» » » » Лорел Гамильтон - Кровь нуар


Авторские права

Лорел Гамильтон - Кровь нуар

Здесь можно скачать бесплатно "Лорел Гамильтон - Кровь нуар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорел Гамильтон - Кровь нуар
Рейтинг:
Название:
Кровь нуар
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-068735-0, 978-5-271-32001-9, 978-5-4215-1567-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кровь нуар"

Описание и краткое содержание "Кровь нуар" читать бесплатно онлайн.



Вервольф Джейсон долгие годы старался вести жизнь обычного человека. И потому, когда он приехал в родной городок, чтобы повидать умирающего отца, и попросил Аниту Блейк сопровождать его — ничто не предвещало беды. Однако беда приходит нежданно. Марми Нуар, самая древняя и сильная из вампиров мира, веками спавшая в склепе где-то в Европе, проснулась — и начала действовать. Ей уже удалось оборвать связь между Анитой и ее возлюбленным — мастером вампиров Жан-Клодом. И теперь она наносит удар за ударом. Анита отрезана от своих друзей — «ночных охотников». Ей придется встретиться со страшной опасностью в одиночку…






Он едва заметно улыбнулся.

— Ага, Ричард говорил, что ты такое планируешь. Репортер, Пинн, ничего против не имеет — тело твое, решать тебе. Но Криспин решительно против. У него пока нет детей, так что если ребенок его, то ты — по законам клана — не можешь от него избавиться.

— Что значит «не могу»?

— Очевидно, клан белых тигров и Макс — Мастер Города Лас-Вегаса — очень мрачно расценят тот факт, что ты уничтожила младенца их крови.

— Тут не им выбирать. А мне.

— Да, это так, но Макс жуть до чего разошелся, Анита. Делает туманные намеки на войну с Жан-Клодом.

— Пустые слова, Джейсон. Совет вампиров объявил, что ни один Мастер Города не может напасть на другого, потому что это может подорвать начисто вампирскую легальность. Кроме того, война может вестись только за территории, граничащие с твоими. Речь идет об экспансии на прилежащие территории, а Вегас и Сент-Луис слишком друг от друга далеко.

— Вообще-то ты права, но сейчас, очевидно, вызов Макса делается не по вампирскому закону, а по какому-то неизвестному закону тигров-оборотней. Видимо, они считают себя вправе помешать тебе что бы то ни было сделать с возможным младенцем, и ты должна во время беременности находиться в клане, чтобы не потерять младенца.

Я отодвинулась из-под струи воды, чтобы яснее видеть его лицо.

— Но ведь на самом деле дело не в тиграх?

— Мое мнение? — спросил Джейсон.

— Да, если не трудно.

— Я думаю, Макс знает, что Жан-Клод не ставил тебе четвертой метки. А это значит, что если он достаточно силен, чтобы разорвать на тебе метки Жан-Клода и самому поставить четвертую метку, то он считает, что сможет сделать тебя своим слугой-человеком. Ты — первый за много сотен лет настоящий некромант. Любой вампир, который сможет действительно тобой управлять, будет непобедим. — Джейсон пожал плечами: — Это моя теория.

— А откуда он знает, что нет четвертой метки?

— Слишком много народу об этом знает, Анита. В таких условиях тайну сохранить трудно.

И он был прав, черт побери.

— Джейсон, так Макс действительно может из-за этого начать войну с Жан-Клодом?

— Думаю, что да.

— Просто потому, что я не уверена в собственной небеременности?

— Так выходит. На самом деле, я думаю, все дело в борьбе за твою силу, но я могу и ошибиться. Его жена — королева тигров Лас-Вегаса. Может быть, она на него давит. А ее и правда ребенок может интересовать больше, чем ты.

— Не говори слова «ребенок». Может, я еще и не беременна.

— Извини.

Я не могла думать об «этом» как о ребенке, иначе начала бы колебаться, а этого я позволить себе не могу. Не сейчас. Сейчас мне нужен врач и рецепт.

— Может быть, есть способ обойти тигров, — сказал Джейсон.

Я посмотрела на него — он снова отвернулся.

— Ну, что еще такого страшного, что ты глаза отводишь?

— Боюсь, ты на меня разозлишься.

— Поздно злиться, Джейсон, — вздохнула я. — Если есть способ избежать войны между Вегасом и Сент-Луисом, так скажи. Я, блин, вся внимание.

— Если есть ребенок, то он может вполне быть моим. Тогда он человек или — для тигров — ликои. Дитя вервольфа им не интересно.

Я снова задумалась. Если бы Джейсон мне не сообщил все эти жуткие и неприятные новости про тигров, я бы действительно могла разозлиться. Или хотя бы расстроиться.

— Ты мне все это нагрузил про тигров, чтобы последние слова показались хорошей новостью?

— Ага, — ответил Джейсон, все еще на меня не глядя.

— Если мы убедим тигров, что это наши с тобой проблемы, то я могу тогда получить таблетку?

— Твое тело, тебе выбирать.

— Как мы их убедим, что это в основном твое.

— Соврем.

— Оборотням лгать бессмысленно, они чуют ложь.

— Ты так сегодня выбита из колеи, что от тебя уже пахнет шоком и страхом. И даже сердечный ритм то растет, то падает. Сейчас им твои мысли не прочесть.

— Что будем врать?

— Что у нас презерватив порвался незадолго до отъезда. Да и вообще, можем напомнить, что у тебя был секс с Натэниелом до нашего сюда приезда. Леопард им нужен не больше, чем волк.

Я подумала.

— Ладно. А погоди, ты сможешь убедительно соврать двум оборотням?

— Пятерым, — поправил он.

— Это как?

— Мы же не можем звать сюда Ричарда, Джемиля и Шанг-Да, чтобы посвятить их в наш план. Придется врать всем, кто там собрался, иначе не выйдет.

— Ричард будет…

Я даже договорить не смогла.

— Рвать и метать, — подсказал Джейсон.

— Ричард будет рвать и метать, что я не доложила ему о случае с презервативом.

— Да, но если это избавит нас от тигров, он нас простит, когда мы ему объясним. Но Ричард и Шанг-Да слишком плохо умеют врать.

— А Джемиль? — спросила я.

— Джемиль врет как птица летает. Даже собственный пульс контролирует.

— Класс, — одобрила я.

Джейсон кивнул.

— А ты тоже так умеешь?

— Не-а.

— Тогда не получится.

— Анита, мне же тоже мозги замутили. Я сам в потрясении. Более того, я же взволнован, что это может быть от меня. В смысле, мне же предстоит сообщить лучшему другу, что я вывез любовь его жизни на уикенд и накачал ей брюхо. Понимаешь? Мика будет недоволен, но Натэниелу мне вообще в глаза посмотреть стыдно. Можешь мне поверить, Анита, эмоций у меня хватит, чтобы скрыть любую правду любой ложью.

Я тронула его за плечо, он ткнулся лицом мне в руку.

— Я должен был лучше тебя защищать. Анита, я виноват.

— Против этого ты меня защитить не мог, Джейсон.

Он посмотрел на меня несчастными глазами.

— Пошли, будем врать напропалую. А потом в аптеку и сделаем все, что можем. Исправить все у меня не получится, но что можем, то сделаем.

Я кивнула.

Он взял меня за руку, и это не было ни страшно, ни плохо. Он мой друг, а каждому из нас надо было сейчас держать кого-то за руку.

Глава сорок седьмая

Завернувшись в полотенца и прикрывшись Джейсоном, я вышла из ванной и стала врать. Джейсон был прав, это оказалось легко. Я еще была в состоянии, очень близком к шоковому, и сама не очень понимала, что чувствую.

В каком-то смысле в первый раз я сейчас познакомилась с тем рыжим тигром. Интересно было, у него то же чувство или он больше меня помнил о последних двух днях? С одной стороны мне хотелось спросить, с другой — не хотелось даже спрашивать.

Зная рост всех остальных, я оценила его рост примерно в пять футов десять дюймов. Волосы у него были такие же темно-рыжие, как его тигриный мех. Похожи были на очень хорошо окрашенные, если присмотреться к оттенкам красного, у людей не встречающимся. Наверное, он сам это понимал, потому что стригся коротко и так, чтобы волосы на макушке торчали. Если волосы у тебя необычные, выбери и стрижку нестандартную.

Он нашел другой халат. Его одежда, очевидно, лежала в груде рванья на полу — ну, кроме позаимствованного мною пиджака.

Глаза у него были темно-золотистые с едва заметной добавкой красно-оранжевого, что запомнилась мне в этом… в этом сне. Только это был не сон, а воспоминание. Воспоминание, которое пыталась стереть Марми Нуар. Если бы Ричард мне не сказал, если бы не было стольких свидетельствовавших противоположное фактов, я бы тоже, как обычный человек, сочла бы происшедшее сном? Если бы я проснулась без тигров в номере, подумала бы, что это был непонятный кошмар, а следы когтей оставил Джейсон? То ли да, то ли нет. И эта мысль меня страшно испугала, потому что если она это может, мало ли что она еще способна сделать со мной?

— Анита! — окликнул меня Джемиль. — Анита, ты это слышала?

Я заморгала, посмотрела в темно-карие глаза.

— Нет, прости меня. Можно повторить?

— У нее шок.

Это сказал тот, в халате. Которого зовут… да, Алекс.

Я всмотрелась в его лицо, попыталась его «увидеть», но как будто до мозга доходили только фрагменты картины. То, что я видела, было кристально ясно, а вот чего я не видела — было расплывчато и мутно. Будто его глаза отвлекали меня от остальных черт лица.

— У тебя линзы, карие линзы, — сказала я, и даже мне мой голос показался отстраненным, безжизненным.

Он кивнул:

— Ты меня заставила их снять.

— Я не дала тебе к себе прикоснуться, пока не увидела твоих тигриных глаз, — сказала я тихо. — Почему?

— Твоя тигрица ведет себя как истинная тигрица королевской крови, — ответил Криспин. — Они почти никогда не спариваются с теми, у кого нет этих глаз.

— Почему? — обернулась я и увидела, что он все еще голый. И сам того не замечает. Как ни странно, я без труда смотрела в глаза, не отвлекаясь. И даже, кажется, меня неуместно завораживали эти светло-голубые самоцветы.

— Глаза отмечают в нас прирожденных, подтверждая, что наша кровь близка к чистой, — ответил он.

— Я не знаю, что это значит, — ответила я все тем же чужим бесстрастным голосом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кровь нуар"

Книги похожие на "Кровь нуар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорел Гамильтон

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорел Гамильтон - Кровь нуар"

Отзывы читателей о книге "Кровь нуар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.