» » » » Александр Лысиков - Сказка Горелого леса


Авторские права

Александр Лысиков - Сказка Горелого леса

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Лысиков - Сказка Горелого леса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сказка Горелого леса
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказка Горелого леса"

Описание и краткое содержание "Сказка Горелого леса" читать бесплатно онлайн.



Фэнтези с намёком на философию:)))






— Ради пользы нашего дела обещаю, — торжественно ответил мне «вольный стрелок». Я позвонил в Эсперов колокольчик. Шар Личного вызова повис перед моим лицом и из него посмотрел Злой колдун:

— В чём проблемы? — елейно улыбаясь, спросил он. Сначала я объяснил ему возникшее затруднение, потом загадочно спросил:

— Говоришь, что магия может всё?

— Само собой, разумеется, — ухмыльнулся Эспер.

— И ты сможешь наколдовать Зубы дракона?

— Если объяснишь что это такое, то смогу, — пообещал Эспер.

— В нашем мире существует такая сказка, в которой одному герою пришлось воевать с войском, появившемуся из Зубов дракона за одну ночь, но на самом деле это всего лишь семечки, из которых выросли воины, вооружённые до зубов, — скаламбурил я, — их разбрасывают вечером и к утру они появляются на поле.

— Круто, — восхитился Злой колдун, — идею я понял. А что, тот герой битву выиграл?

— Ну да, у нас каждая сказка говорит о победе Добра нал Злом.

— Значит, герой был добрым, — опять усмехнулся Эспер, — у нас не так. Только Злые и Тёмные смогут одержать полную победу. А что ты, Фига, задумал?

— Отправлю войско на штурм, а сам в другом месте через Гиперпровод нырну к Эленке в спальню. Она наверняка там будет, и я выпрошу у неё твой Золотой ключик. Тебе не жалко будет на это потратить магию? Кстати, Тильм Улленстоун пообещал колдунью не трогать. Ты ему веришь?

— Верю, — ответил Эспер, но мне показалось, что в его голосе радости не было, — никому другому так не верю, как твоему дружку. Он настоящий «воин Добра», не так как другие. Нашёл чего жалеть, да если у меня получится, то я с Небожителями готов схлестнуться. Идея мне понравилась, жди Красную девочку.

* * *

Хорошо, что я запасся продуктами заранее. В ту ночь мы ничего не предпринимали, а ближе к восходу забрались поглубже в чащу дубравы. Там мы и отоспались. На закате плотно поужинали и разлеглись в густой, приятно пахнущей траве, в предвкушении жаркого боя. Тильм согласился командовать Тёмным войском, ведь их жизнь в его глазах ничего не стоила, он и о собственной не очень-то беспокоился. Силю поручалось самое ответственное — охранять мешок с продуктами.

В ночной прохладе мы, тихо переговариваясь, лежали и балдели. Луну за ветвями могучих дубов видно не было, звёзды — только в свободных от листвы и ленивых облаков местах. Неожиданно появилось Колесо Гиперпровода, излучая голубоватый свет обода, и из него вывалилась Красная девочка:

— Фу-фу, опять человечьим духом воняет, — заворчала она.

— Тихо, бабанька, — успокоил её я, — ты, никак, от Эспера?

— А откуда же ещё?

— Принесла Зубы дракона?

— А как же? Поистине гениальное изобретение злого ума нашего Повелителя. Оно совершит переворот в Подлунном мире. И не только — весь мир магии теперь у нас в руках будет, вот увидишь, Фига, — с торжеством святотатца выговорила колдунья и я замер в душе от содеянного. Такого поворота я никак не ожидал. Но зловредная старуха продолжала, как ни в чём не бывало, — а тебя как теперь звать-то: Алекс или Фига?

— Зови Фига, — ответил я, — а насчёт автора изобретения ты ошибаешься. В одной очень мудрой книге написано: «Нет ничего нового под луной». А в нашем мире также говорят, что всё новое это хорошо забытое старое.

После изречения из книги Екклесиаста колдунью отшатнуло от меня и её злые глаза прищурились:

— Ну хватит, пора приступать к делу, — после чего мы пошли на опушку бора. Узнав о распределении наших ролей, она вручила Тильму мешочек с семенами и сказала:

— Высыпай все сразу, иначе не получится. Изобретение новое и испытывать его было некогда. Да и не на ком, — взяв меня за рукав, старуха отвела меня вглубь дубравы, где совершила магические пассы руками. Появилось Колесо Гиперпровода.

— Когда приходится гиперперемещаться на близкие расстояния, нужно забросить один конец подальше, а потом уже оттуда вести канал в конечную точку. Поэтому будь готов к повороту в Гиперпроводе и прикрой голову руками.

— А почему так? Какая для него разница? — я показал на магическое Колесо.

— Почему? Почему? Да по кочану, — ответила колдунья, хихикнула и нырнула в Гиперпровод. «Мы так не договаривались», — подумал я и прыгнул за ней ласточкой. Несмотря на амортизацию рук, при ударе о поворот меня развернуло и понесло дальше с головокружительной скоростью вперёд ногами. Поэтому мне пришлось разворачиваться в тесном пространстве проводника: сначала я сложился пополам, а потом повернулся вперёд головой. Вылетая, я приземлился на руки и, совершая кувырок, скрестил ноги. Уже вскакивая, развернулся и огляделся: Эленка, озорством похожая на мою дочь, прыгала на широкой кровати в ночной рубашке, передо мной выпрямлялся от трупа колдуньи очень маленький горбун. В его руках темнелся кровью широкий, короткий меч.

— Руби его, Пёсья морда! Давай же, смелее! Уау! Йес! — орала принцесса и выбрасывала вверх кулачки. Увидев злые намерения горбуна, я выхватил троллевский кинжал из ножен.

— Тихо, тихо, — пытался он успокоить разбушевавшуюся принцессу, но она не унималась:

— Какое тихо! Каждый день меня, что ли, хотят похитить? Эй, рыцарь, убей гнома и бери меня в жёны!

Гном-горбун начал яростную атаку на меня. Он наносил удары мечом и если бы мой кинжал был короче его меча, то долго я не продержался бы. А так мне оставалось удерживать гнома на расстоянии, попутно объясняя создавшееся положение:

— Я не тот, за кого вы меня приняли, — отразил его удар, — я — охотник за ведьмами, — ещё один удар отвёл в сторону, — она убежала от меня в это вот Колесо, — ещё один удар пришёлся в мой кинжал, — я погнался за ней и оказался здесь, — опять удар мечом наткнулся на мою защиту, — если бы ты её не убил, то мне пришлось бы её прикончить. Честное слово.

Лишь тут гном опустил меч. Я последовал его примеру.

— Так ты пришёл сюда не из-за меня, а этой грязной старухи? — удивилась Эленка, — у гад, на тебе, — она запустила в меня огромной и мягкой подушкой. Я и увернуться не успел. А юной принцессе забава понравилась и она принялась швыряться в меня другими подушками.

— Стой! Стой! Остановись, — попросил я. Эленка, запыхавшись, уселась на край кровати и уткнулась в ладошки лицом.

— Ну, когда же это прекратится? — захныкала она, — когда же приедет мой рыцарь и вызволит меня из родительского заточения?

Принцесса всерьёз расплакалась. Гном, убедившись в моей безвредности и что-то бурча себе под нос, собирал разбросанные подушки по всей комнате. Я заметил на Эленкиной груди Золотой ключик, за котором и явился в спальню. Но что бы не вызвать излишнего ажиотажа своим любопытством, старательно отводил от него глаза. За окном раздавались крики атакующих замок воинов и обороняющихся слуг. Я подошёл к окну и выглянул в него. Ведь я так и не видел в деле солдат, выросших из Зубов дракона. Свалка получилась славная — Тильм Улленстоун стоял на опушке дубравы и взмахами меча подавал сигналы Тёмному войску идти в атаку. Воины с огромными мечами и копьями в шлемах с рогами лезли по дурному — напролом. На зов гнома я оглянулся и увидел, что колесо Гиперпровода тает на глазах. Гном серьёзно относился к своим обязанностям охранника и из спальни уходить не спешил. Эленка, проплакавшись, посмотрела на меня:

— А тебя как зовут, охотник за ведьмами?

— Фига, — ответил я от окна.

— Классное имечко, — воскликнула девчонка, — ты мне понравился и я оставлю тебя у себя. А ты, Пёсья морда, брысь отсюда.

— Ваше величество, я не намерен оставлять вас наедине с этим субчиком — голубчиком, — ворчливо ответил гном, — мне, например, кажется, что он заодно с этими нападающими на наш замок.

Он кивнул головой в сторону орущих чуть ли не благим матом воинов, выросших из Зубов дракона. То бишь — семечек Эспера. Я в ответ отчаянно замотал головой:

— Нет, что вы, просто я гнался за колдуньей и здесь оказался случайно.

— В спальне, милостивый сударь, — поправила меня принцесса, покраснев от смущения, что было заметно при свете многочисленных горящих свечах, — а за подобное нарушение этикета полагается одно наказание — смертная казнь через повешение. Но я вас милую. Пёсья Морда, кликни слуг убрать тело.

Гном подошёл к дверям, а я приблизился к трупу Красной девочке, и обшарил её карманы. Ничего стоящего не нашёл и невольно позавидовал магам: «Всё своё ношу с собой и ничего лишнего. Легка была на ногу старуха, но отпрыгала своё». На зов гнома никто не явился, и он, бурча себе под нос, вышвырнул тело и голову из спальни, сам же остался с нами. У меня мелькнула озорная мысль: «Ведь это не Подлунный мир, по-моему, стоит попробовать».

— Самой лучшей защитой от колдунов и вообще злых людей является Господь Бог, — важно заявил я.

— Где Он есть, ваш Бог, ежели допускает подобные безобразия, — проворчал Пёсья Морда, — все, кто мимо не пройдёт, так и норовит к принцессе на огонёк заглянуть. А некоторые лезут с наглой мордой в спальню и никуда не иначе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказка Горелого леса"

Книги похожие на "Сказка Горелого леса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Лысиков

Александр Лысиков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Лысиков - Сказка Горелого леса"

Отзывы читателей о книге "Сказка Горелого леса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.