» » » » Михаил Горбаневский - Улицы Старой Руссы. История в названиях


Авторские права

Михаил Горбаневский - Улицы Старой Руссы. История в названиях

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Горбаневский - Улицы Старой Руссы. История в названиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая научная литература, издательство Медея, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Горбаневский - Улицы Старой Руссы. История в названиях
Рейтинг:
Название:
Улицы Старой Руссы. История в названиях
Издательство:
Медея
Год:
2004
ISBN:
5-7254-005-15
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Улицы Старой Руссы. История в названиях"

Описание и краткое содержание "Улицы Старой Руссы. История в названиях" читать бесплатно онлайн.



Привлекая старинные и современные географические названия как своеобразную «ма­шину времени», соавторы книги, московский учёный-лингвист и старорусский краевед - по­чётный гражданин Старой Руссы, показывают, как в названиях улиц, площадей, переулков и набережных, исторических местностей Старой Руссы отразились различные факты биогра­фии города, Старорусского края и нашей страны.

Читателям книги приоткрываются некото­рые страницы (порой - неожиданные и противоречивые) русской культуры и родного языка, географии и литературы, однако в первую очередь - яркие страницы истории Старой Руссы; города-музея, города-курорта, города-воина, города-труженика, города Ф.М. Достоевского.

В сборе материала для книги приняла участие группа краеведов, экскурсоводов, сотрудников музеев, журналистов, педагогов, художников Старой Руссы, а также активистов Старорус­ского землячества в других городах и весях; наиболее ощутимую лепту внесли В.В. Булынин, Е.Г. Денисова, В.А. Егоров, Э.С. Ефимкина, Н.М. Ефремов, Т.И. Ефремова, В.В. Красильников, Н.А. Кузнецова. Л.Н. Литвинова, В.О. Максимов и М.Ю. Симонов.

Издание адресовано широкому кругу читателей, а также учащимся и преподавателям школ, гимназий, лицеев, колледжей и вузов, гостям Старой Руссы.






Ныне занимает лишь часть бывшего Малого Дмитриевского переулка, который начинался от б. Мининского пер. Историческое название переулка связано с наименованием Дмитриевской улицы и деревянной церкви св. Димитрия Солунского, просуществовавшей до 1874 г. (см. ул. Красных командиров).

Со второй половины ХХ в. переулок стал носить наименование Пионерский в честь детской организации, созданной в СССР в 1922 г. Слово пионер было частью словосочетания юный пионер, возникшего как фразеологическая калька (буквальный перевод) английского boyscout - «юный разведчик». Существительное пионер первоначально означало именно «разведчик, первооткрыватель». В русский язык попало в XIX в. из французского языка, в котором существительное pionnier ранее значило «пехотинец» и восходило к слову pion «пеший» (в основе которого лежало латинское слово pes, pedis - «нога»). Таким образом, буквальное значение слова пионер - «пехотинец».

Часть переулка XIX в. описана Ф.М. Достоевским в романе «Братья Карамазовы».

Писательский переулок (б. Мининский пер.) начинается от наб. Достоевского, заканчивается около Валдайской ул.

Историческое название получил по церкви св. великомученика Мины, предположительно - XIII в. (подробнее см. Валдайская ул.). В настоящее время памятник архитектуры реставрируется, работы начаты в 2002 г. По историческим планам Старой Руссы, до XVI века здесь располагался Мининский конец города.

Переулок мал, но исторических достопримечательностей здесь достаточно. В самом начале переулка стоит двух - этажный деревянный дом под № 42. Это - Дом-музей Ф.М. Достоевского. В этом доме проживала в летний период семья великого русского писателя с 1873 по 1880 гг., с 1876 г. дом стал собственностью семьи. В 1969 г. в двух комнатах первого этажа старорусским историком Г. И. Смирновым была открыта литературная экспозиция «По местам романа «Братья Карамазовы» Ф. М. Достоевского». Мемориальный музей был открыт 4 мая 1981 г.

Напротив дома Достоевского - еще одна достопримечательность Старой Руссы, двухэтажный дом, в котором проживала семья Гайдебуровых. Павел Петрович Гайдебуров (1877-1960 гг.) вошел в историю отечественного театрального искусства как замечательный актер, режиссер, педагог, просветитель, создатель новых театральных коллективов, народный артист РСФСР, лауреат Государственной премии. Похоронен в некрополе «Литераторские мостки» в Ленинграде в 1960 г.

Переулок Пищевиков начинается в завокзальной части города от ул. Вихрова и заканчивается около ул. Поливановой, пересекает Садовую ул., соединяется переулком с Железнодорожной ул.

Топоним ул. Пищевиков возник в 20-е гг. XX в. Свое название переулок получил в связи с тем, что здесь в 20-х годах ХХ в. был выстроен цех по переработке дикорастущего пищевого сырья (фруктов, ягод, в первую очередь, клюквы), которое специалисты-пищевики получали для переработки от местного населения. Цех, здание которого не сохранилось, стал первым строением будущего пищекомбината (ныне ОАО «КПП «Старорусский», д. № 10). Основные корпуса предприятия возведены в 50-е годы ХХ в.

Слово пища «то, что едят и пьют, что служит питанием; еда» заимствовано русским языком из старославянского (церковнославянского), исконно русское слово пича утрачено. Существительное пища образовано при помощи суффикса -j- от слова пита, означавшего «хлеб, пища». Однокоренным ему является глагол питать.

В пер. Пищевиков обращает на себя внимание еще одно здание послевоенного периода - школа № 7. В настоящее время здесь работает филиал Санкт-Петербургской академии сервиса и экономики.

Переулок Плеханова начинается от ул. Плеханова, заканчивается около ул. Якутских Стрелков.

Поименован в честь Г.В. Плеханова (см. ул. Плеханова).

Преобладает частная застройка, одноэтажные здания, гаражи.

Улица Плеханова (б. Шукалова улица) начинается от ул. Клары Цеткин и заканчивается на территории Старорусского пассажирского автотранспортного предприятия. Пересекает ул. Красных Партизан. На плане Старой Руссы 1901 г. улица имела продолжение до Городского вала.

Историческое название Шукаловой улицы связано с фамилией старорусских мещан Шукаловых, целая династия которых проживала в Старой Руссе на Поперечной и Коростынской улицах. Они были весьма влиятельными людьми в городе. По одной из научных версий, фамилия была образована через прозвище одного из предков от глагола шукать - «искать», «громко звать».

Современное название ул. Плеханова появилось после Октябрьской революции 1917 г., в период возникновения новой идеологии, стремившейся увековечить имена и деяния революционеров, и связано с фамилией Георгия Валентиновича Плеханова (1856-1918 гг.), политического деятеля, философа, теоретика марксизма. Никакого отношения к истории, географии и культуре Старой Руссы Г.В. Плеханов не имел. К тому же для нового названия нужно избирать новый объект, новую улицу, но не переименовывать старинную улицу со сложившимся историческим наименованием. Это - один из научно обоснованных принципов формирования топонимии городов России.

На ул. Плеханова расположены административное здание, гаражи и мастерские ПАТП - Старорусского пассажирского автотранспортного предприятия (д. № 22).

Улица Погребовых расположена на Соборной стороне к северу от ул. Возрождения, пересекает Льноводный переулок.

Названа в честь братьев Бориса Андреевича и Виктора Андреевича Погребовых - уроженцев города Старая Русса, династия которых в течение долгих лет жила в этой части Старой Руссы.

В годы Гражданской войны Виктор Андреевич Погребов был первым начальником штаба Конного корпуса, которым командовал С.М. Буденный, работал в штабе Кавказского фронта. Умер вскоре после Гражданской войны.

Борис Андреевич Погребов воевал в Первой Конной армии, на Дальнем Востоке. Окончил военную академию им. М.В. Фрунзе. В начале Великой Отечественной войны командовал авиацией Западного фронта, позднее - Отдельным кавалерийским корпусом 51-й армии. Погиб в июле 1942 г. у деревни Большая Мартыновка Ростовской области.

По сведениям И.Н. Вязинина, в истории Старой Руссы фамилия Погребовых встречается неоднократно; трудно поверить, что она единственная в городе, а их родовое гнездо располагалось на улице Покровской, 4 (ныне ул. Возрождения).

Улица имеет застройку частными домами послевоенного периода.

Полевая улица начинается на северо-востоке Старой Руссы за соленым ручьем Войе около прудов и проходит параллельно ул. Чернышевского, к западу от дачных участков.

Название характеризует географическую особенность местности и связано с близостью поля. Существительное поле означает «безлесная равнина», «засеянный или возделанный под посев участок земли». Прилагательное полевой может иметь значение «расположенный в поле или близ поля». Слово поле - общеславянское и восходит к древнему корню пол со значением «открытый, свободный, пустой» (ср. прилагательное полый). Таким образом, русское слово поле имеет близкие родственные связи с латинским palam «открыто», шведским fala «равнина, пустошь» и др.

Застройка - частные дома.

Улица Поливановой начинается в завокзальной части Старой Руссы от Железнодорожной ул. и заканчивается соединением с Взвадской ул. близ выезда на Взвадское шоссе у северной границы города. Улица имеет ответвление в своей средней части, в районе гаражного комплекса и прудов, пересекает ул. Федора Кузьмина.

Название улицы связано с именем Марии Семеновны Поливановой (род. в 1922 г. в д. Нарышкино Тульской обл. - погибла в 1943 г. под Старой Руссой). Вместе со своей подругой Н. В. Ковшовой жила и работала в Москве. В начале Великой Отечественной войны подруги поступили в снайперскую школу Осоавиахима и в феврале 1942 г. прибыли на фронт снайперами-инструкторами. После разгрома фашистов под Москвой дивизия была переброшена на Северо-Западный фронт. Мария Поливанова и Наталья Ковшова стали организаторами снайперского движения в дивизии и за короткое время подготовили 26 мастеров меткого огня.

Летом 1942 г. 53-я стрелковая дивизия вела тяжелые бои под Старой Руссой. 14 августа группа бойцов заняла укрепление в районе деревень Сутоки - Бяково (к югу от Старой Руссы) бывшего Залучского района, но, отражая контратаки противника, почти полностью погибла. Снайперы Наталья Ковшова и Мария Поливанова уничтожили в том бою почти 40 фашистов. Оставшись вдвоем, они расстреляли все патроны в наседавшего противника. Гитлеровцы хотели взять девушек живыми, но Поливанова и Ковшова подпустили их поближе и взорвали вместе с собой двумя последними гранатами... 14 февраля 1943 г. они посмертно удостоены звания Героев Советского Союза. Останки отважных героинь покоятся в дер. Коровитчино (недалеко к западу от места их гибели), на могиле их установлен обелиск.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Улицы Старой Руссы. История в названиях"

Книги похожие на "Улицы Старой Руссы. История в названиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Горбаневский

Михаил Горбаневский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Горбаневский - Улицы Старой Руссы. История в названиях"

Отзывы читателей о книге "Улицы Старой Руссы. История в названиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.