» » » » Джеки Браун - Курортный роман


Авторские права

Джеки Браун - Курортный роман

Здесь можно скачать бесплатно "Джеки Браун - Курортный роман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеки Браун - Курортный роман
Рейтинг:
Название:
Курортный роман
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2010
ISBN:
978-0-373-17605-2, 978-5-05-007229-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Курортный роман"

Описание и краткое содержание "Курортный роман" читать бесплатно онлайн.



Во время отпуска на Арубе скромная учительница музыки Морган Стивенс заводит курортный роман с состоятельным красавцем, а вернувшись домой, обнаруживает, что беременна. Решив разыскать Брайана Кэлиборна, Морган и не подозревает, что увидит его совсем в другом обличье!






— Увидимся через полчаса.

К сожалению, Брайан сдержал слово и приехал именно тогда, когда она закончила кормить Брайса, который пронзительно закричал почти сразу же после того, как она повесила трубку. Поэтому у нее не осталось времени на то, чтобы привести себя в порядок.

Держа на руках Брайса, Морган открыла входную дверь. Мужчина перевел взгляд на ребенка, и взгляд его смягчился. Может, он заметил сходство с братом? Морган казалось, что ребенок скорее похож на Кэлиборнов, чем на Стивенсов.

Или Брайан вспомнил, как в прошлый раз они стояли в холле и целовались? Теперь он смотрел па нее… а именно на ее губы. Она ждала, что он заговорит об этом, но Брайан промолчал, и Морган не знала, что ей чувствовать: облегчение или разочарование.

В руках у него был коричневый бумажный пакет.

— Будем есть на кухне?

Она кивнула.

Когда они накрыли на стол, Брайан спросил:

— Я могу предложить тебе выпить?

— У меня все есть. — Она усадила Брайса на детский стульчик и налила себе стакан молока. — Хочешь? Или тебе принести виски?

— Не нужно. Я выпью воды.

Морган подождала, пока они сядут за стол, а потом спросила:

— Итак, что ты хотел обсудить?

— Несколько моментов. — Он взял одну из упаковок и достал вилкой немного риса. — Во-первых, фирма «Уинди Сити Индастриз» хотела бы сделать благотворительный взнос в развитие культурно-спортивного центра.

— Щедрый жест.

— Составь список музыкальных инструментов, которые нужны для обучения детей в вашем центре. Мы позаботимся о том, чтобы их купили и доставили как можно скорее.

— Не знаю, что и сказать. Конечно, помимо «спасибо». — Она счастливо улыбалась. — Ты не представляешь, какой это будет подарок для детишек.

— Это не я, Морган. «Уинди Сити Индастриз» делает пожертвование.

— Что ж, тогда передай мою благодарность компании. — Морган снова улыбнулась. Он мог сколь угодно делать вид, что не имеет к этому никакого отношения, но они оба знали, что это была его инициатива.

— Теперь поговорим вот о чем. — Брайан откашлялся. — Мои родители возвращаются в Чикаго через две недели, в пятницу, если только их планы не изменятся.

— О!

— Когда они приедут…

Морган широко раскрыла глаза.

— …тебе понадобится квартира.

Именно так они договаривались. Она была уверена, что платит ему за жилье, ведь он получил от нее чек.

— Тебе незачем спешить, — сказал он.

Морган отложила вилку. Она искала новое жилье и уже нашла несколько однокомнатных квартир, которые могла себе позволить.

— Когда мы должны уехать?

— Я тебя не тороплю.

— Только не говори мне, что тебе нравится оставаться в той комнате, где ты жил в детстве, — поддразнила она.

Брайан пожал плечами.

— Вообще-то у моих родителей есть домик для гостей. Дилл иногда в нем останавливался. Я живу там с тех пор, как ты здесь поселилась. Это довольно удобно, особенно потому, что рядом бассейн и ванна.

— Что ж, если тебя это устраивает… — Морган снова взяла вилку и принялась за курятину. — Когда Бритни привезла нас с Брайсом сюда, она сказала, что теперь тебе приходится ездить на работу через весь город.

Он нахмурился.

— Она слишком много рассказывает.

— Наверное, я не должна говорить об этом, но, по-моему, она видит в тебе не только босса.

Ей показалось, что Брайан покраснел, хотя, возможно, это объяснялось освещением. Видно было, что ему не по себе.

— Кроме того, что Бритни моя секретарша, я вообще не склонен сейчас заводить романы с кем бы то ни было. И потом она не в моем вкусе.

— Она сказала то же самое обо мне. Что это я не в твоем вкусе.

Он пристально посмотрел на нее, его взгляд стал пронизывающим. Потом Брайан взял салфетку и принялся ее складывать.

— Я привык знать, чего хочу, — тихо сказал он. — Ты сбиваешь меня с толку. Удивляешь. Обескураживаешь.

Морган знала, что он имеет в виду. Ее тоже никогда в жизни не привлекали мужчины его типа. Высокий, темноволосый, строгий…

Его тихий голос вырвал ее из раздумий:

— Насчет пентхауса. О переезде можешь пока не думать. Ты меня не выгоняешь. Что касается моих родителей, я объясню им все, как только они вернутся. И мы организуем нашу встречу.

— Я предпочла бы, чтобы ты пригласил меня в гости, — поправила она. — Если мы увидимся где-то в людном месте, значит, будем обсуждать дела. А это значит, речь пойдет о деньгах. Я бы не хотела, чтобы твои родители сочли меня меркантильной. Так хочется, чтобы у Брайса была семья — бабушка и дедушка, раз уж мои родители до этого не дожили. — Морган наклонила голову набок. — Кроме того, было бы здорово, если бы у Брайса был дядя. Я, например, была единственным ребенком в семье. У меня нет ни братьев, ни сестер. А со стороны Диллона… Ты понимаешь.

Да поможет ему бог, Брайан начинал понимать. Недоверие, которое она вызывала у него раньше, пошло на убыль. Морган была такой искренней! И думала о будущем своего малыша. Да что там говорить! Этот ребенок стал главным в ее жизни. Не удержавшись, Брайан выпалил:

— Что, черт возьми, ты нашла в моем брате?

Морган смотрела на него широко раскрытыми глазами:

— Я… я…

— Не отвечай. Несмотря на все его недостатки, он был хорошим человеком.

И Брайан скучал по нему. Видит бог, как он скучал!

— Я тоже так думаю. Расскажи мне о нем, — внезапно попросила она. — Ведь когда Брайс подрастет, он будет спрашивать про своего папу.

— Когда Диллон погиб, в полиции что-то перепутали, и моим родителям сообщили о смерти Брайана Кэлиборна. Поскольку в тот момент я был с ними, сразу стало понятно, что случилось. Но, несмотря на то что все было ясно, мы надеялись, что это ошибка и Дилл скоро приедет.

— Мне так жаль!

— Я полетел в Вайль, чтобы его опознать. — Брайан вздрогнул, вспомнив, как приехал в морг и увидел Диллона… Нет. Его тело.

— Боже мой! Какой ужас!

— Да, но лучше я, чем мама или папа. Ни один человек не должен хоронить своих детей. А им пришлось.

— Это противоестественно.

У него засосало под ложечкой. Вероятно, Морган почувствовала его состояние. Она легонько тронула его за руку, и Брайану показалось, будто бабочка коснулась его своим крылышком.

— Вероятно, ты никак не можешь взять в толк, почему Диллон представился тебе моим именем. — Когда Морган кивнула, он решил ей рассказать. Она имела право знать. — Дилл был почти разорен.

Если эта новость разочаровала Морган, она этого не показала. Выражение ее лица осталось прежним.

— У него был трастовый фонд, довольно большой, который ему оставили наши дедушка и бабушка, так же как и мне. Большую часть своего капитала я инвестировал. А он свой растратил. К тому времени, когда Диллон окончил колледж, большей части его капитала уже не было.

— Разве он не работал? — Морган выглядела разочарованной.

— У него была должность в семейной корпорации. Отец с удовольствием назначил бы Дилла даже вице-президентом, если бы тот проявлял хоть какой-то интерес к делу. Но он появлялся на работе настолько редко… Дилл был… На самом деле он так и остался ребенком.

— И ты позволял ему выдавать себя за тебя и тратить твои деньги? — В ее голосе чувствовались недоверие и осуждение.

— Он был моим братом. Я присматривал за ним… — Брайан почувствовал себя виноватым, когда вспомнил то последнее телефонное сообщение, которое оставил ему. Возможно, именно поэтому его голос дрогнул, когда он добавил: — Еще с той поры, когда мы были детьми.

— Может быть, именно поэтому он так и не смог повзрослеть, — тихо ответила Морган. — Ему ведь не приходилось ликвидировать последствия своих поступков.

— Я, кажется, не просил тебя высказывать свое мнение, — резко сказал Брайан, хотя и сам прекрасно понимал: она только произнесла вслух то, о чем он и так знал. Что бы Дилл ни захотел, ему это тут же преподносилось на блюдечке с голубой каемочкой.

— Извини, — сказала она. — Ты прав. У всех нас есть недостатки, и, как ты сказал, несмотря на них, Диллон был хорошим человеком. — Она перевела взгляд на Брайса. — Я буду рассказывать ему про его отца только хорошее.

— Спасибо.

— Хочешь подержать его на руках?

Реакции не последовало.

— Почему ты так боишься проявлять свои эмоции? — спросила Морган.

Его спасло от ответа только то, что Брайс срыгнул на пижаму.

Морган скривилась.

— Извини, — сказала она Брайану и, повернувшись к малышу, строго спросила: — И когда же ты научишься вести себя за столом, маленький грязнуля?

Она так серьезно выговаривала малышу, будто он все понимал, а тот в ответ лишь удивленно смотрел на нее голубыми глазенками. Это выглядело настолько комично, что Брайан не смог сдержать улыбку.

Морган склонила голову набок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Курортный роман"

Книги похожие на "Курортный роман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеки Браун

Джеки Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеки Браун - Курортный роман"

Отзывы читателей о книге "Курортный роман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.