Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Поводок для пилигрима"
Описание и краткое содержание "Поводок для пилигрима" читать бесплатно онлайн.
Под шушуканье и косые взгляды, прошел в личные покои ди Гошен. Четверо сразу уселись за стол расписать пульку. Высокий хлыщ наработанными движениями сдавал колоду. Судя по тому, как уверенно подрезал вряд ли он когда проигрывал.
Без дела остались я, графиня Лидия, ди Юмм и незнакомый мне сеньор с усталым взглядом плохо похмелившегося человека.
Итта и алканавт уселись у окна, за столик с шашками. Напарник моей провожатой если и был способен играть, разве что в, Чапаева". Ди Гошен поманила меня в сторону. Рандеву состоялось у кадки с фикусом.
— Я неслучайно пригласила вас.
— Догадываюсь.
— Обычно моего общества удостаиваются люди мне хорошо знакомые. Которым я могу доверять.
— Князь Лех фон Вирхофф, — напомнил я свое имя. — Вы можете мне доверять полностью.
— Ваше имя мне ни чего не говорит.
Жестом предлагаю отойти от фикуса к столику с напитками. Будь здесь пиво с водкой, я бы быстрее нашел с ней общий язык, но крепче мадеры нет ничего. Налил себе и ей. Подал бокал.
— Имя как одежда не скажет о человеке правды, — произнес я и честно-честно глядя в глаза выпил. Она поглядела на меня. Чуть-чуть пригубила вина.
"Уже хорошо, — подумал я. ˗ Курочка по зернышку клюет и то обсерается*".
— Это, — я потрогал кружевной ворот, — только объем кошелька. А тут, — похлопал по левой стороне груди… ˗ Тут все!
Интересно передали ей мои слова? Скорее всего. Иначе фиг мне, а не приглашения!
На удивления ситуация меня не цепляла. Уходило вдохновение. Так и подмывало честно и прямо спросить, где плащ и что еще ценного хранится в закромах. Но где видано покорить женщину честностью. Побольше выдумки и басен!
— Давайте присядем.
Присутствующие проводили нас любопытными взглядами.
Эх! Жаль я не бард, задвинуть стихами что-нибудь такое…
Наши взгляды на миг повстречались
И мне стало понятно без слов.
Я тот самый кого вы заждались,
Вы — реальность моих давних снов…
— Я бежал из столицы из-за дуэли.
— Из-за женщины. Я знаю, ˗ она торопилась. Значит, все-таки мои слова до неё дошли.
— Её увезли, думали спрятать, ˗ излагаю я припасенную, легенду".
Делаю глоток вина, держу паузу. Легенда коротенькая, подробностей минимум.
— Есть у вас здесь оранжерея? ˗ спрашиваю я у Гошен. ˗ Давайте выйдем. Тут так душно.
Я помог подняться графине.
— Кто-нибудь составит нам компанию прогуляться? — спросила Лидия.
Итта хотела вызваться, но увяла под моим предупреждающим взглядом. Её удивление сменилось презрительным прищуром.
"Вы обещали не делать ни чего противозаконного!"
"А я ничего еще и не сделал!"
Прихватив корзинку с фруктами и вином, вышли в оранжерею. Аромат раскрывшихся бутонов и обилие ярких цветов.
— Я собирался сделать ей предложение, ˗ продолжил я свою повесть.
— Ваша родня против?
Банальное предположение. Налицо злоупотребление чтением любовных романов. Всегда знал от книг один вред!
— Да весь мир против! — воскликнул я. — Но теперь…
— Переменили решения? Почему?
Я увидел, как сузились её глаза. Ей любопытно и противно. Она видела во мне соратника по полу своего спалившегося на альгвасильше муженька. А любопытство… все-таки она женщина, существо желающее знать больше чем сам бог. Эх, из-за них нас выперли из рая из-за них же не пустят и в ад.
"Дуришь бабе голову," — подавил я вздох. Еще не известно кому из нас противней. Вот он героизм во всей красе! Пусть попробует сука-биограф чего-нибудь приплести о благородстве и рыцарстве! Дело есть дело!
— Есть причина.
— Какова же причина?
— Вы!
— Я? — не удивилась ди Гошен, она ждала моих слов. Они польстили её самолюбию, но не более того. Донья Лидия не играла в амурные игры. Не играла и все!
— Два дня назад я увидел вас на ярмарке.
Я рухнул на одно колено. Сустав хрустнул от резкого движения.
"Хондроз его мать! А ты тут шашни разводишь. Лечится надо," — подумал я.
Ди Гошен мне не чуточку не нравилась. Нет, она была так сказать птица высокого полета, зря, что ли гусь на гербе, но право слово чего то не хватает. Должна быть в женщине что-то кроме 90-60-90, доброй улыбки, шевелюры блонди и голубоглазости…
Взгляд её стал настороженным.
— Думаю ваши слова не искренне.
— Они от сердца, — выдавил я.
Врать тошно… Одно дело когда тебе дурит голову тестостерон. Другое, когда ты делаешь работу. Это как у шлюхи. Процесс есть, а удовольствия нет.
— Мужское сердце? — иронично спросила она. — Где оно?
Где? Для одних выше пупка. Для других ниже. Кто сомневается, попробуйте перевернуть всем известную картинку символизирующую любовь, сердце пробитое стрелой". На что похоже? То-то…
— Мой законный супруг не задумываясь променял меня на вдову альгвасила. Вы видели её?
— Нет, — сокрыл я факт лицезрения её соперницы.
— А стоило увидеть. Тогда бы вы лучше поняли меня.
Упоминание вдовы окончательно выбило меня из колеи.
Графиня в сердцах сама подставила свой бокал. Я поднялся и налил вина с верхом.
— И чего вы хотите? — спросила она.
От её слов холодная волна по спине. Если она сейчас потащит в постель — опозорюсь! Все члены моего организма воспротивились. Сердце бойкотировало подачу крови в область таза и пещеристого тела, печень предостерегла ˗ покончит с собой циррозом, почки скандировали — Трезвость норма жизни! мочеполовая система в грубой форме предупредила — нынче только пописать. Неужели кобылиное молоко утратило живительную мощь?
"Надо провериться, — пообещал я себе, не в силах подавить эндокринно-ливерный бунт. — В ближайшее время, в ближайшем борделе."
— Так чего вы хотите от меня, — спросила она.
Ситуация требовала отступления.
˗ Чего хочу? ˗ говорю я так медленно, словно пью каждый слог. ˗ Разве это важно? Важно чего хотите вы…
˗ Я? ˗ она тянет с ответом. Ди Гошен не ожидала, что ей так ловко подсунут ответственность за дальнейшее.
˗ Вы… ˗ подтверждаю я.
"А чего ты ждала? Предложения перепихнуться здесь и сейчас? Или омыть пальцы твоей руки горючими слезами и облобызать их?"
— Хорошо, — Ди Гошен не предлагая мне, выпила.
Выпила и выпила. Невдомек голубушке. Баба пьяная, п…зда — чужая. Я поддержал её. Может и мне поможет привести в повиновение забастовавший организм. Не корысти ради! Для общего дела терплю!
˗ Пойдемте, ˗ позвала она.
Я подхватил с собой корзинку с фруктами и мадерой. Мы пошли длинными коридором и стали подниматься по лестнице.
"Башня", ˗ догадался я.
Открытие не привнесло ни радости ни тревоги.
Десять, двадцать, тридцать. Я слышал её учащенное дыхание. Поднялись на самый верх и вышли на балкон. После прохлады каменных лестниц ветер казался неприятно теплым.
˗ Пришли…
˗ Зачем мы здесь? ˗ спросил я ди Гошен.
˗ Я прихожу сюда, когда… ˗ она прервалась, подставляя ветру и каплям дождя разгоряченное лицо. ˗ Когда отобьют Комплету. Когда небо плачет над судьбами людей копошащихся внизу.
Как же, есть небу дело до них! Так, брызнет водичкой, на тех кто умыться забыл.
Вступительное слово ди Гошен мне не понравилось. Плакать мне в жилетку о тяжелой судьбе не следует. У самого судьба как у бурлака. Грехов ˗ баржа, с места не сдвинешь, а от всех стараний, только задний выхлоп и получается. Но нужно что то говорить…
˗ Ты ошибаешься, ˗ позволил я себе фамильярность. Как получится в дальнейшем ˗ вопрос. Но, тыканье" запомнится. Дружба-фройндшафт. ˗ Разве изумительный город, чудесная река, зеленые холмы и люди достойны скорби? Они достойны радости!
Гошен не слушала меня. Она говорила о своем.
˗ В соседней башне Мегер мучил людей, ˗ произнесла ди Гошен. ˗ Добывал из крови девственниц ингредиенты для своих алхимических опытов.
Что еще могут сказать бывшие девственницы? Понятно их всех мучили и терзали. Но так же понятно и чувства снедавшие ди Гошен. Из всех страдающих на белом свете, она самая страдалица. И весь сыр-бор из-за муженька, залезшего на страхолюдную бабу. Променял бриллиант на глиняную черепушку. Конечно, это задевает. А может он выпивши шибко был. Извинительные обстоятельства знаете ли.
Не сдержавшись, усмехнулся. Она заметила.
˗ Хотите посмотреть? ˗ голос её обрел нотки недовольства.
Я кивнул головой. Пусть лучше отнесет мою улыбку на счет неверия в варварство Мегера, чем на свой.
˗ Там до сих пор его вещи. Книги, склянки, приборы, ˗ она повернулась ко мне. ˗ Даже плащ Берена, там. Если его еще не съела моль.
"Не может быть все так здорово, ˗ немного обалдел я. ˗ Если она мне его еще и подарит?! Кутать в старости озябшие ноги. Клянусь, год соблюдать все посты и не пропускать молебны."
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поводок для пилигрима"
Книги похожие на "Поводок для пилигрима" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима"
Отзывы читателей о книге "Поводок для пилигрима", комментарии и мнения людей о произведении.