совпадение. Я постоянно твердил об этом Крейгу. И дорожная полиция сказала нам, что виноват был водитель другой машины, выехавшей на встречную полосу…

– Джек нервно щелкнул зажигалкой. – Но Крейг словно обезумел. Не желал никого слушать.

– Ты думаешь, он до сих пор живет с чувством вины?

– Наверное, он все-таки справился с ним. Зато меня вина все еще гложет: я так хотел удержать его от того прыжка в неизвестность – и не сумел! Не помог даже мой дар убеждения, который я всегда считал неподражаемым… Представь, близкий человек ломает свою жизнь, отправляется черт знает куда, а ты стоишь как дурак и ничего не можешь сделать!

– Крейг говорил, что в конце концов то решение оказалось не самым худшим…

– Разумеется. Если отправиться в ад – единственный способ снова научиться любить жизнь, то да.

– Какая блестящая фраза! – восхитилась Клэр. – Я ее запомню!

– Извини, наверное, я надоел тебе. – Джек отшвырнул так и не зажженную сигарету.

– Нет, что ты… Мне безумно интересно. И, поверь, это не просто любопытство. В жизни редко попадаются такие интересные личности, как ты, как Крейг…

Джек улыбнулся.

– Спасибо, что погладила по шерстке.

– Да ты, наверное, слышишь такое по двести раз на дню!

– Не совсем так… – Он забавно искривил брови. – Если по шестнадцать, и то слава Богу…


– Как красиво!

Клэр не могла оторвать глаз от расстилающегося по левому борту пейзажа.

Величественная, дикая красота Биг-Сура очаровывала, брала в плен. Скалистый берег был абсолютно пустынен. Вокруг огромных утесов, ярко-рыжих в лучах клонящегося к закату солнца, глухо гудел океан, веками бьющий в их подножие, разрушающий, изрезавший материк бесчисленным количеством бухт, но сегодня спокойный, словно присмиревший на время зверь.

Джек бросил якорь. Плавные невысокие волны мягко покачивали яхту. Клэр, лежа на корме, задумчиво смотрела в синюю глубину. Вот бы понырять здесь!

Джек словно прочел ее мысли.

– Между прочим, на яхте куча всякого снаряжения для подводного плавания. Хочешь взглянуть? – Они спустились с палубы, и он открыл дверцы небольшого отсека. – Выбирай. Кажется, вот тот костюм как раз на тебя.

Клэр воззрилась на замечательную коллекцию масок, ласт, гидрокостюмов и аквалангов самых лучших моделей. Все это, конечно, выглядит безумно привлекательно и прямо-таки тянет опробовать, но… Тут в голову ей пришла блестящая мысль. Нырнуть с аквалангом всякий может, а вот показать класс…

– Превосходное снаряжение. Но, знаешь, Джек, на самом деле мне бы хотелось нырнуть по-человечески, без всех этих причиндалов. Вполне достаточно маски и ласт. На Карибах я сжилась с ластами, словно дельфин со своим хвостом. – Клэр примерила одну пару. – Ага, вот эти мне вполне подходят.

– Может, все-таки наденешь гидрокостюм? Вода не такая уж горячая, особенно на глубине.

Клэр засмеялась.

– Ерунда, вода замечательная! А в этой шкуре я всегда чувствую себя бронтозавром.

Джек взглянул на нее с сомнением.

– Конечно, мисс, ваш карибский опыт не подлежит сомнению… Но как отнесется к вашим смелым планам мистер Риверс?..

– Господи, Джек, у нас тут что – детский сад или институт благородных девиц? Мы все взрослые люди.

– Думаю, Крейг с тобой не согласится.

– Посмотрим… – Клэр выбрала маску, повесила ее на шею и кивнула Джеку. – Пошли.

Они поднялись на палубу. Стоящий у грот-мачты Крейг с подозрением прищурился на ласты в руках Клэр.

– Хочешь нырнуть?

– Составишь мне компанию?

Он пожал плечами. Без особого, как показалось Клэр, энтузиазма.

– Слушай, Джек, в твоих загашниках, что, не осталось ни одного акваланга? Друзья растащили?

– У Джека офигительная коллекция снаряжения! Я просто хочу нырнуть налегке.

Маска и ласты – это все, что мне нужно.

– Ты уверена?

– Абсолютно. А ты сомневаешься?

Крейг снова пожал плечами.

– Клэр, я не нырял у берега Биг-Сура лет сто. А ты – ни разу. Ты понятия не имеешь, какое тут дно, течения…

– Ну и что? Пытаешься меня отговорить? Или сам нырять не хочешь? Ну так какие проблемы – тогда Джек, возможно, не откажется…

– Я нырну с тобой. Джек останется смотреть за яхтой. – Крейг обернулся к другу. – Ты хотя бы сказал этой сорвиголове, что вода внизу холодная?

– Да вы как маленькие! – прервала их Клэр, надевая ласты. – Думаете, я нырять не умею?! Я на Ямайке призы получала в состязаниях по подводной охоте!

– Мисс Антильские острова никак не желает понять, что здесь все иначе…

– Вот нырну и посмотрю, иначе или нет! – Клэр сделала несколько дыхательных упражнений. – А вы можете сидеть на палубе и дальше рассуждать, какое тут дно и что в этом страшного…

– Джек, какая здесь глубина? – футов десять – пятнадцать.

– Вы меня как на Луну отправляете! – Клэр натянула маску и направилась к борту. – Перед вами опытный человек!

– Клэр, постой, – остановил ее Крейг. – Я сейчас нырну следом. Волнение сегодня сравнительно небольшое, вода прозрачная. Это единственные твои преимущества в здешних водах. Осторожнее у самого дна – тут сильные глубинные течения. Если почувствуешь, что тебя подхватило и понесло, то хотя бы смотри куда – чтобы не въехать башкой в скалу.

– Спасибо, господин инструктор, – прогнусавила из-под маски Клэр. – Не надо меня запугивать. – Она перелезла через леера. – Жду вас с первой почтой.

Набежавшая волна накрыла плечи девушки и наполнила ее душу бурным восторгом.

Клэр отпустила поручни и, оттолкнувшись ногами от гладкого корпуса яхты, позволила следующей волне подхватить и отнести себя прочь. Она ровно и глубоко дышала, наслаждаясь упругим и сильным прикосновением стихии, принявшей ее в свои объятия и качающей, словно в колыбели. С этим ощущением у Клэр были связаны воспоминания о лучших моментах жизни – о тех сверкающих днях, когда ослепительный блеск океана представлялся ей сердцевиной сапфира, таящего удивительные сокровища в бескрайней фантастической глубине… Клэр вспомнился чистый светящийся белый песок бесконечных отмелей, ведущих к коралловым рифам, встающим перед глазами внезапно, как роскошные замки и дворцы, окруженные пышными садами…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пробуждение желаний"

Книги похожие на "Пробуждение желаний" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уинифред Леннокс

Уинифред Леннокс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уинифред Леннокс - Пробуждение желаний"

Отзывы читателей о книге "Пробуждение желаний", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.