Сандра Мэй - Миллионерша поневоле

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Миллионерша поневоле"
Описание и краткое содержание "Миллионерша поневоле" читать бесплатно онлайн.
Однажды утром вас накрывает Прошлое. Вы не в силах с ним справиться, потому что ваше Прошлое — ваше же Настоящее и даже где-то Будущее.
Вы открываете дверь — и перед вами стоит отец вашего ребенка…
Да, вы мать-одиночка. Со всеми иллюзиями вы распрощались десять лет назад, но что же делать, если Прошлое настойчиво хочет стать Будущим…
Смешно — потерять невинность в пятнадцать, родить в шестнадцать — и десять лет после этого не знать мужчин вообще. Совсем. Никогда, ни одного раза.
Морт снова вошел в ее жизнь, но теперь они оба изменились. Люси уже двадцать шесть, у нее взрослый сын, она повидала в жизни достаточно, а Морт… Морт увидел перед собой мать-одиночку, подрабатывающую уборщицей у собственных родственников. Наверняка он решил, что его приглашение в ресторан она воспримет с восторгом и благодарностью, не говоря уж о приглашении в его постель.
Что ж, он ошибся. Мир был жесток к Люси Февершем, но честь свою она хранила отчаяннее, чем в девичестве. Одиночество… она достаточно сильна, чтобы справиться с ним. По крайней мере, с одиночеством в постели. Одиночество в душе гораздо страшнее, а здесь у нее преимущество перед Мортом Брандом.
У нее есть сын.
И пусть Морт въезжает в старый дом, пусть ломает стены и выбрасывает мебель, пусть строит из себя хозяина — она больше не позволит выбить себя из седла. Она станет платить арендную плату, а что до Билли…
Ну вот встретились они, отец и сын, — и что? Где голос крови? Где это все, так любовно описанное в книгах? И где гарантия, что это изменится?
Кто-то скажет: надо открыть правду. Но зачем? Увидеть растерянность в глазах Морта Бранда? Выслушать жалкие слова оправдания? Главный здесь — Билли, а он заслуживает лучшего большего.
Билли не должен пострадать!
В понедельник случилось очередное потрясение. Предприимчивая Сара не собиралась тянуть — и потому Люси и Билли едва не опоздали к школьному автобусу, ибо дорогу им преградили строительные леса, толпы людей в оранжевом и подъемный кран в воротах. Меланхоличный гигант с белокурыми кудрями, выбивавшимися из-под каски, возвестил:
— Ворота. Сносим. Ржавые. Некрасиво. Муж сказал, предупредить.
— Чей муж?
— Ваш. Начальник.
— Он мне не муж!
Ослепительная улыбка гиганта озарила хмурое утро.
— Это не важно, красавица. Он начальник.
— А дом? Он что, сносить его собрался?
— Не. Дом крепкий. Раньше строили… на века. Обдерем. Покрасим. Укрепим. Коммуникации поменять. Еще триста лет простоит.
— Вас как, простите…
— Скьярдгарлассон. Олаф. Просто Олаф. Босс сказал, если вам что-то надо — скажите мне.
— Ничего не надо, спасибо. Ох, Презент…
— Не надо презентов! Мы люди рабочие.
— Да нет, у меня собака. Очень большая. Может вас напугать…
Уже произнося последние слова, Люси поняла, насколько смешно они звучат. Белокурого гиганта могла напугать разве что белая акула, да и то — так, слегка встревожить. Судя по внешнему виду, Олаф с непроизносимой фамилией таких, как Презент, держал в качестве болонок…
Презент и сам обнаружился в скором времени. Заискивающе виляя хозяйке хвостом, он вышел из-за ближайшего строительного фургона, сжимая в страшных челюстях здоровенную кость. Судя по всему, общий язык со строителями был найден.
Проводив Билли, Люси вернулась в коттедж, оделась, накрасилась, села в старенький «жучок» и поехала в город. Рабочие любезно расчистили ей дорогу сквозь бывшие ворота, и она помахала им рукой. Хорошие дядьки. Они же не виноваты…
Ближе к городу настроение улучшилось. Как ни странно это признавать — но мама права. Что, собственно, произошло? Деньги есть, работа есть. Надо найти квартиру и переехать — вот, собственно, и все. Они начнут новую жизнь, и ничего в этом страшного нет, потом, это даже полезно, все психологи это говорят…
Энтузиазм угасал постепенно. Первый удар нанес тот самый брокер, с ренессансом. Выяснилось, что на бирже творится неизвестно что, и потому они с женой передумали вкладывать деньги в городскую недвижимость, решив ограничиться домиком в пригороде.
Разумеется, то, что уже сделано, он оплатит, но о большом заказе больше речи не идет.
Люси выслушала слова брокера не моргнув глазом, но в машине расплакалась. Она так рассчитывала на эти деньги!
Успокоившись, она велела себе не унывать, посетила дизайнерское бюро, взяла еще несколько адресов потенциальных клиентов и отправилась в агентство по найму жилья. Здесь энтузиазм сдох окончательно.
Ах, у вас ребенок? Это проблема. Нет постоянной работы? Банковские подтверждения платежеспособности можете представить? Таких клиентов, как вы, мы обычно просим заплатить за год вперед. Рекомендации… Нет? Очень жаль. Собака? Нет, о собаке даже речи не идет!
Во втором агентстве она вела себя умнее. Со всем соглашалась, поддакивала, о собаке и ребенке не обмолвилась, место работы с ходу выдумала, даже глазом не моргнув. Получилось лучше — ей сразу же выдали ордер на осмотр, пообещав подыскать и другие варианты в течение недели.
Приехав в неприветливый, застроенный серыми и красными многоэтажками район, Люси почувствовала, как у нее закололо сердце. Это было так похоже на то, где они с Билли жили в первые два года его жизни…
Поднимаясь по грязной, заплеванной лестнице, вонявшей кошками, Люси уже знала, что ни за что сюда не переедет. Квартиру она осмотрела из чистого любопытства. Консьерж таскался следом, отхаркиваясь и сплевывая прямо на пол. В крохотной кухне бегали тараканы, из стока ржавой ванны воняло мертвечиной…
Домой она возвращалась совершенно разбитой. Голова болела, хотелось есть, а вот жить дальше — не хотелось совсем. Билли ждал ее во дворе школы, отчего она еще больше расстроилась.
— Ты же сказал, что у вас будет экскурсия!
— Я не пошел.
— Почему?
— Так…
— Билли, что-то случилось?
— Не. Поехали домой. Я есть хочу.
— Я тоже, сейчас умру от голода.
У въезда в усадьбу их ждал сюрприз. Новенькие ворота, легкие и ажурные, уже висели на массивных столбах. Гигант Олаф приветственно помахал Люси рукой. Она притормозила и высунулась в окно.
— Как быстро вы работаете! Ворота отличные.
— Ну! Ваш мужик знает толк в хороших вещах.
— Он не мой мужик.
— Зря. Хорошо смотрелись бы. Вместе. Это вам.
— Что это?
— Пульт. Ворота автоматические. Через пару дней отладим окончательно. Дорогу засыплем гравием.
— Спасибо.
— Мне не за что. Это все ваш мужик… в смысле, босс.
По дороге к дому Билли небрежно заметил:
— Молодец дядя Морт. Здорово придумано.
— Какой он тебе дядя? Мистер Бранд.
— Нуда. Добрый он. Пульт дал.
— Подумаешь! Все равно мы скоро уедем отсюда…
— Куда?
— Не знаю еще точно. В город. Подальше отсюда.
Билли отвернулся и засопел. Люси с тревогой покосилась на сына.
— Ты чего это?
— Ничего. Я не хочу уезжать. И Презенту здесь лучше. Разве его можно в городе держать? Он же на поводке не умеет ходить, и гулять там негде…
Люси подавила вздох. Если не случится чуда, Презента придется оставить в Грин-Вэлли. Даже подумать страшно, каким ударом это станет для Билли…
— Послушай, Билли, тебе понравится в городе, обещаю. Мы найдем хорошую квартиру, ты пойдешь в нормальную школу. Тебе же нужна своя компания, я не в счет.
— Не нужна мне никакая компания. И школа новая не нужна. И город тоже.
— Не сердись, сыночек…
— Я не сержусь. Я не хочу уезжать. Почему тебе не нравится дядя… мистер Бранд? Он ведь твой друг!
— Ну это не совсем так…
— Все равно он хороший! Настроение испортилось окончательно.
Люси выползла из машины, забрала пакеты с заднего сиденья и вяло отмахнулась от Презента, бурно выражавшего свою радость от встречи с хозяевами.
На следующее утро она зашла в большой дом, чтобы отдать Морту деньги за пульт — одалживаться она у него не собиралась. Правда, Люси понятия не имела, сколько он может стоить…
Ее встретила бодрая и оживленная Сара — на этот раз без каблуков, в потертых джинсах и толстовке, ненакрашенная и потому похожая на девочку. Выяснилось сразу две вещи. Во-первых, Морт улетел в Штаты и вернется только к концу недели, а может, и позже. Во-вторых, денег у Люси никто не возьмет, пусть она даже и не жужжит. И вообще — дитя в школе, работа кипит — самое время выпить кофе! Люси пыталась слабо сопротивляться, но Сара отмахнулась от ее попыток и потащила за руку к кухне.
В холле Люси остановилась как вкопанная и вытаращила глаза. Сегодня вторник… позвольте, даже если они начали в субботу… два с половиной дня — и такое преображение!
Было чисто и пусто. Стены стали белыми и ровными, мрамор пола надежно укрыла прочная пленка. Гобелены, рыцарские латы, картины — все исчезло, и Люси впервые поняла, что ее бывший дом — огромен.
Сара встала рядом и восхищенно вздохнула.
— Беру назад все свои слова о развалинах. Он великолепен, правда? Столько пространства, света — здесь даже не понадобятся дополнительные окна. А камин? Это же сказка! Зимой поставим здесь елку — Тедди будет на седьмом небе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Миллионерша поневоле"
Книги похожие на "Миллионерша поневоле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сандра Мэй - Миллионерша поневоле"
Отзывы читателей о книге "Миллионерша поневоле", комментарии и мнения людей о произведении.