» » » » Сьюзен Дай - Любовь под луной


Авторские права

Сьюзен Дай - Любовь под луной

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Дай - Любовь под луной" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ООО «Издательство ACT», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Дай - Любовь под луной
Рейтинг:
Название:
Любовь под луной
Автор:
Издательство:
ООО «Издательство ACT»
Год:
2003
ISBN:
5-17-018038-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь под луной"

Описание и краткое содержание "Любовь под луной" читать бесплатно онлайн.



Вы выиграли «медовый месяц на Гавайях»? Отлично! Но что делать, если для увлекательного путешествия вам не хватает… лишь мужа?

Возможно, поступить так, как решительная Хейли Бек, уговорившая на эту роль своего давнего знакомого Мэтта Драйера? Возможно…

Только одно маленькое «но» — Мэтт с детства влюблен в Хейли, и романтическая поездка на «острова любви» для него — идеальный шанс осуществить свои тайные мечты.

Игра начинается!..






Шум воды в ванной прекратился, на некоторое время стало совсем тихо. Мэтт представил себе, как Хейли неторопливо расчесывает свои роскошные волосы цвета меди, их шелковистые пряди струятся по хрупким плечам, падают на грудь… Он нахмурился, злясь на себя, и попытался сосредоточиться на выпуске новостей.

Щелкнул замок ванной, дверь открылась, и в комнату вышла Хейли. Она была полностью одета. Быстро схватив со стула накидку, Хейли перекинула невесомую полоску ткани через руку и так же быстро снова скрылась в ванной.

Мэтта захлестнула горячая волна. Если Хейли считает, что полупрозрачная накидка от купальника — а по сути просто плоска ткани — скромнее того наряда, который она собиралась надеть на ночь, то можно представить, что это за наряд! Он всерьез опасался, что ночью его ждут телесные муки.

Через пару минут Хейли снова вышла из ванной. Мэтт изо всех сил изображал безразличие. Не поворачиваясь к Хейли, он неспешно подошел к телевизору и принялся с преувеличенным вниманием регулировать изображение. Те несколько секунд, что потребовались Хейли, чтобы дойти от двери ванной до кровати, показались Мэтту вечностью, он вел жестокую борьбу с самим собой: ему нестерпимо хотелось оглянуться. Но он повел себя как джентльмен и выдержал. К тому же если бы в его памяти запечатлелся образ Хейли, идущей к кровати в крошечной ночной рубашке и полупрозрачной накидке, это отнюдь не прибавило бы ему спокойствия. Ему и без того было трудно справиться с разыгравшимся воображением, а вид реальной Хейли подействовал бы на него еще сильнее. К тому времени когда Мэтт все-таки повернулся, Хейли лежала на кровати, накрывшись простыней и одеялом до самого подбородка. Мэтт видел только ее огромные глаза, бледное лицо и разметавшиеся по подушке волосы, но даже этот образ был слишком соблазнителен. Мэтт всерьез опасался, что если посмотрит на нее еще несколько секунд, то нарушит все благие обещания, только что данные самому себе. От греха подальше Мэтт ушел в ванную, закрыл за собой дверь и стал чистить зубы. Возился он долго. Пока Мэтта не было, Хейли выключила свет, и, когда он вернулся в комнату, она лежала с закрытыми глазами спиной к его половине кровати, причем так близко к краю, что Мэтт засомневался, сможет ли она пролежать так до утра, не скатившись на пол.

Мэтт выключил телевизор, выключил лампу со своей стороны и забрался под одеяло. Некоторое время он лежал тихо, гадая, уснула Хейли или нет, но потом любопытство взяло верх. Только для того, чтобы узнать, спит ли она, он сказал:

— Спокойной ночи.

Хейли ответила шепотом:

— Спокойной ночи.

Значит, не спит. Мэтт заложил руки за голову и уставился в темноту, пытаясь представить, каково сейчас Хейли. Так же ли ей трудно обуздать потребности своего тела, как ему — своего. Ему-то приходилось нелегко, он обостренно чувствовал близость Хейли, она была совсем рядом, но в то же время недосягаема.

Мэтт закрыл глаза и постарался думать о чем-нибудь постороннем. Он увидел себя в доме, дом этот он построил сам, но в некоторых комнатах еще не было мебели. Повсюду вертелись дети, этакие маленькие рыжеволосые зеленоглазые чертенята. Он прошел по дому, пытаясь найти их мать. Мэтт сознавал, но как-то не очень отчетливо, что это вроде бы его дети, а их мать должна быть его женой. Только он не мог ее найти, дом со множеством комнат оказался запутанным, как лабиринт.

Наконец Мэтт отыскал кухню. Посреди кухни стояла женщина, державшая в руках большую пустую кастрюлю. У нее были рыжие волосы, но лица Мэтт почему-то не мог разглядеть, как ни всматривался.

— Дорогой, мне нечем накормить детей, — сказала женщина, — у нас совсем нет денег, но есть куча неоплаченных счетов.

«Неоплаченных счетов, неоплаченных счетов…»

Мэтт достал из кармана бумажник, но тот оказался пуст.

— У нас не будет денег, и мы не сможем платить по счетам до тех пор, пока моя строительная компания не встанет на ноги, — сказал он женщине.

Та спокойно ответила:

— Я понимаю. Значит, нам придется не есть.

«Нам придется не есть, нам придется не есть…»

Мэтт проснулся как от толчка и открыл глаза. В комнате было темно хоть глаз выколи. Он замотал головой. Раньше ему никогда не снились такие яркие, отчетливые сны, которые он мог потом вспомнить. Впрочем, если разобраться, это был не сон, а кошмар.

Мэтт перевернулся с боку на бок, пытаясь стряхнуть остатки кошмара. С другой стороны кровати слышалось тихое, ровное дыхание Хейли. В отличие от него ей, по-видимому, спалось хорошо. В конце концов и Мэтт снова заснул.


Хейли со всех сторон окружали цветы, море душистых цветов. Звучала громкая музыка. Внезапно Хейли поняла, что это свадебный марш. Она стояла в церкви, заполненной людьми. Кто-то взял ее за руку, она повернулась и увидела, что это Джоэл.

— Ты готова? — спросил он. — Мне пора подвести тебя к алтарю.

У Хейли вертелось на языке саркастическое замечание, что он уже подвел ее — когда сбежал в Лас-Вегас, но почему-то она не могла произнести ни слова, как ни старалась. Джоэл взял ее под руку и повел по церковному проходу. Церковь оказалась невероятно длинной, они все шли и шли, а проход все не кончался. Впереди, у алтаря, Хейли ждал мужчина в смокинге и шортах. Он не оглянулся, так что она не могла видеть его лица. В первом ряду сидела ее мать, рядом с ней — все пятеро ее мужей.

Наконец Хейли дошла до алтаря, но жених таинственным образом исчез, словно растворился в воздухе.

— Куда он девался? — спросила Хейли.

К ней подошла мать.

— Не везет нам с мужчинами, правда, дорогая? — Она похлопала дочь По спине. — Наверное, на нас лежит проклятие.

«Проклятие, проклятие, проклятие…»

Хейли резко проснулась и открыла глаза. В комнате было темно, но она сразу поняла, что лежит на полу — видно, скатилась с кровати во сне. Она с мрачным удовлетворением подумала, что это все же лучше, чем если бы она покатилась в другую сторону. Она поднялась с пола и тихо, стараясь не разбудить Мэтта, легла обратно. Судя по тому, что Мэтт дышал глубоко и ровно, он спал и не был свидетелем этого небольшого происшествия.

Лежа в кровати и глядя в темноту, Хейли нахмурилась. Перед тем как упасть, она точно видела какой-то сон, но не могла вспомнить, что именно ей приснилось. Безуспешно пытаясь вспомнить, она в конце концов снова заснула.

Хейли заворочалась в кровати и потянулась. Еще не открыв глаза, она с удовольствием предвкушала первый полный день в земном раю, на Оаху. Но ей было так уютно в кровати, что она пока не спешила вставать. «Подушки в отеле великолепные, — думала Хейли, — мягкие, но не слишком, упругие, теплые и немного пахнут мускусом… Мускусом?»

Она открыла глаза и, увидев буквально в паре дюймов глаза Мэтта, взвизгнула от неожиданности.

— Мэтт! Что ты делаешь?

Она отпрянула и подняла голову с удобной подушки, на поверку оказавшейся плечом Мэтта.

— Что я делаю? Это ты делаешь, а не я. — В его голубых глазах заплясали смешинки. — Я так и знал, что тебе не удастся удержаться на своей половине кровати.

К стыду Хейли, ей нечего было сказать в свое оправдание. Ее опасения подтвердились: во сне она неосознанно скользнула в объятия Мэтта. Какой позор!

Она отодвинулась на край кровати и встала, стараясь оказаться как можно дальше от Мэтта и его плеча, которое так и манило преклонить голову. Брови Мэтта поползли вверх, глаза потемнели, тогда только Хейли поняла, что допустила еще одну ошибку. Ночная рубашка! Она совсем забыла, что легла спать в черном неглиже, которое ничего не прикрывает, и теперь она стояла перед Мэттом на свету практически голая!

Хейли густо покраснела и, стараясь сохранить хотя бы видимость хладнокровия, пробормотала:

— Если ты не против, я займу душ первая.

— Валяй, я не против. — Мэтт по-прежнему разглядывал ее с видимым интересом. — А я пока закажу завтрак в номер.

Хейли скрылась в ванной, гадая, сколько же времени она проспала у Мэтта на плече — и сколько времени он об этом знал.

Глава 9

Мэтт подошел к зеркалу, висевшему на стене над комодом, и стал поправлять галстук, Хейли тем временем переодевалась в ванной. Весь день они провели вместе под пристальным наблюдением Хэнка и его камеры. Сначала они осмотрели достопримечательности исторической части Гонолулу, затем поднялись на холм Бриллиантовая Голова и вот сейчас собирались в ресторан. Хейли предлагала заказать обед в номер, но Мэтт, воспользовавшись ее же путеводителем, нашел адрес популярного прибрежного ресторана Оаху и уговорил ее пообедать там.

Прошедший день казался Мэтту немного нереальным. Начался он с приятного пробуждения рядом с Хейли, спящей на его плече. Затем разнообразные экскурсии, на протяжении которых они почти все время держались за руки: морской музей, экскурсия по королевскому дворцу, подъем к кратеру потухшего вулкана. Эта игра в новобрачных серьезно повлияла на рассудок Мэтта: ему стоило немалого труда напоминать себе, что это притворство, что в действительности он — не муж Хейли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь под луной"

Книги похожие на "Любовь под луной" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Дай

Сьюзен Дай - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Дай - Любовь под луной"

Отзывы читателей о книге "Любовь под луной", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.