Мелани Рокс - Любовный эликсир

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовный эликсир"
Описание и краткое содержание "Любовный эликсир" читать бесплатно онлайн.
Натуральная блондинка, стройная, длинноногая, красивая, и к тому же — умная? Вздор, бред! Роберт Беркмен был вообще невысокого мнения о женщинах, а о красивых особенно, и старался держаться от них подальше. И ему это удавалось, пока в один прекрасный день некая красавица, зазевавшись, чуть не угодила под колеса его машины. Догадываетесь, что было дальше? Да, она сумела доказать цинику Роберту, что помимо красоты обладает еще и незаурядным умом. Предубеждение Роберта к женщинам она поборола. Осталось — завоевать его любовь.
Она провела рукой по волосам, откидывая несколько непослушных прядей со лба.
— Вы великолепно выглядите. Гораздо лучше, чем вчера, — отметил Роберт, окинув Паолу с ног до головы оценивающим взглядом.
— Спасибо за комплимент. Кстати, весьма неудачный. Вам никогда не говорили, что вы невоспитанны и неучтивы?
— Нет, не говорили. Я обязательно добавлю эти качества в характеристику, данную мне вами несколько дней назад. Не разрешите ли внести в этот список и откровенность? Это уже по моей личной инициативе. — Роберт слегка прищурился и усмехнулся. — Что же я могу поделать, если сегодня вы действительно божественны?
— Да? А что же вчера со мной было не так? — спросила Паола.
— Вчера у вас был усталый вид. Как будто вы всю ночь промучились бессонницей и угрызениями совести после того, как пытались затащить меня в постель.
Паола покраснела, но вовремя смогла взять себя в руки.
— Да, в откровенности вам действительно не откажешь. Как, впрочем, и в проницательности.
— Неужели божественная Паола снизошла до похвалы в мой адрес? — съязвил Роберт.
— Я просто ответила откровенностью на откровенность.
Роберт заглянул в ее глаза. Затем, медленно переведя дыхание, сказал:
— Паола, я был бы счастлив, если бы вы согласились поужинать со мной сегодня.
Паола удивленно подняла брови.
— Я не ослышалась? Неужели великий Роберт Беркмен обратил внимание на скромную продавщицу?
— Ну, я бы не стал с такой уверенностью говорить о вашей скромности. Помнится, на ужине у Джо и Элизабет…
Паола не дала ему закончить.
— Хорошо, я согласна.
На этот раз удивленно поднял брови Роберт.
— Согласны?
— Что вас так удивило? — спросила Паола. — Разве не такой ответ вы хотели от меня получить?
— Да, конечно… Однако я предполагал, что мне придется уговаривать вас как минимум полчаса, прежде чем вы соизволите разделить со мной вечернюю трапезу.
— Не обольщайтесь. Я просто опаздываю на работу, а вы лучше меня знаете, как к этому относится мистер Берри.
Роберт рассмеялся.
— Спасибо старине Джо. Одному Богу известно, скольких трудов мне посчастливилось избежать благодаря ему.
— Теперь, будьте любезны, дайте мне пройти, — прервала его заливистый смех Паола.
— Я заеду за вами в восемь часов вечера. Вас устраивает?
— Еще одна минута, и я соглашусь полететь с вами на Луну, — сказала Паола пытаясь протиснуться в дверь мимо Роберта.
20
Без пяти восемь Паола в последний раз взглянула на себя в зеркало. И без ложной скромности отметила, что выглядит сегодня неотразимо.
— Ну, Роберт Беркмен, берегись! — прошептала она. — Что бы ты ни задумал, все твои коварные замыслы рассеются при виде женской красоты.
Паола рассмеялась, довольная собой и своей смелостью.
«Salvador Dali» творили чудеса. То, что еще утром казалось Паоле совершенно невозможным, теперь, в облаке пьянящего аромата, представлялось вполне реальным. Объятия Роберта, его страстные поцелуи… Паола не желала, чтобы это и дальше оставалось только мечтой.
Она припудрилась, взяла сумочку, глубоко вздохнула и открыла дверь.
— Я снова вынужден поблагодарить Джо. Похоже, он уже успел привить вам пунктуальность, — сказал Роберт, открывая перед Паолой дверцу «бентли».
Паола лишь слегка улыбнулась в ответ.
— Впервые вижу женщину, полную добродетелей. Пришли вовремя, а теперь еще и молчите.
Паола решила не реагировать на подтрунивания Роберта. Возможно, он просто волнуется не меньше, чем я, вот и старается казаться нахальным смельчаком, оправдывала его Паола. Неуверенные люди всегда стремятся скрыть страх и волнение за нарочитой бравадой.
Машина медленно ехала по дороге. Паола с любопытством разглядывала яркие рекламные щиты и неоновые вывески. Она впервые ехала по фешенебельному району вечернего Лос-Анджелеса в шикарном автомобиле.
Минут через пятнадцать «бентли» остановился у мрачного каменного здания с двумя башнями в романском стиле. Похоже на средневековый замок, подумала Паола.
— Ну вот мы и приехали. Паола, вы еще не заснули? — спросил Роберт, выключая двигатель и открывая дверцу.
— Нет, а вы на это надеялись?
— С чего вы взяли? Спящая Красавица мне ни к чему. Впрочем, и Снежная Королева не в моем вкусе. Так что рекомендую перепрофилироваться в Жар-птицу.
— Я учту ваши пожелания, — язвительно ответила Паола, выходя из машины.
Они подошли к двери. На старой деревянной табличке черными витиеватыми буквами, полустершимися от дождя и ветра, было написано «Олд Касл».
Здесь, наверное, и призраки водятся, поёжившись, подумала Паола. Господи, а чего еще можно было ожидать от Роберта? Разве что подземелий и старинных казематов с пыточными камерами.
— О чем вы задумались? — прервал ее размышления Роберт. — Неужели испугались призраков?
Паола вздрогнула от проницательности Роберта. Может быть, он и в самом деле читает мои мысли? В таком случае стоит быть осторожнее и не давать воли своей фантазии, решила она.
В следующее мгновение тяжелая дверь отворилась и Роберта с Паолой приветствовал камердинер в напудренном белом парике и старинном камзоле, расшитом золотом и серебром.
— Добро пожаловать в «Олд Касл», — басом произнес он. — Прошу вас, проходите.
Едва переступив порог, Паола ахнула от изумления. В помещении со сводчатым потолком было сумеречно. Очертания предметов казались зыбкими из-за мерцания витых свечей, которые в великом множестве стояли в канделябрах вдоль стен. Тихо звучала медленная инструментальная музыка. Игра света и тени делала небольшой зал каким-то фантастическим, нереальным. Запах плавленого воска и легкая завеса сизоватого дыма превращали обычную деревянную мебель в туманные сказочные предметы. Временами то тут, то там по стенам скользили разноцветные огоньки, будто волшебные светлячки. Паола обратила внимание на окна с узорчатыми мозаичными стеклами, которые и создавали столь причудливые цветовые композиции на гладко оштукатуренных стенах.
Роберт посмотрел на Паолу, стоявшую с широко распахнутыми глазами.
— Я знал, что вам здесь понравится.
— Это просто… волшебство, — произнесла Паола, не в силах подобрать более подходящее слово. Да и существовало ли оно вообще?
Роберт улыбнулся, обнял Паолу за талию и слегка подтолкнул вперед.
— Давайте присядем вон за тот столик в углу, иначе, боюсь, вы так и будете стоять с открытым ртом всю ночь.
Паола последовала за Робертом, ощущая через тонкую ткань тепло его руки.
Они сели за дальний столик, хотя необходимости уединяться не было. В зале сидела только одна молодая парочка, которая была настолько занята друг другом, что даже не обратила внимания на новых посетителей.
— Желаете сделать заказ? — спросил подошедший официант, протягивая Роберту и Паоле меню.
— Спасибо, одну минуту, — ответил Роберт, беря красную папку с золотыми вензелями.
Паола до сих пор не могла поверить, что это не сон. Оказывается, реальность может быть не менее чудесной и сказочной, чем мечта, подумала она.
Роберт подождал, пока Паола сделает заказ, затем попросил официанта принести бутылку шампанского.
— О, нет-нет… — запротестовала Паола.
— Никаких возражений даже слышать не хочу. Надеюсь, это был последний отказ на сегодня? — Роберт подмигнул ей. — Зачем портить сказочный вечер всякими детскими страхами? К тому же вам не помешает немного расслабиться. Я вижу, что вы напряжены. Вас здесь никто не съест. — Роберт чуть подался вперед и прошептал: — Хотя я бы с удовольствием полакомился такой Красной Шапочкой.
Паола покраснела.
— Вы когда-нибудь бываете серьезным?
— Отбросьте этот официальный тон. Даже Клотильда не обсуждает со мной в таком тоне тактику защиты обвиняемых. Неужели вам было бы интереснее со мной общаться, если бы мы обсуждали проблемы глобального потепления климата?
— Я не это имела в виду, — пробормотала Паола, чувствуя себя рядом с Робертом последней дурой.
Однако ею овладевал какой-то азарт. С каждой минутой она все больше убеждалась в том, что на завоевание такого мужчины, как Роберт Беркмен, стоит мобилизовать все свои силы, чары и способности. Паола привыкла добиваться своего с помощью упорного труда, но сейчас требовались быстрые и нестандартные действия.
— Вы что, и в самом деле решили подискутировать о проблемах человечества? — спросил Роберт, видя, что Паола задумалась. — Перестаньте так много думать.
Паола коснулась мочки уха, машинально потеребила сережку, затем, чуть наклонив голову и искоса взглянув на Роберта, произнесла:
— О, а я полагала, что умные женщины как раз в вашем вкусе.
Роберт усмехнулся.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовный эликсир"
Книги похожие на "Любовный эликсир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мелани Рокс - Любовный эликсир"
Отзывы читателей о книге "Любовный эликсир", комментарии и мнения людей о произведении.