» » » » Марша Ловелл - Женщина-загадка


Авторские права

Марша Ловелл - Женщина-загадка

Здесь можно скачать бесплатно "Марша Ловелл - Женщина-загадка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марша Ловелл - Женщина-загадка
Рейтинг:
Название:
Женщина-загадка
Издательство:
Панорама
Год:
2005
ISBN:
570241899-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женщина-загадка"

Описание и краткое содержание "Женщина-загадка" читать бесплатно онлайн.



Сьюзен Хадсон — талантливый архитектор, у нее есть интересная работа, квартира в престижном районе Лондона, но вот личная жизнь не складывается. Неудачный любовный опыт сделал Сьюзен подозрительной и особенно осторожной в отношениях с мужчинами. Но жизнь порой подкидывает самые неожиданные сюрпризы, и обычная командировка обернулась для Сьюзен бурным романом. Приятная и поначалу необременительная связь довольно скоро превратилась в чувство, которое по силе сродни сходящей с гор лавине. Оно не знает преград, оно сметает все на своем пути… Устоит ли Сьюзен Хадсон?






— Доброе утро.

Сьюзен быстро подошла к полке и взяла чистую чашку.

— Доброе утро. — Джейк кивнул в сторону кофеварки. — Кофе совсем горячий, я только что сварил, так что наливай.

— Хорошо.

Чтобы не видеть, как черный деловой костюм обрисовывает широкие плечи и узкие бедра Джейка, не вспоминать, как он выглядит без костюма, Сьюзен повернулась к нему спиной и стала наливать себе кофе.

— Интересно, Вустер уже позвонил Йену? — сказал Джейк.

— Не знаю, но если не позвонил, то наверняка сделает это сегодня.

Сьюзен заметила боковым зрением, что Джейк подошел к холодильнику, потом повернулся к ней и поставил на кухонную стойку пакетик сливок.

— Это еще зачем? — спросила Сьюзен.

— Это тебе к кофе.

Их взгляды встретились, и Сьюзен показалось, что внутри у нее все одновременно и заледенело, и расплавилось. Она подняла голову.

— Раньше ты никогда не приносил мне сливки.

— Я не знал, что ты пьешь кофе со сливками… раньше не знал.

Пока они обменивались репликами, которые показались бы стороннему наблюдателю незначащими, их тела вели между собой молчаливый диалог на совсем другом языке. Сьюзен вдруг охватила паника. Как она сможет работать бок о бок с Джейком изо дня в день, если она не способна сохранять спокойствие даже на протяжении короткой встречи в кухне? Она поняла, что нужно срочно взять себя в руки и выкинуть из головы малейшие воспоминания об их совместном уикенде. Придав своему лицу бесстрастное выражение, она сказала:

— Я в состоянии купить себе сливки.

— Не сомневаюсь.

— Джейк, надеюсь, ты будешь следовать нашему уговору и поддерживать со мной чисто деловые отношения.

Он пожал плечами.

— Конечно. — И, помолчав, добавил: — Если только ты не передумала.

— Я не передумала. Но мне показалось, что тебе стоит об этом напомнить.

— Из-за того, что я угостил тебя сливками?

Еще до того, как Сьюзен успела ответить, Джейк шагнул к ней и остановился совсем рядом, слишком близко для того, чтобы она могла чувствовать себя непринужденно. Сьюзен попятилась, но уперлась в стол и поняла, что отступать некуда. Джейк положил обе руки на край стола, и Сьюзен оказалась в ловушке. Ее сердце забилось как птица в клетке, разум требовал громко возмутиться поведением Джейка, призвать его к порядку, но Сьюзен не могла вымолвить ни слова, ей даже дышать стало трудно. На гладко выбритой щеке Джейка задергался мускул, выдавая, что и он далеко не так спокоен, как кажется.

— Я помню наш уговор, я честно собирался делать вид, будто в этот уикенд между нами ничего не было, но на практике это оказалось труднее, чем я рассчитывал. К сожалению, я не автомат, меня нельзя выключить одной кнопкой, хотя так было бы гораздо проще. Надеюсь, что со временем мне станет легче, а пока прошу поверить мне на слово, что я стараюсь изо всех сил, хотя мои старания не всегда успешны. — Взгляд Джейка скользнул по ее фигуре и снова вернулся к ее глазам. — Поверь, Сьюзен, если бы я хотел нарушить наш уговор, ты бы об этом сразу узнала, потому что вместо того, чтобы предлагать тебе эти чертовы сливки, я бы обнял тебя и поцеловал. Я бы признался, что этой ночью почти не спал, что я с ужасом думаю о предстоящих неделях, а может, даже о месяцах… не знаю, сколько понадобится времени, чтобы я смог оставаться спокойным, находясь с тобой в одной комнате, не чувствовать… не знаю, как это назвать, словом, не чувствовать себя, как сейчас. И что вместо того, чтобы говорить всякую ерунду, я хочу пригласить тебя сегодня на обед.

Сьюзен забыла, что собиралась на него рассердиться. Неудовлетворенность, горевшая во взгляде Джейка, оказалась заразительной, казалось, само тело Джейка излучало напряжение и желание. Сьюзен стоило больших усилий воли не прикоснуться к нему. Ей было приятно осознавать, что он, по всей видимости, испытывает такие же противоречивые чувства и желания, что и она, хотя, если бы она прислушалась к голосу разума, это должно было бы ее встревожить. Сьюзен глубоко вздохнула и отвела глаза. Джейк опустил руки, и Сьюзен, воспользовавшись этим, отошла в сторону — так она чувствовала себя немного увереннее.

— Да, нам трудно и неловко, но ведь мы знали, что так будет. Как ты сам сказал, со временем нам станет легче. Что касается сегодняшнего вечера, то я не могу с тобой пообедать. Во-первых, это противоречило бы нашему уговору, а во-вторых, у меня уже назначено свидание.

Повисло тягостное молчание, Сьюзен заставила себя не отводить взгляд, хотя это оказалось нелегко. Назвать предстоящую встречу с Бетт свиданием было, мягко говоря, не совсем точно, и голос совести, проснувшись весьма некстати, уже упрекал Сьюзен за это. Но Сьюзен сказала себе, что она никого не обманывает, она ведь не уточняла, что встречается с мужчиной, а если Джейк сделал именно такой вывод, то это его вина.

Лицо Джейка стало непроницаемым.

— Не волнуйся, я на самом деле не собирался тебя приглашать, я помню правила.

Он ушел. Сьюзен еще несколько секунд смотрела на дверь, за которой он скрылся, и зажимала зубами нижнюю губу, чтобы она не дрожала.

Джейк ушел, и это к лучшему, так почему же ей так плохо?

— А как тебе вон тот высокий блондин, что сидит за стойкой у колонны? — спросила Бетт, когда грохочущая музыка в баре на время стала чуть тише.

Сьюзен проследила направление ее взгляда и поморщилась.

— Я предпочитаю брюнетов.

— Хорошо, тогда что ты скажешь насчет другого, который сидит рядом с тем блондином? У него темные волосы, да и сам он очень даже ничего.

Сьюзен равнодушно посмотрела на мужчину. Да, он темноволосый и хорош собой, если судить объективно, но в ней он не вызывает ни малейших эмоций. Она перевела взгляд на подругу и покачала головой.

— Извини, он меня не цепляет.

Бетт вздохнула и закатила глаза.

— Может, он бы тебя зацепил, если бы ты не поленилась подняться со стула и хотя бы подойти к стойке бара. Скажи на милость, как мы найдем тебе нового мужчину, если ты даже смотреть ни на кого не желаешь? Ты общаешься только со мной.

— Мне интересно с тобой разговаривать.

— Спасибо, конечно, на добром слове, но если бы ты дала кому-нибудь из этих парней хотя бы полшанса, уверена, им бы тоже было интересно с тобой поговорить. Глядишь, и тебе бы кто-нибудь понравился. Сьюзен пожала плечами.

— Что-то не хочется, лучше я дослушаю твой рассказ, как вы с Крисом провели уикенд.

Бетт смирилась и продолжила:

— Мы с Крисом составили список гостей, которых собираемся пригласить на свадьбу, а остальное время посвятили сексу. Между прочим, а как тебе вон тот парень, который только что вошел? По-моему, он симпатичный.

Сьюзен удостоила вошедшего лишь мимолетным взглядом.

— У него слишком длинные волосы и козлиная бородка.

— И то, и другое поправимо, его можно подстричь и побрить.

— Знаешь, как говорят? Не пытайся переделать мужчину.

Бетт внимательно посмотрела на подругу, Сьюзен постаралась напустить на лицо скучающее выражение, но, по-видимому, не слишком преуспела.

— Все ясно, — изрекла Бетт.

— Что тебе ясно?

— Я поняла, какой недостаток у всех этих мужчин: ни один из них — не Джейк Моррис.

Сьюзен хотела возразить, но сразу сникла: Бетт попала в точку. Она опустила голову и прижала пальцы к вискам.

— Ох, Бетт, что же мне делать?

— Тут возможны варианты. Скажи, твои чувства к Джейку сильны?

— Очень. Я очень остро чувствую, что он мне не подходит.

Бетт возвела глаза к потолку.

— Я не про эти чувства, и не притворяйся, что не понимаешь.

— Тогда не знаю, не уверена.

— Зато я уверена. Если женщина не заинтересовалась ни одним из полудюжины интересных, привлекательных мужчин, причина может быть только одна. Ты влюблена.

Сьюзен чуть не поперхнулась коктейлем.

— Ничего подобного!

— Да-да, и не спорь. Я давно это подозревала.

— Но ты тоже не заинтересовалась этими мужчинами!

— Естественно, ведь я люблю Криса. Что и требовалось доказать.

Бетт удовлетворенно откинулась на спинку стула и сложила руки на груди. Она так четко разложила все по полочкам, что не подкопаешься. К сожалению, Бетт права, Сьюзен не просто хотела Джейка, она его полюбила. Ей нравится в нем все: его улыбка, смех, чувство юмора, любовь к семье, даже его неумение метко бросить снежок. А как он ее целовал, как занимался с ней любовью! Тревога Сьюзен переросла в панику, из ее груди вырвалось сдавленное восклицание.

— Что это за звуки? — удивилась Бетт.

— Это у меня в мозгу крутятся колесики и при этом скрипят. Черт, я не должна в него влюбляться!

Бетт покачала головой и посмотрела на подругу с нескрываемым сочувствием.

— Слишком поздно. Скажи, как вы с ним сегодня пообщались на работе?

Сьюзен шумно вздохнула и на несколько секунд зажмурилась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женщина-загадка"

Книги похожие на "Женщина-загадка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марша Ловелл

Марша Ловелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марша Ловелл - Женщина-загадка"

Отзывы читателей о книге "Женщина-загадка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.