» » » » Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств


Авторские права

Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств

Здесь можно скачать бесплатно "Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жертвы обстоятельств
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жертвы обстоятельств"

Описание и краткое содержание "Жертвы обстоятельств" читать бесплатно онлайн.



Рэмерт Мэйсон — некромант, участник боевых рейдов, самый бестактный профессор академии и сердцеед поневоле, вынужденный оставить привычный холостяцкий образ жизни.

Дэриэлл — целитель и домосед, лишившийся Дара и изгнанный из Дальних Пределов.

Максимилиан — князь на пороге обращения в старейшину, которому приходится просить помощи у того, кто был его мучителем.

И Найта. Уже не ребенок, но еще и не эстаминиэль, свыкшаяся со своим могуществом.

Такие разные. Такие сильные… Но все они — жертвы обстоятельств.

…А в Академии, собравшей их под одной крышей, зреет чудовищный орденский артефакт — «бездна». Все туже закручивается пружина событий… И даже пророчица Айне не скажет, что в итоге окажется сильнее — неумолимая судьба или воля человеческая…






— Думаю, что тяжелые.

Язык едва ворочался, словно я мороженого наелась.

Маленькая наивная девочка, — то ли прошептал, то ли вовсе — подумал Акери. — После смерти Нейарана и Лукреции без защиты и покровительства остались обширные земли. Те, что принадлежали раньше Северному клану. В то время шла война с твоими сестричками, милая Нэй, и многие, очень многие захотели воспользоваться ею, чтобы заполучить замок Нейарана.

Голос Акери завораживал. Я не могла себе представить, что происходило тогда, три с половиной тысячи лет назад, но липких страх наползал из полумрака, заставлял почувствовать себя уязвимой в огромном враждебном мире… И это в относительно безопасной Академии, где через стену — общежития учителей, внизу — спортзал для студентов, а вверх по лестнице, всего лишь в полусотне ступеней — наша комната, с уютным камином и чайником на огне.

— Первые семь лет замок не трогали. Тантаэ лгал всем гостям, желающим удостовериться, что Нейаран мертв. И лгал удачно. Его репутация труса и слабака тогда сослужила хорошую службу. Никто и подумать не мог, что он отважится лгать, глядя в глаза тем, кто может смять его одним лишь усилием воли. Слабый Тантаэ, едва пробудивший наследие шакаи-ар, и мальчишка в фазе кровавого безумия — властители Северного замка и земель на три дня пути во все четыре стороны… Как ты думаешь, Нэй, долго ли можно скрывать такую тайну?

— Думаю, нет.

Мой голос прозвучал хрипло и загнанно.

— Наш мальчик тоже так думал, Найта, — жутковато улыбнулся Акери. Зрачки его вытянулись ниточками как тогда, наверху, когда старейшина отчего-то разозлился. — Он, затерянный в кровавом безумии, сумел рассчитать свои силы. И нашел единственную возможность остаться в живых и сохранить земли для своего будущего клана.

Озарение было, как вспышка молнии.

— Он решил заручиться помощью другого клана?

Могу поклясться, что Акери вздрогнул, когда услышал мои слова.

— Вы мыслите сходно, — речь его оставалась, тем не менее, такой же спокойной и завораживающе-размеренной, как и раньше. — Да, Максимилиан решил, что только князь может защитить его земли. И обратился к одному из своих соседей — тому, кто обладал наибольшими возможностями. К несчастью, этот сосед находился не в лучших отношениях с Нейараном и был бы рад отплатить за все хотя бы его сыну. Но Максимилиан понял это только тогда, когда оказался в личных покоях князя. Один на один с ним. Бедный мальчик. Тогда ему пришлось узнать много нового о жизни.

Меня тряхануло от того, каким тоном это было сказано. Как будто Акери… смаковал? Но что? Воспоминания? Акери уже слышал этот рассказ от самого Ксиля, или от того князя…

…или он и был тем самым князем?

О, боги… Северный клан. Снежный клан. Крыло Льда.

Три общины, разделившие север материка, вплоть до полярного круга.

«Угадала», — мысленно произнес Акери без всякого выражения и продолжил повествование, прикрыв глаза. Белоснежные ресницы слегка подрагивали. Длинные, густые и наверняка нежные, как шелк — так хотелось коснуться их, обвести веки кончиками пальцев… Меня тянуло, как к ядовитой змее — знаешь, что она смертельно опасна, но красивая шкурка и плавные движения притупляют инстинкт самосохранения.

Я встряхнула головой, насильно заставляя себя вслушаться в речь Акери.

— Он не сломался. Это меня немного удивило. Я умею ломать людей — и не только. Даже не истязая их физически. Но гордый ледяной мальчик устоял. А потом выяснилось, что он не оставил своих планов отыскать покровителя. И тогда я заинтересовался Максимилианом серьезно. Выслушал его просьбу о защите, больше похожую на приказ. И задал потом только один вопрос: как он собирается мне платить за то, чтобы я помог ему сохранить земли клана?

И он снова меня удивил.

«Кажется, тебе нравится меня мучить, — сказал этот красивый мальчик. — Я согласен. Я буду приходить сам и делать то, что ты скажешь. Два условия: ты не будешь причинять мне непоправимого вреда и никогда никому не расскажешь о том, что делал. Это может помешать мне, когда я буду создавать свой клан».

Я очень сильно удивился. Максимилиан не просто блефовал. Он действительно верил в то, что говорил. В свое будущее. В то, что он станет князем. Что не сойдет с ума, пока будет моей игрушкой.

Но вслух я сказать этого не мог. Я произнес совсем другие слова:

«Твои условия лишают меня половины удовольствия. Зачем мне соглашаться на них? Не лучше ли получить тебя без всяких условий?»

Когда я замолчал, эта синеглазая дрянь засмеялась.

«Я знаю, что ты чувствуешь, — сказал он, и мне, князю, стало страшно от слов простого мальчишки. — Ты не станешь этого делать. Тебе интереснее будет, если я приду добровольно. Сын Нейарана подчинится тебе. Разве не это — твоя мечта?».

«А если я скажу, что этого мало?» — спросил я. Но мысленно уже согласился на сделку.

Максимилиан не раздумывал долго.

«Тогда я предложу тебе еще и Тая. На тех же условиях. Не причинять необратимого вреда, не рассказывать никому о своих играх. Все остальное он тебе позволит».

«Ты уверен?».

«Ради меня он и не на такое пойдет», — рассмеялся жестокий мальчик.

Я восхитился Максимилианом.

Я принял его условия.

И, хотя за весь срок договора я ни разу не прикоснулся к Тантаэ, мальчик стал предателем. Дважды. Сначала он предал память Нейарана, вручив свою жизнь его врагу. Потом — предал Тантаэ, когда решил за него, что унижение лучше смерти…

— Хватит, — в коротком слове прозвучала почти мольба, но я совсем не стыдилась. Слушать рассказ о том, каким был Ксиль… о том, каков он на самом деле…

Нет, это было невыносимо.

Акери приподнялся на локте так, что наши лица оказались на одном уровне.

— Тебя шокировал мой рассказ?

— Нет, — угрюмо откликнулась я. — Ну вот ни фига… Извините, — смутилась я, когда в губы Акери дрогнули в намеке на улыбку. — То есть не слишком шокировал. Но мы с Ксилем потом обсудим мои чувства наедине, — добавила я с намеком, поднимаясь и демонстративно перешагивая через Акери. Даже если он не закончил с исторически-истерическими рассказами, то мои нервы уже точно истощились. Продолжит в другой раз, если Ксиль будет не против. Я лично вполне обойдусь без этих откровений.

Как будто раньше не ясно было, что князь запросто распоряжается не только своей жизнью, но и чужими.

— Уходишь? — окликнул меня Акери.

Я обернулась. Он лежал на ступенях на животе, подперев подбородок ладонью, и глядел на меня равнодушно-загадочными глазами сиамской кошки.

— Да. Спасибо за рассказ, было очень интересно.

— А ты не хочешь спросить, почему я выполнил обещание и помог Максимилиану?

То, как это было сказано, подразумевало: «Хочешь или нет, но ты меня дослушаешь, девочка».

Наверное, у меня сработали инстинкты, заставляющие детей слушаться взрослых, особенно когда те слегка… гм, недовольны.

— Не хочу, но скажи, если хочешь, — вздохнула я, почти заставив себя вновь обратиться к Акери на «ты», а не на «вы».

Старейшина опустил ресницы — почти кокетливо.

— Я помог ему, потому что люблю его.

— Его все любят. Приятно было пообщаться, — уже откровенно грубо рявкнула я и развернулась.

Вслед мне долетел смех.

«О, нет, маленькая, я люблю его совсем не так… А так».

Перед глазами вспыхнула отвратительно яркая и живая картинка. У меня аж зубы свело от злости… А щеки загорелись так, что от них можно было прикуривать Рэмовы сигареты. Подозрения в самом ужасном взорвались в моей голове тысячей голосов.

Было противно.

А еще меня мучило ужасное предчувствие, что я где-то сама себя обманула.

— Послушай, Акери, — процедила я, опираясь на стену и глядя через плечо. — У меня очень большой опыт оправдания Ксиля. После того жертвоприношения я уже не думала, что меня что-то сильно зацепит. Но у тебя получилось. Поздравляю. Счастливо оставаться.

Я ущипнула себя за запястье, прогоняя навязчивые картинки, и вихрем взлетела по ступеням. К концу забега у меня легкие почти разрывались, но здоровая злость замечательно придавала сил. Даже лучше, чем энергетик.

Хлопки двух дверей — входной и в комнату — почти слились в один.

Ксиль безмятежно сидел на коврике у камина и смотрел на пляску пламени. Красивый до одури.

Зараза. Вряд ли он сильно изменилсяс тех пор.

Дэйр, возлежащий на кровати с книгой, поспешно закрыл ее и, вглядевшись в мое лицо, обреченно поинтересовался:

— Нэй, все в порядке?

Я скрипнула зубами. Дэриэлл мне пока был побоку.

Ксиль вжал голову в плечи. Слышит мои мысли — наверняка.

Хорошо. Значит, дойдет лучше.

— Значит так, мой хороший, — вместо внушительного, опасно низкого тона получилось какое-то нервное шептание. — Ты, конечно, у нас существо не моногамное. Как там было — «многие девушки считают, что у них есть ты»? Ну и замечательно, — ухмыльнулась я в шакарском стиле. — Развлекайся с ними, сколько хочешь. Но только попробуешь заглядеться на Акери — я тебя на листочки нашинкую, понятно?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жертвы обстоятельств"

Книги похожие на "Жертвы обстоятельств" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Софья Ролдугина

Софья Ролдугина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств"

Отзывы читателей о книге "Жертвы обстоятельств", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.