Сандра Мэй - Слушая тишину

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Слушая тишину"
Описание и краткое содержание "Слушая тишину" читать бесплатно онлайн.
Заткните поплотнее уши и постарайтесь понять, каково это — не знать, как поют на рассвете птицы, как стучит по крыше весенний дождь, как смеются дети… Представили?
А теперь представьте: вы тысячу лет ждали чуда, а когда оно свершилось, то первое, что вы услышали, это крик о помощи, доносящийся сквозь стены. И никто вам не верит, вас считают истеричкой и психопаткой, и даже симпатичный полицейский у вас за спиной крутит пальцем у виска. Однако неожиданно события принимают совсем другой оборот…
«Мальчик» в ответ больно двинул его под ребра носком тяжеленного армейского ботинка. Дон мгновенно вскочил на ноги, готовясь ухватить нахального юнца за ухо — и остановился в самый последний момент.
Ее запросто можно было перепутать с мальчиком, Доллис Грей. Высокая, худощавая, мускулистая, к тому же обритая наголо и одетая в какие-то немыслимые камуфляжные штаны и черную майку-борцовку.
Доллис скорчила ехидную рожу и пропела:
— Теряем форму, дорогуша. Однажды к тебе подкрадусь не я, а кто-то из твоих клиентов.
— На меня мало кто затаил обиду. Я почти всех брал на месте преступления.
— О да! Золотые деньки моей карьеры. Тогда мне достаточно было просто просыпаться в одно время с тобой. Горячие новости так и сыпались в мою копилку.
Она легко опустилась на песок, скрестив ноги, и принялась выбирать мелкие камушки и швырять их в воду. Она всегда так делала — просто не умела сидеть на месте спокойно. Возможно, у нее в организме был переизбыток ртути?
Дон помедлил и опустился рядом с ней. Доллис быстро и как-то презрительно произнесла, не глядя на него:
— Воображаешь, я скучаю по тебе, Каллахан. Не представляла, что докачусь до этого.
— Гм…
— Не волнуйся, твоей невинности ничто не угрожает. Я замужем, и довольно удачно. Он носит за мной штатив и камеру.
— Действительно, свезло.
— Нормальный парень. Мы с ним не ссоримся.
— Ужасно! Как же ты живешь?
— Отрываюсь на начальстве. Давеча швырнула в босса пресс-папье.
— Удачный бросок?
— Нет, промахнулась. Выкладывай, зачем позвал.
— Лючия пропала.
— Зануда Лю? Ни за что не поверю. Она без своей работы жить не может.
— Она на работе и пропала…
Дон умел рассказывать — годы тренировки по написанию полицейских отчетов не прошли даром. Доллис в свою очередь умела слушать и вникать. Выслушав Дона, она мрачно кивнула.
— Тухлое дело, смердящее до небес. Ну, значит, так. Насчет трупа из Лоусон-вэлли — ты, скорее всего, прав на девяносто девять процентов. Берт Вэллас. Разумеется, никакое не самоубийство — на мой вкус. Это было бы для наших злодеев слишком щедрым подарком небес.
— Предсмертная записка…
— К черту такие предсмертные записки. Пусть покопаются в его вещах, если еще не сделали этого. Судя по стилю, парень наверняка писал стишки и псалмы. Если найдется еще хоть парочка чего-то похожего — он твой клиент, а не психиатров. Дальше — девушка. Спишь с ней?
Дон слегка вспотел. За три года он отвык от скоростей, на которых гоняла Доллис.
— Это не имеет отношения к делу…
— Имеет. Потому что тут два равноценных направления: Лючия и шашни центра — с одной стороны, и безопасность девушки… как ее… Сэнди Кроуфорд — с другой. Если она тебе дорога, следует начать с нее.
— Она мне дорога, Дол.
— Хорошо. В смысле жаль девчонку, но что поделать. Сразу с ходу я тебе много не скажу.
Странный момент только один: если бы ее хотели убить, то убили бы, но она жива.
— Я успел…
— Дон, у тебя сейчас романтический период и все такое, но позволь напомнить тебе: убить человека легче легкого, было бы желание. Ее могли просто пристрелить, могли подсыпать быстродействующий яд в банку с кофе, могли дать по башке — но ее начали душить, да еще и не додушили. Значит, команды убивать не было. Она кому-то нужна живой. Зачем?
— Ричард Гейдж больше не ее опекун, но по-прежнему ее наследник. Однако я не думаю, что у нее есть такие уж большие деньги. Он же сам миллионер.
— Лишний миллион никогда не помешает, а потом — кто тебе сказал, что у нее всего лишь миллион?
— Да я вообще полагал, что меньше…
— Ха! Мой недалекий друг, позволь мне быть занудой. Джон Кроуфорд открыл новое направление в химии. Он, ясное дело, имел в виду исключительно создание новых лекарств, но всякое лекарство одновременно является чем? Правильно, ядом. Вояки приплыли в Лоусон не зря. Думаю, его разработками заинтересовалось правительство. Раз так — где-то имеется патент, а патент — это уже интеллектуальная собственность. По смерти папы твоя девочка должна унаследовать все дивиденды, капающие из доходов и дотаций правительства. В наше время, да учитывая размеры и секретность центра на Змеином… Думаю, там не один миллион, и даже не два.
Дон потрясенно молчал. В основном — из-за стремительности Доллис и от восхищения ее осведомленностью и умением делать выводы из разрозненных фактов.
— Дол, но это же как раз противоречит… То есть — зачем Гейджу оставлять ее в живых?
— Минуточку! Про Гейджа пока разговора не было, но раз уж начали… Отмотаем события назад. Гейдж спасает девочку из охваченного пламенем дома — зачем? Либо он просто хороший человек, во что я не верю, либо…
— Либо он знает, что ей есть что унаследовать, и хочет наложить на это лапу.
— Умница. Тогда вчера либо на нее напал кто-то со стороны, либо целью нападения было так-таки просто напугать ее до смерти…
Дон вскочил.
— И заставить ее вернуться в дом Гейджа!
— Тоже версия. Почему именно сейчас? Почему не раньше, когда ей исполнился двадцать один?
— Потому что припекло. Ривера выдал в печать материал, из которого Сэнди могла сделать выводы. Заподозрить дядю Дика, например.
Доллис сладко зажмурилась, потянулась и вскочила на ноги.
— Ужас как я люблю такие загадки. Слушай меня, Каллахан. Риверу, этого хорька, я тебе найду. Да, естественно, я его знаю. Стрингер.
— Точно. А кто это?
— Темнота. Стрингер — вольный стрелок, охотник за сенсациями. Чаще они пробавляются фотками знаменитостей, оказавшихся не в том месте и не в то время, но есть и интеллектуалы. Ривера из последних. Думаю, что смогу его отыскать, но чуть позже. Вреда от него никакого, а если он не перепугался до смерти, то наверняка продолжает вести собственное расследование, что тебе только на руку. Пусть его копает, примешь выводы по описи.
— Тогда чем мы займемся дальше?
— Ты езжай к Марио. Твоя версия насчет его причастности, конечно, глупая глупость, но он вполне может знать что-то о неприятностях Лючии на работе.
— Они же развелись.
— Он ее любил. Он очень хотел, чтобы у них была нормальная семья. Он хороший человек. И я не думаю, что неприятности у нее начались вот только что. Полагаю, она давно заподозрила что-то неладное, стала вести записи — и спалилась. Короче, поезжай к Марио. И забери свою девочку из дома Гейджа. От греха подальше. Возможно, мы с тобой ошибаемся и он прекрасный человек, но возможно и то, что за всем этим стоит именно он. Во всяком случае, на деньги Сэнди уж точно может претендовать только он. Вот я и выясню…
— Доллис! Не лезь в пекло.
— Ха! Да я из него не вылезаю уже лет пятнадцать! Не волнуйся, я буду действовать через третьих лиц. Есть у меня один мальчик в Пентагоне…
Из любых других уст это позвучало бы как пустая похвальба, но насчет Доллис Грей Дон никогда и ничего не мог сказать наверняка.
10
Доллис умчалась на своем зверского вида «харлее», а Дон поспешил в дом Ричарда Гейджа, чтобы забрать Сэнди. Тревога не оставляла его, он был уже почти уверен, что Гейдж причастен к покушению на свою воспитанницу.
Если так, то почему он не приказал убить ее? Что еще ему нужно от Сэнди?
На этот раз ворота ему никто открывать не собирался. Из кустов появился хмурого вида охранник и выразительно уставился на Дона. Дон нетерпеливо побарабанил пальцами по рулю.
— Слышь, брат, мисс Кроуфорд дома?
— Может, и дома… а может, и нет. Они мне не докладываются.
— Тогда впусти меня, я сам посмотрю.
— Пускать никого не велено.
— Ну позови ее сюда.
— Дык… отходить отсюда мне нельзя.
— Дык! Позвони!
— Она ж глухая…
Дон рассвирепел и полез из машины. Охранник резво отбежал от ворот и расстегнул кобуру. В этот момент из-за дома показалась Сэнди с букетом цветов. При виде Дона она просияла и кинулась к воротам. Прижавшись к прутьям лицом, она шепнула:
— А я уже соскучилась! И спать не могу здесь совершенно. Тетя Бет уехала в Сан-Франциско, в доме тишина…
— Вот и хорошо. Собирайся, поедем.
— Куда?
— Во-первых, тебе поставили шикарную сигнализацию, так что у тебя теперь безопасно. Во-вторых, мы собирались съездить к бывшему мужу Лючии.
— Я мигом.
Она умчалась в дом, слегка подпрыгивая на ходу, и Дон подумал, улыбаясь: совсем как ребенок!
Охранник выглядел недовольным, зато Сэнди сияла от счастья. Дону очень хотелось ее поцеловать, но он сдерживался. Надо настроиться на работу.
Марио Рагетти трудился в ночную смену уборщиком — где именно, Дон понятия не имел, достаточно того, что днем Марио можно было застать дома.
Они подъехали к одному из серых, безликих многоквартирных домов в районе порта, и Дон заглушил мотор. Сэнди притихла и смотрела во все глаза — на слепые от грязи окна, на обшарпанные стены, на сорванную с петель дверь подъезда. Дона Каллахана это зрелище абсолютно не впечатляло, он прожил в подобном доме полгода, прежде чем управление расщедрилось на нормальную квартиру…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слушая тишину"
Книги похожие на "Слушая тишину" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сандра Мэй - Слушая тишину"
Отзывы читателей о книге "Слушая тишину", комментарии и мнения людей о произведении.