» » » » Вильям Каунитц - Подозреваемые


Авторские права

Вильям Каунитц - Подозреваемые

Здесь можно скачать бесплатно "Вильям Каунитц - Подозреваемые" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив, издательство Центрполиграф, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вильям Каунитц - Подозреваемые
Рейтинг:
Название:
Подозреваемые
Издательство:
Центрполиграф
Год:
1995
ISBN:
5-7001-0204-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Подозреваемые"

Описание и краткое содержание "Подозреваемые" читать бесплатно онлайн.



Вильям Дж. Каунитц — автор нашумевших романов «Полицейское управление» и «Подозреваемые» обращается к теме трудной и опасной работы полицейских в Нью-Йорке. Главные герои — лейтенанты полицейского управления ведут расследования сложных, запутанных дел и во имя торжества справедливости рискуют жизнью.

Покормив голубей в бруклинском парке, пожилой господин с мощным помповым ружьем пристрелил тихую хозяйку кондитерской и ее клиента. Кому нужна смерть хотя бы одного из них, пытается выяснить лейтенант Энтони Скэнлон, ведь убили коллегу, офицера полиции. Но до завершения его расследования в романе «Подозреваемые» произойдет еще много убийств, и правда будет слишком горька…

Особую остроту и подлинность роману придает то, что его написал детектив нью-йоркского управления полиции лейтенант Вильям Каунитц.






— Какой вид, — произнес он.

— Да, мило, — сказала она, открывая стеклянную дверь оранжереи, выходящей на Гудзон. Как только Скэнлон очутился в мансарде, в нос ударила влажная, теплая вонь с реки. Здесь было теплее, чем на улице. На столах стояли горшки с цветами, а между столами — кадки с высокими растениями.

Усевшись на мягкий диван, Луиза Бардвелл жестом пригласила Скэнлона сесть рядом с нею. Прижав к груди подушку, произнесла:

— Не возражаете, если мы побеседуем здесь?

— Разумеется. Нечасто приходится бывать в таком райском уголке, — ответил он, устремив взгляд на реку.

— Сочетание ароматов растений и прекрасного вида очень хорошо успокаивает нервы. Итак, чем могу помочь?

— Я хочу, чтобы вы рассказали о своей связи с Джо Галлахером, Джорджем Харрисом, Валери Кларксон и Донной Хант. — Он взмахнул рукой и добавил: — Ну и с остальными.

На ее лице появилось удивленное выражение.

— Полицию не должна интересовать моя связь с этими людьми.

— Я расследую убийство, миссис Бардвелл, а не невинную шалость. Буду очень признателен, если вы ответите мне на некоторые вопросы.

— Я обязана отвечать?

— Разумеется, нет. Но в таком случае вы будете обязаны явиться в суд и отвечать там. Если мы с вами договоримся, я обещаю вам, что ни ваше имя, ни имя вашего мужа не появятся в газетах.

— Я в гражданском браке.

— Расскажите подробнее.

Симпатичное лицо. Милая улыбка и маленький курносый носик. Светлые волосы коротко подстрижены.

— Я и мой муж — бисексуалы. Мы оба берем от жизни все, что можно.

— Вы расскажете мне о Галлахере и остальных, с кем имели дело?

— Да, но обещайте мне, что все останется между нами.

— Конечно.

— Моего мужа сейчас нет. Вы бы, наверное, хотели побеседовать и с ним тоже?

— Для начала только с вами.

— С кого мы начнем?

— Думаю, что с Харриса.

Опустив голову и застенчиво улыбнувшись, она заговорила и в течение пятидесяти минут, не умолкая, рассказывала о своих связях во всех подробностях.

Закончив, она уткнулась подбородком в подушку.

— Я и впрямь, познала в жизни все.

— У вас нет детей?

— Нет. У Макса трое детей от прошлого брака. Я прекрасно знаю, что из меня вышла бы ужасная мать. Ну а мое предназначение на земле — приносить наслаждение мужчинам и женщинам. Лейтенант, вы верите в перевоплощение?

— Я никогда об этом не думал.

— Я знаю, что в прошлой жизни была египетской принцессой. Меня звали Айзис, а сына — Хорус. Я уверена в этом так же, как и в том, что вы сейчас сидите передо мной.

У Скэнлона заныла культя.

— Скажите, что из себя представляет Джордж Харрис?

— Самолюбивый и честолюбивый тип.

— А Джо Галлахер?

— Этот человек всегда любил быть в центре внимания. Он неизменно был на высоте, в постели тоже.

— Это как?

— Он любил делать все не так, как остальные. Но секс не доставлял ему наслаждения. Он нравился ему лишь как представление, спектакль.

— Откуда такое заключение?

— Я хороший психолог, а мой муж — психиатр, к тому же очень неплохой.

— Харрис или Галлахер разговаривали с вами о работе?

— В общем, нет. Лишь иногда Джордж упоминал о своих коллегах, особенно в тех случаях, когда Джо отменял решения Джорджа.

— А это случалось часто?

— Нет, изредка, но Джордж всегда приходил в ярость.

— Джордж и Джо ладили между собой?

— Наверное, да. — Она поставила ногу на кушетку и принялась покачивать коленом. Шорты обтягивали ее бедра. Казалось, она хотела подразнить Скэнлона.

— Джо обсуждал с вами денежные дела? — спросил Скэнлон, заставив себя посмотреть ей в глаза.

— Он никогда не интересовался деньгами.

— А Харрис?

— Этот — другое дело. Помню, сразу после развода Джордж хвастался, что ему удалось утаить от жены доходы.

Скэнлон ничего не знал о разводе Харриса. Тот никогда не говорил о нем.

— Сколько лет Харрис в разводе?

— Точно не знаю. Кажется, два года.

— Он рассказал вам, что именно ему удалось утаить от жены?

— Нет. Да я об этом и не спрашивала. Я не обсуждаю с любовниками их личную жизнь.

— Во время встреч с Харрисом вы пользовались комнатой Галлахера в Джексон-Хайтс или ездили в мотель?

Она с удивлением посмотрела на него.

— Джордж отвозил меня в свою собственную квартиру.

— В Стейтен-Айленде?

— Нет. У него есть квартира в Бруклине, на Оушэн-парквей.

— Вы всегда встречались с Галлахером в Джексон-Хайтс?

— Да, с ним и с другими женщинами.

— Как я понимаю, это вам пришло в голову заниматься любовью втроем?

— Совершенно верно. Обычно я не имела дела с бисексуалами, и мне было интересно узнать, каково это.

— Вот почему вы встречались с Харрисом и Галлахером?

— Именно поэтому.

Вдруг из-за какого-то куста появились два громадных кота, каких Скэнлон прежде и не видывал. Они прыгнули ему на колени.

— Это мои малышки, — произнесла она. — А я искала вас. Это Писс. — Она погладила кота. — А это Фелляция. Не правда ли восхитительны?

«Бешенство матки», — подумал Скэнлон, беря одного кота и спуская его на пол. Потом он схватил второго и отправил туда же.

— Вам не нравятся мои крошки?

— Нравятся, но только когда не сидят на мне. А что вы можете сказать о тех женщинах, которые занимались с вами любовью?

— Рина Бедфорд — молодая особа, любительница острых ощущений. Она довольно активный участник.

— А Донна Хант?

— Домохозяйка средних лет, мечтающая урвать кое-что от жизни, пока та не кончилась. И брак, и муж уже у нее в печенках.

— Она была активным или пассивным участником оргий?

Улыбнувшись, Луиза Бардвелл прижала подушку к груди.

— Она была очень активной. Думаю, она сама удивилась, обнаружив в себе бисексуальные наклонности. И даже немножко испугалась.

Дверь оранжереи открылась, и Скэнлон увидел толстого мужчину с седоватой бородкой и лицом эльфа. На нем были широкие черные брюки и рубашка с расстегнутым воротником. На шее висела золотая цепочка с фигуркой Будды.

— Позвольте представиться. Меня зовут Макс Бардвелл. Вы, наверное, тот полицейский, которого ждала моя жена, — произнес он.

Скэнлон встал, и они пожали друг другу руки.

— Выпьете кофе или чего-нибудь покрепче? — спросил Макс Бардвелл.

— Кофе, пожалуйста, — сказал Скэнлон.

— В таком случае, почему бы нам не пройти на кухню? Я приготовлю всем кофе, — произнесла Луиза Бардвелл, вставая.

Скэнлон последовал за ними на кухню. Женщина варила кофе, двое мужчин сидели за длинным белым столом.

— Продолжайте, лейтенант, — сказала Луиза Бардвелл, заливая воду в кофейник.

— Макс, вы знали о связи вашей жены с Галлахером, Харрисом и этими женщинами?

— Конечно. У нас с Луизой нет тайн друг от друга. Многие, включая, наверное, и вас, считают наш брак необычным. И в общепринятом понимании это так и есть. Но нас он устраивает, и это главное.

— Разве вас не беспокоит, что ваша жена встречается с другими? — спросил Скэнлон, наблюдая за Луизой, расставлявшей чашки и блюдца.

— Конечно нет, — ответила она. — Мой муж знает, что я люблю только его одного.

— Луиза права, лейтенант. Наша любовь — вот что важно.

— Значит, у вас удачный брак, — произнес Скэнлон, глядя на Луизу. — Расскажите мне о Валери Кларксон.

— Это я втянула Валери в наши дела, — сказала Луиза, разливая кофе и присаживаясь рядом с мужем. — Она лесбиянка. Думаю, осознав это, она почувствовала себя лучше.

Похлопав Луизу по руке, Макс сказал:

— Ты мой маленький лекарь.

«Еще один осел», — подумал Скэнлон.

— Вы все еще встречаетесь с Джорджем Харрисом?

— Нет. Я уже около месяца ни с кем не встречаюсь.

— На это есть причина?

— Я подумала, что пришло время расширить свой горизонт, если можно так выразиться.

— Так вы говорите, миссис Бардвелл, что больше не встречаетесь ни с Харрисом, ни с женщинами?

— Нет, не встречаюсь.

— Лейтенант, мы узнали из газет и радио, что Галлахер и миссис Циммерман погибли во время разбойного нападения. Я не могу понять, при чем тут связь моей жены с Галлахером, Харрисом и остальными.

— Когда сталкиваешься с убийством двух человек, нужно быть очень бдительным. Лишние факты нам не помешают.

— Вы сказали, что не уверены, будто это было убийство с целью ограбления, — произнес доктор.

— Я хотел сказать вовсе не это, — ответил Скэнлон. — Действительно, все говорит за то, что мы имеем дело с неудавшимся ограблением. Но я все же обязан вести следствие и задавать вопросы, чтобы убедиться, что мы не упустили чего-то важного. Полиция любит действовать дотошно. — Он смерил Бардвелла взглядом. — Скажите, док, вам случайно не знаком доктор Стэнли Циммерман? Это сын женщины, которую убили.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Подозреваемые"

Книги похожие на "Подозреваемые" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вильям Каунитц

Вильям Каунитц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вильям Каунитц - Подозреваемые"

Отзывы читателей о книге "Подозреваемые", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.