» » » » Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима


Авторские права

Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима

Здесь можно скачать бесплатно "Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Поводок для пилигрима
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поводок для пилигрима"

Описание и краткое содержание "Поводок для пилигрима" читать бесплатно онлайн.








На перекрестке, на углах ˗ лавка, трактир, аптека и цирюльня. Бизнес-сити, словом. Лавка солидная с автопортретной вывеской, Питер Бигл и Сын", с выставными лотками, на которых хозяйственная мелочевка, ткани, пуговицы и т. д. Трактир тоже выглядит не плохо. Одноэтажный, но вместительный. У крыльца палисадник, в палисаднике лавочки. Одну уже забронировал перебравший клиент. Широко раскинувшись, бедняга сопел, распугивая мух, собиравших крошки с его усов. Трактир назывался, Рыцарская Чаша". Дверь в трактир гостеприимно распахнута. В сумраке видятся силуэты мебели, густая тень прилавка, и над ним, озорные блестки бутылочного стекла.

У аптеки, а что иное коли подоконники заставлены склянками, во дворе сушится травка в пучках и вениках, разговор на повышенных тонах. Молодица о чем-то упрашивает аптекаря, показывая на наметившийся живот. Аптекарь в бессилии разводит руками, дескать, меньше надо бывать на сквозняке ˗ не надует!

Возле цирюльни никого нет. Из открытого окна доносится печальная музыка. Если цирюльник бреет и стрижет как играет, тогда извиняйте, лучше доверится палачу. Шансов выжить много больше.

Еду дальше, окидываю хозяйским оком доверенные владения.

Во дворе дома перебранка. Милые бранятся, только тешатся. Но почему-то милый прятался за бочку с водой, а милая норовила заехать ему поленом. Листвяжным…

Две женщины, по старше и по младше, таскали чурки во двор. Глава семьи, он же муж и зять, загибал пальцы, взяв на себя ответственность вести счет добру…

Кавалер мило трепался с барышней, выпустив рубаху из под пояса, прикрыть обозначившиеся не праведные намерения по отношению к собеседнице. От его речей у бедняжки пунцовели щечки.

Из-за забора выглядывает бабка. Светлое лицо в морщинках, седой волос аккуратно заправлен под чепец. К таким вот и похаживают Серые Волки плюнув на прелести стервочек в красных кепи, юбчонках-мини и продовольственной корзиной VIP-класса.

˗ Вы мессир случает не новый кастелян будете? ˗ спросила она, ни чуть не робея моему серьезному виду.

˗ Он самый фрая… ˗ не удивился я её осведомленности. В деревни новости распространяются быстрее чем по интернету.

˗ Йонге, зовут меня. Старая Йонге, ˗ назвалась бабка.

˗ А я кастелян Лех Вирхофф.

˗ Из босяков че ли? ˗ и так и сяк присматривалась она ко мне.

˗ Почему из босяков?

˗ Дак у нас благородия либо фон либо де. Бывают еще с ди, но то пришлые. Вон наш то управляющий, как перепьет, требует величайте его де Гаска и не иначе. А какой он де? Муде он, а не де.

˗ Ни чего не могу поделать, Лех Вирхофф, без всяких довесков, уважаемая фрая Йонге.

˗ И то хорошо, что не брешешь.

˗ Была нужда.

˗ Не скажи… Состоял бы в благородиях, староста наш, тебе бы дочку свою присватал.

˗ Знал бы раньше…

˗ Ты дочку то видел?

˗ А что?

˗ Эхе-хе! В спешке ни чего путного не сделаешь.

˗ А с чувством да с толком… Ммм! На загляденье?

˗ Вижу, с понятием

˗ Не первый день живу.

Бабка соглашаясь, закивала головой, поправила вязку чепца. Теперь она стопроцентно походила на милую бабушку Красной Шапочки.

˗ Интересно, где это вам мессир кастелян рану нанесли.

˗ В кабаке девку не поделили, вот и досталось, ˗ я провел по щеке.

˗ Дак я не про щеку, ˗ отмахнулась Йонге. ˗ Которая тут.

Старуха приложила руку к левой стороны груди.

˗ Не интересная история.

˗ А ты приходи, расскажи, а я тебе поворожу. На камышовом пуху. Вернее верного ворожба.

˗ Хорошего нашепчешь? ˗ спросил я. Она не уверенно кивнула. ˗ Понятно, вечная проблема с деньгами?

˗ Веселый, вы мессир кастелян, ˗ обиделась Йонге.

˗ Что есть, то есть. Еще бы гармошку…

Улица спустилась к озеру. Большая монета воды лежала у подножья холма, на котором шапкой сидел замок. Не велик и не мал, средней руки и мощи фортификация. На самой верхушке донжон. Частью под крышей, частью с открытой террасой, похожей на открытую ладонь, далеко простертую над озером. Надеюсь от сюда сигать в воду не придется.

От донжона полукругом отходили две стены смыкающиеся в надвратной башне.

Не торопясь объехал озеро, наслаждаясь прохладой и любуясь простором. Поднялся к замку по насыпной дороге. Достаточно узкой и извилистой, что бы препятствовать потенциальным захватчикам. На полпути подъема, от дороги к озеру, спускались ступеньки. Там где выходили на берег положены мостки. Захотелось свернуть и искупаться. Разбежавшись по мосткам прыгнуть в воду, так что бы брызг и шуму как от гиппопотама.

˗ Успею, ˗ утешил я себя не уверенно.

В караульной будке пусто. Хорошо хоть решетка опущена и войти можно только в узкую калиточку. Спешился, привязал коня и ступил в сумрак воротного туннеля. Даже досюда доносятся крики и ругань моего капрала.

˗ Я вас сукины дети не дожидаясь кастеляна перевешаю… Что? Закону такого нету? Я сейчас закон!

По моему кого-то били. Звук такой будто огромный кусок глины шмякнули в стену.

Вышел на свет. На углу жался откомандированный дворовой. В глазах удивление и страх. Было чего боятся. Из воинского гарнизона пятеро валялись в стельку пьяные, тут и экспертизы не надо, трое от тяжелой руки капрала, еще двое спасаясь, удирали по лестницам на стену. В строю оставались опцион, гражданский и кухарка. Последняя выглядела достойней всех.

˗ Капрал, ˗ окликаю Ли, готового гонятся за беглецами по пролетам и галереям. ˗ Доложить обстановку.

˗ Мессир кастелян, ˗ начал рапорт капрал, ˗ на вверенной территории полный развал и бардак.

˗ Ваши действия?

˗ Гарнизон распустить, управляющего посадить в карцер, опциона вздернуть.

˗ А кухарку? ˗ я кивнул головой в её сторону. ˗ Как поступим с ней?

Ли делово смерил штрафницу взглядом. На вид ей сорок-сорок пять, но есть на что позариться.

Кухарка чуть подалась вперед. В глазах мечтательная дерзость. Начинайте!.. Казните!.. Терзайте!.. Мучайте!.. Прямо сейчас и многократно!

˗ Кухарку? ˗ переспросил Ли, сразу поостыв.

˗ Её прощаю, пригодится, ˗ объявил я. Та признательно поклонилась, но взгляд скосила на капрала, он ей нравился больше. Вот так-так? ˗ Опциона в карцер, до особых распоряжений. Управляющего оставим пока, покажет хозяйство.

Ли зацепив гражданского за рукав, подвел ко мне.

˗ Ежели что, ˗ пригрозил капрал. ˗ Ты в карцере не сидеть будешь, а прятаться. От меня! А от меня спрятаться можно только на погосте. Понял?

Тот соглашаясь кивнул.

Управляющий Роша выглядел не особенно здорово. Синяк под глазом я во внимание не беру и оторванный воротник тоже. Был он не велик ростом, тщедушен, на макушке блин лысины, в глазах немой крик ˗ я не в чем не виноват! Верим!

˗ Что любезный фрай… Гаска? ˗ припомнил я названную старухой фамилию.

˗ Гаска, ˗ подтвердил мажордом безрадостно.

˗ Начнем с самого верха. Коли уж суждена отсидка в карцере, сразу же в него и спустимся.

Попасть в донжон можно двумя путями. Подняться по широкой лестнице на эспланаду с караулом из скульптур, загаженных голубями. Нарядная, выложенная из красного гранита дорожка подведет к двустворчатым дверям центрального входа. Или же по другой лестнице на стену, на галерею с машикулями, затем через зарешеченную арку на не большую площадку. Откуда в дверь или же опять по лестнице на террасу донжона.

Мы начали подниматься на стену.

˗ ЗамОк надо восстановить, ˗ потребовал я, обратив внимание на отсутствие важной детали в решетке.

˗ Будет сделано, ˗ кивнул Гаска.

Пройдя арку, вышли на площадку. Узкое место, замусоренное битыми глиняными черепками. Похоже, бросали опорожненные бутыли. Цветные плиты пола местами отсутствовали.

˗ Бардак — раз, ˗ начал отсчет я. Толкнул дверь на межэтажную площадку. Она легко открылась. ˗ Бардак ˗ два!

Следующая остановка на террасе. Тут что-то вроде остатков розария. С десяток ваз с землей где буйно росли розы и вместе с ними васильки и ромашки. Цветам должного ухода не было.

˗ Бардак ˗ три, ˗ указал я ему на мешки с соломой, уложенные в гнездо. ˗ У вас тут что ферма аистов?

˗ Караул отдыхал, ˗ промямлил Гаска.

Я подошел поближе, и кончиком даги подцепил женские панталоны с дырой в промежности.

˗ Если прогрызено из вне ˗ не беда. А если изнутри?

˗ Чего? ˗ не понял Гаска.

˗ Феномен! ˗ атрибут одежды сброшен вниз.

Прошел по террасе. На самый край, к наполовину обрушившемуся зубцу. Места только стать ногами. Не удержался, легко запрыгнул. В груди захолонуло от красоты и пьянящего желания оттолкнутся. Полечу!.. Видно мало Акхарама. Не напрыгался.

Повернулся к Гаске. Молчит курвец. Не просит, не умоляет барина слезть, не испытывать судьбу, не сиротить подданных. Хорош сирота! Разорил замок на пару с экономом и опционом.

˗ Пойдем дальше, ˗ снизошел я с высоты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поводок для пилигрима"

Книги похожие на "Поводок для пилигрима" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Федорцов

Игорь Федорцов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима"

Отзывы читателей о книге "Поводок для пилигрима", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.