» » » » Дэйв Дункан - Обретение мудрости


Авторские права

Дэйв Дункан - Обретение мудрости

Здесь можно скачать бесплатно "Дэйв Дункан - Обретение мудрости" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэйв Дункан - Обретение мудрости
Рейтинг:
Название:
Обретение мудрости
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-7921-0131-0,5-697-00177-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обретение мудрости"

Описание и краткое содержание "Обретение мудрости" читать бесплатно онлайн.



Для Уолли Смита закончилась борьба с самим собой — он стал Лордом Шонсу, воином высшего ранга, и его меч считается одним из самых блистательных клинков, находящихся на службе у Богини. Но главная его задача все еще не выполнена — он пока не постиг смысла сутры-загадки, которую задал ему полубог. Возможно, к этой сутре имеют отношение таинственные колдуны, с которыми Уолли сталкивает неумолимая логика событий?

«Обретение мудрости» — второй роман трилогии Дэйва Дункана «Седьмой меч», начатой романом «Воин поневоле (Путь воина)».






Это нечестно! Как мог он вести войну, не зная о мощи противника? Военная разведка — вот что было ему нужно. Мата Хари… Джордж Смайли… В доме Тонди он играл роль детектива. Теперь же он оказался героем шпионского боевика, и проклятые метки на лицах Народа делали его задачу невозможной. Ему необходимо было стать на время Джеймсом Бондом, или даже Трэвисом Мак-Ги. Несколько дней в роли портового грузчика в Аусе позволили бы ему раздобыть необходимые данные, но на лбу у него красовались семь несмываемых меток в форме меча.

Точильный камень Ннанджи издал отвратительный скрежет.

Это было последней каплей.

Несколько раз Уолли приходилось вспомнить о том, что эмоции не являются мыслительным процессом. Приобретя тело Шонсу, он также приобрел его железы. Он научился следить за сигналами опасности, когда в руке у него был меч и можно было ожидать порции адреналина в крови, но иногда железы могли его подвести.

Как сейчас.

Раздражение, бессилие, позорная необходимость прятаться, даже, возможно, остатки временного смещения — все это внезапно смешалось вместе. Уолли Смит вышел из себя.

— К дьяволу! — бросил он. — Я иду на берег!

Ннанджи одобрительно взглянул на него.

— Правильно! — сказал он, откладывая свой камень.

— Ты остаешься здесь, — сказал Уолли. — Будешь охранять мой меч и мою заколку для волос. Катанджи, сходи к Броте и попроси у нее какую-нибудь черную тряпку. Заткнись, Ннанджи.

— Десять минут спустя на нем не было ничего, кроме куска черной ткани на бедрах и повязки на лбу. Он никогда еще не ощущал себя столь голым, и внутренний голос нашептывал ему, что следует быть осторожным, но отступать было уже поздно. Он направился к двери.

— Милорд брат! — схватив перевязь и меч Уолли, Ннанджи мятежно смотрел ему вслед. — Так нельзя! Воин без меча — это воин без чести. Ты просил меня сказать тебе…

— Твое возражение учтено, — Уолли обошел его и вышел на палубу.

Брота стояла, уперев кулаки в бока и глядя на него без какого-либо выражения.

— У тебя одно мясо и никаких мозгов. Что ты пытаешься доказать? Это глупо!

Какая наглость! Но он не был лордом-Седьмым, когда на лбу у него была повязка. Он прошел мимо нее, не говоря ни слова.

Джия стояла возле сходней, бледная и взволнованная, Он весело улыбнулся и попытался пройти мимо нее, но она преградила ему дорогу и обняла его.

— Господин, пожалуйста! Я знаю, что рабыня не должна такого говорить, но, пожалуйста, не делай этого! Это очень опасно.

— Опасность — мое ремесло, Джия.

Он поцеловал ее в лоб и отстранил ее с дороги.

Она прильнула к нему.

— Пожалуйста… Уолли?

Она никогда не называла его так, за исключением тех случаев, когда они занимались любовью.

Он покачал головой.

— Мы должны довериться воле Богини, любовь моя.

Он посмотрел по сторонам, нет ли колдунов. Не видя ни одного, он спустился по сходням и смешался с пешеходами, приноравливаясь к их шагам. Ему было все хорошо видно поверх голов, и никто, казалось, не обращал на него особого внимания, хотя он перехватил несколько взглядов, которые счел скорее удивленными, нежели угрожающими. Он прошел мимо торговых рядов, заставленных товарами и охранявшихся торговцами; мимо лотков с грудами ярких фруктов, золотистых караваев и окровавленного мяса, над которым роились мухи; мимо запряженных в фургоны лошадей, мирно трясших своими торбами под аккомпанемент позвякивания упряжи; он толкался в толпе, следя за тем, чтобы ему не наступили на босые пальцы ног и чтобы не ушибить их о камень. Он окинул взглядом в суматохе загружавшиеся и разгружавшиеся товары. Ему это начинало нравиться.

Воздух был неподвижным, горячим и липким. На пристани Ауса стоял тяжелый запах, но ему было весело.

Затем он увидел двоих в капюшонах, которые приближались к нему. Повернувшись к ним спиной, он смешался с группой людей вокруг лотка, где что-то поджаривалось на жаровне и затем предлагалось на палочках. Занимавшийся этим старик посмотрел на него, а потом пробормотал: «На, держи», и протянул ему палочку.

Теперь Уолли вспомнил, что нищие тоже носили черное и повязки на голове. Значит, могучий Шонсу был нищим, большим, рослым нищим, которому следовало бы поискать себе достойную работу? Он подавил улыбку, думая о своих оставшихся на корабле драгоценностях. Он откусил от предложенного ему угощения и обнаружил, что оно, хотя и несколько жесткое, но вкусное, горячее и острое. Откусив еще раз, он решил, что это осьминог, или каракатица. Пресноводный осьминог?

Он пробормотал ответное благословение:

— Да придаст Она силу твоей руке и остроту твоему глазу…

Старый лоточник в ужасе подскочил, и Уолли тут же пожалел о своих словах, поскольку это было благословение воина. Лоточник хмуро смотрел на него — атлетически сложенный молодой человек, с длинными волосами…

— Как говорится, — ухмыльнулся Уолли.

Лоточник бросил взгляд за плечо Уолли, словно пытаясь определить, как далеко ушли колдуны.

— Никогда больше, — прошептал он. — Не здесь. — Потом крикнул: — Убирайся!

Уолли огляделся по сторонам — колдунов нигде не было видно. Он снова направился сквозь толпу, жуя свою закуску. Он прошел мимо корабля, разгружавшего корзины с овощами, мимо другого, загружавшегося черепицей. Потом он удивленно остановился, из-за чего шедший позади него прохожий налетел на него и выругался. Прямо впереди возле маленького корабля стоял большой запряженный парой лошадей фургон. Группа юношей тащила по сходням мешки из фургона, и доски громко скрипели при каждом шаге. Рядом пристань была завалена товарами, большей частью длинными рулонами ткани, среди которых виднелись несколько безымянных тюков и узлов. Перед сходнями, ближе к Уолли на земле был разложен остальной груз корабля, до самого фургона: ящики и кувшины, но в основном медные и бронзовые котлы, ярко блестевшие на солнце.

Привлекли же внимание Уолли среди всего этого беспорядка два больших медных змеевика. Разглядывая котлы, он отметил два из них, громадных, словно мусорные баки, с крышками и маленькими горлышками наверху. Гипотеза: змеевики подходили к верхней части котлов. Это означало перегонный аппарат.

Вино — да; пиво — да; но он не знал слов, обозначавших бренди, или самогон, или спирт, или алкоголь. Что это — колдовство? Возбужденный своим открытием, он направился к кораблю.

Там стоял Томияно, беседуя с одним из моряков. Он увидел Уолли в тот же момент, когда Уолли увидел его, и лицо его исказилось от ярости. Он прервал разговор и быстро направился к нему.

— Что, к дьяволу, ты тут делаешь, Шонсу? — яростно спросил он.

— Интересуюсь кое-чем, — ответил Уолли. — Я, однако, Безымянный. Только воины могут задавать мне вопросы.

Капитана это вовсе не забавляло.

— Того, что под твоей повязкой, достаточно, чтобы убить тебя семь раз подряд. Ты подвергаешь опасности мой корабль!

Возможно, это и было так, но Уолли лишь невинно улыбнулся.

— Нет. Твой корабль в меньшей опасности, когда я на берегу. А теперь скажи мне — ты видел эти медные змеевики? Что это, и для чего?

Томияно с неохотой огляделся по сторонам.

— Понятия не имею, — сказал он. — Иди сюда, подальше от глаз.

Он вернулся к сходням, и Уолли последовал за ним, надежно укрытый от постороннего взгляда загруженным доверху фургоном. Компания чумазых подростков и юношей продолжала таскать на борт мешки, многие из которых оставляли за собой след из желтой пыли, а толстая женщина, облокотившись на борт, считала на счетах. Пожилой моряк с капитанским кинжалом на поясе вытаскивал мешки из фургона для своих работников. Корабль был довольно потрепанный и явно нуждался в покраске. Это была посредственная и грязная пародия на семейный корабль, который покинул Уолли.

Капитан был толст и сед, и выглядел глупым и ленивым по сравнению с мускулистым Томияно, так же как и их корабли. Он подозрительно посмотрел на Уолли, но с радостью воспринял возвращение Томияно как возможность прервать работу и продолжить беседу. Когда очередной подросток подошел за мешком, Уолли подхватил один и взвалил ему на спину. Потом он проделал то же самое и с другими; это позволяло не отрывать капитана от разговора.

Уолли прислушался. Дальше за Аусом вниз по течению было мелководье, говорил моряк, а еще дальше Черные Земли — ни одного города и ни одного человека за две недели пути. Капитану Томияно следовало направляться вверх по течению. Следующим городом был Ки Сан, большой и богатый. Колдунов там нет. Дела в Аусе идут плохо с тех пор, как пришли колдуны. В Ки Сане платят больше за предметы роскоши, такие как сандаловое дерево. Там много меди и бронзы, в Ки Сане. Это был естественный повод для Томияно, чтобы спросить о змеевиках — и моряк тут же замолчал, словно захлопнувшая раковину устрица. Змеевики он предпочитал не обсуждать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обретение мудрости"

Книги похожие на "Обретение мудрости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэйв Дункан

Дэйв Дункан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэйв Дункан - Обретение мудрости"

Отзывы читателей о книге "Обретение мудрости", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.