» » » » Сандра Мэй - Северное сияние


Авторские права

Сандра Мэй - Северное сияние

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Мэй - Северное сияние" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Мэй - Северное сияние
Рейтинг:
Название:
Северное сияние
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Северное сияние"

Описание и краткое содержание "Северное сияние" читать бесплатно онлайн.



Из этой поездки в Монтану Т. Дж. Рейли планировал привезти новые впечатления, на основе которых он напишет свой очередной бестселлер. О, это будет Детектив с большой буквы, ведь ведет расследование не кто иной, как автор! И действительно, поначалу дело шло без сучка без задоринки, а после знакомства Ти Джея с подозреваемой номер один таинственные события посыпались как из рога изобилия.

...Это была лучшая книга, которую написал Т. Дж. Рейли. Но это был... любовный роман!






Ти Джей ошеломленно посмотрел на Монику. А ведь верно! Почему никому не приходит в голову, что Томми Бартоломео НЕ ЛЮБИЛА Джейка Макфарлана?

– Но тогда почему рассказывают о страшной ссоре, которая между ними произошла на озере?

Моника хитро улыбнулась.

– Потому что. Есть такие картинки, знаете? Вроде все на месте, а картинка не получается. Потом выясняется, что нужно всего лишь одну закорючку добавить – и картинка оживет.

– Это вы к чему?

– Это я к тому, что все приписали страшную ссору Томми и Джейка известию о моей беременности, но на самом деле поругались они вовсе не из-за этого. Просто Джейк силой или обманом привез Томми на озеро. Она не хотела ехать – а он настоял на своем.

Ти Джей ошеломленно смотрел на Монику.

– Но почему...

– Вот именно. Никто не знает причины. Знали четверо: Томми, Джейк, я и Мэгги.

– И в чем же эта причина?

– В том, что Мэгги за год до этого едва не утонула в Темном озере. Томми пыталась ее спасти, в результате чуть не утонула сама, пережила сильное нервное потрясение и с тех пор видеть не может Темное озеро. Близко не подходит. Джейк знал об этом.

– Хорошо... Господи, вы просто клад, Моника... а что вы думаете насчет слухов, будто на Томми Бартоломео лежит проклятие?

– Это совсем просто. Вы читаете детективы? Хотя нет, вы же их пишете... Ищи того, кому это выгодно. Либо это из чистой вредности твердят мужики, которых Томми отвергла и они затаили обиду, либо тот, кто ненавидит Томми по-настоящему и хочет ей навредить.

– А такие есть?

– Здрасте! Макфарланы спят и видят Томми на скамье подсудимых за убийство Джейка. Дарла Смит ненавидит Томми за то, что ее все якобы любят...

– А как насчет Джои и Сэма Уилларда? Ведь Джои получил шрам на всю жизнь неизвестно от кого, а грузовик Сэма сгорел...

– Ну да, это ОНИ так сказали. А рассказал ли вам Джои, что за три месяца до случившегося он поиграл в карты с нехорошими ребятами в Хелине и немножко задолжал им? Денег у него не было, но после того случая в лесу он занял у нескольких человек довольно приличные суммы и уехал в Хелину на два дня. Надо полагать, расплачиваться?

– Хорошо, но Сэм...

– А Сэм Уиллард, во всеуслышание клявший ведьму Томми Бартоломео, через месяц после пожара тихонечко получил страховку и купил на нее новый «форд». Кстати, у нас здесь такие дороги, что люди буквально с молоком матери впитывают привычку ездить пристегнувшись. Даже перед девчонками не форсят. С чего бы Сэму вдруг не пристегнуться именно в тот вечер?

Ти Джей смотрел в спокойное добродушное лицо Моники Эммет почти со священным восторгом. Мисс Марпл отдыхает. Эркюль Пуаро курит. Шерлок Холмс свободен.

Моника неожиданно подмигнула ему.

– Все зависит от того, с кем вы говорите. Одни и те же слова могут звучать по-разному. Одни и те же факты – выглядеть совершенно иначе.

– Вы знали Фрэнсиса Сомервилля?

– Нет. Хотя... что-то знакомое... почему-то... Да! Я думаю – если ничего не перепутала, – что именно он занимался с Люком, когда я возила его в Тиссулу с вывихом ноги. Если это он, то он мне очень понравился. Внимательный и добрый. Люк сразу ему доверился, а он у меня немножко дикий с чужими.

Ти Джей выпил еще чашку шоколада и слопал целое блюдечко печенья и только после этого распрощался с Моникой. Уже в дверях спросил напоследок:

– Моника, вы считаете, Томми непричастна к смерти Джейка Макфарлана?

Женщина спокойно посмотрела ему в глаза.

– Даже если бы это было так... я ее не виню.

– Но ведь у вашего сына нет отца...

– Это правда. Но разве Люку было бы лучше, если бы живой Джейк отказался его признать?

Ти Джей не нашелся, что ответить, и распрощался.

Уже по дороге он встретил Люка Эммета. Маленький худенький мальчишка мурлыкал что-то себе под нос, увлеченно пиная снег. Ти Джею в первый момент показалось, что это Элли, дочка Фергюса и Мэгги... Голубые ясные глаза, светлые завитки волос из-под шапки. Вероятно, со своей сводной сестренкой он видится нечасто, если только в школе, хотя девочка постарше.

Подойдя к своей машине, Ти Джей заметил новое действующее лицо. Он уже знал, кто этот высокий, мускулистый, с обветренным лицом мужчина средних лет. Шериф Дриминг-Уотерфоллс Билл Дайкс.

7

– Добрый день, шериф. А я как раз собирался нанести вам визит.

– Значит, я вас опередил. День добрый... Ти Джей. Возьму быка за рога, чтобы не тянуть его за хвост. Что привело вас в наши богом забытые края?

Ти Джей ответил прямо и абсолютно честно:

– Я занимаюсь частным расследованием убийства Фрэнсиса Сомервилля. По желанию его семьи.

– Очень интересно. Насколько я знаю, у Фрэнсиса Сомервилля не было семьи. Он не женат, родители его умерли.

– У него есть сводный брат.

– Насчет брата грешен, не в курсе. Но в любом случае должен вам заметить, что вы как-то уж очень хитро ведете свое расследование. Весь город уже знает, что вы расспрашиваете всех в основном насчет Томми Бартоломео. С чего бы это?

– Она была знакома с Фрэнсисом Сомервиллем. Только и всего.

– Я знаю. Но ведь это еще не значит, что она его и убила?

– Раз вы в курсе их знакомства, то должны знать и о том, что незадолго до своего исчезновения Фрэнсис Сомервилль разговаривал по телефону. Звонки были сделаны из Дриминг-Уотерфоллс. Точнее – из гаража мисс Бартоломео.

– Да, и это мне известно. Полиция Тиссулы информировала меня о ходе расследования. Интересно, а кто информировал вас?

Ти Джей откровенно проигнорировал этот вопрос.

– Шериф, у меня есть три важных факта: Фрэнсис Сомервилль был знаком с Томми Бартоломео, ему звонили с ее номера и, по всей видимости, назначили встречу в Дриминг-Уотерфоллс, в кармане его одежды был найден золотой медальон, принадлежавший Томми Бартоломео. На мой взгляд, вполне достаточно, чтобы задать некоторые дополнительные вопросы.

Билл Дайкс помолчал, перекатывая на скулах желваки. Ти Джей заметил, что он потрясен, но пока еще не понимал, чем именно. Потом шериф заговорил медленно и очень тихо:

– Послушайте, мистер Рейли. Я знаю Томми с ее рождения. Ее отец Марко был моим лучшим другом. Я готов прозакладывать свою душу, что Томми невиновна, но помимо всего прочего я еще и представитель закона. Я обязан заботиться о безопасности и спокойствии жителей этого городка. И именно поэтому я официально предупреждаю вас: не вмешивайтесь в ход моего расследования. Мне кажется, лучше для всех будет, если вы вернетесь в Майами.

Ти Джей склонил голову на плечо и проворковал:

– Шериф, мне послышалось или вы угрожаете мне?

– Просто совет, мистер Рейли, ничего более. Я чту Конституцию и ваши гражданские права. Вы вольны жить там, где захотите, но... вы ведь достаточно сообразительны, чтобы заметить: все мужчины, имеющие отношение к Томми, попадают в различные неприятности. На вашем месте я постарался бы держаться от этой девушки как можно дальше.

Ти Джей изумленно вскинул брови.

– Это совет представителя закона? «Опасайтесь выходить на болота ночью, когда силы зла властвуют безраздельно»? Вы перечитали Конан Дойля, не иначе. К тому же... если вы уверены, что Томми Бартоломео невиновна – кто же тогда убил этих людей?

– Вот именно это мы и пытаемся выяснить.

– И, судя по всему, у вас ничего не получается. В любом случае, я желаю официальному правосудию удачи, а что до меня – я уеду, когда сочту нужным. Всего доброго, шериф.

– До встречи, мистер Рейли.

Оглянувшись, Ти Джей увидел, что шериф пристально смотрит ему вслед.



Заскочив в «Марию-Антуанетту», Ти Джей выяснил, что на его имя поступила почта, и достопочтенная Мэри-Энтони сидит над большим желтым конвертом и пожирает его взглядом, словно тщась одной только силой мысли проникнуть в его содержимое. При виде Ти Джея на лице Мэри вспыхнула отчетливая надежда, что он распечатает конверт прямо при ней, но, поскольку он не собирался этого делать, Мэри вздохнула и печально сообщила:

– А еще вам звонила Томми... мисс Бартоломео. Это насчет вашей машины.

– Что именно насчет машины?

– Не сказала. Передала, чтобы вы зашли.

– Хорошо. Спасибо, Мэри.

У себя в номере Ти Джей вскрыл конверт, уже примерно догадываясь, что в нем. Чарли Майерс сдержал слово и накопал всю возможную информацию о контактах Фрэнка с обитателями Дриминг-Уотерфоллс.

Оказывается, Дермот Макфарлан общался с Фрэнком. На лесопилке произошел несчастный случай, и Фергюс отвез отца в Тиссулу. Таким образом, оба Макфарлана встречались с Фрэнком, но либо не помнили его имени, либо сознательно скрыли этот факт.

Вторым местным пациентом Фрэнка, как и сказала Моника, был Люк Эммет, вывих ноги.

Ти Джей немного посидел в тишине, размышляя об этих и других фактах, собранных им за неполные сутки пребывания в Дриминг-Уотерфоллс, а потом решил сходить к Томми и узнать, что же с его машиной. Может, она ее уже на запчасти разобрала?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Северное сияние"

Книги похожие на "Северное сияние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Мэй

Сандра Мэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Мэй - Северное сияние"

Отзывы читателей о книге "Северное сияние", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.