» » » » Кадзуо Навата - Тигриное око (Современная японская историческая новелла)


Авторские права

Кадзуо Навата - Тигриное око (Современная японская историческая новелла)

Здесь можно скачать бесплатно "Кадзуо Навата - Тигриное око (Современная японская историческая новелла)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Иностранка, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кадзуо Навата - Тигриное око (Современная японская историческая новелла)
Рейтинг:
Название:
Тигриное око (Современная японская историческая новелла)
Издательство:
Иностранка
Год:
2004
ISBN:
5-94145-260-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тигриное око (Современная японская историческая новелла)"

Описание и краткое содержание "Тигриное око (Современная японская историческая новелла)" читать бесплатно онлайн.



Сборник «Тигриное Око» — это двенадцать «исторических драм», написанных современными писателями о прошлом Японии, об эпохах, ушедших безвозвратно, но до сих пор хранящих обаяние тайны. Читатель найдет здесь немало историй о благородных самураях, об их кодексе чести и воинских умениях, о секретных приемах мастеров фехтования Кэндо, передававшихся из поколения в поколение. Эзотерическая техника одного из них и послужила названием заглавного рассказа сборника. В книге есть и другие истории — например, о слепом певце-сказителе, поющем баллады о падении дома Тайра, или о самурае-филантропе и его несбывшейся любви, или о голове казненного сановника. Словом, стародавняя Япония представлена здесь с подлинным разнообразием, достоверно и увлекательно.

Кураторы проекта: Мицуёси Нумано, Григорий Чхартишвили.

Составитель: Кадзуо Навата.

Художник: Кадзуя Нака.

Современная японская историческая новелла

М.: Иностранка, 2004. — 479 с.






8

Ясаката — название одной из школ исполнителей сказания о доме Тайра под аккомпанемент бива.

9

Один из заключительных фрагментов эпоса «Повести о доме Тайра». Пер. И.Львовой.

10

Арио — юноша, в образе которого запечатлена верность своему сюзерену; Гио — танцовщица, возлюбленная императора, впоследствии принявшая постриг; Рокудай — последний из рода Тайра, прекрасный юноша, сначала заслуживший помилование, но в конце концов тоже казненный победившими врагами, не жалевшими даже малых детей, если они были в родстве с Тайра. Эти три истории — из числа наиболее лирических в сказании о Тайра.

11

Перевод И.Львовой.

12

Три округа — нынешние префектуры Токио, Киото и Осака.

13

Ри — единица длины, равная 3 927 м.

14

Тё — единица длины, примерно 109 м.

15

Дзори — вид сандалий из соломы или кожи.

16

Рё — монета весом 15 г из сплава золота (около 85 %) и серебра (около 15 %).

17

Сёдзи — раздвижные деревянные рамы, на которые натянута бумага. В японском доме заменяют окна и двери.

18

Сун — единица длины, около 3,03 см.

19

Сяку — единица длины, около 30 см.

20

Коцубогин, нанрё — серебряные монеты в эпоху Эдо.

21

Бунсэн — медные монеты, отлиты в годы Камбун (1661–1673) из статуи Большого Будды в Киото.

22

Управа Нандо была одной из важнейших канцелярий при сёгуне, ведала его казной и гардеробом, распределяла между высокопоставленными князьями обязанности по разного рода поставкам двору.

23

Гундай — высокая должность в канцелярии, близкой к налоговой управе.

24

Кандзёбугё — должность в управе, ведающей налогами и финансами, нечто вроде главного казначейства.

25

Фусума — раздвижная бумажная перегородка в японском доме.

26

Ёриаи — одна из высоких должностей при правительстве сёгуна.

27

В данном случае выдолбленная из дерева павловнии жаровня, в которой держали тлеющие угли для обогрева помещения.

28

Умамавари — «старший конюший», ведавший охраной сёгуна, когда тот ехал верхом.

29

При сегуне Токугава Ёсимунэ в 1727 г. был заведен ящик, куда можно было опускать письма с пожеланиями и жалобами.

30

Тории — священные ворота в виде прямоугольной арки перед храмом.

31

Имеются в виду женщины-ниндзя.

32

Начало стихотворения китайского поэта Ли Бо (701–762). Цзыфан (Чжан) является героем исторического предания о соперничестве между царствами Хань и Цинь в III в. до н. э. Цзыфан истратил все свое состояние на поиски силача, который убил бы Циньского князя, захватившего его родной удел Хань. Покушение было совершено в Боланша, но убийца промахнулся.

33

Хакама — широкие шаровары с заложенными у пояса складками, часть костюма самурая.

34

Сун — единица длины, около 3,03 см.

35

Ронин — самурай, лишившийся сюзерена и не получающий рисовый паек. Такие люди нередко становились разбойниками.

36

Дом Ии — княжеский дом, его глава Ии Наоскэ (1815–1860) в 1858 г. стал государственным старейшиной и практически самовластно управлял страной при двенадцатилетнем сёгуне Иэмоти. Ии Наоскэ предпринял карательные меры против оппозиции сёгунату Токугава и заключил торговые договоры с США и странами Европы. В 1860 г. был убит потерявшими службу самураями (ронинами) из княжества Мито.

37

Клан Мито — один из трех родственных сёгунам Токугава княжеских домов, представители их могли стать сёгунами при отсутствии прямого наследника. Клан Мито стал центром идейной оппозиции сёгунату Токугава, здесь провозглашена была идея реставрации императорского правления, защиты национальной безопасности Японии и «изгнания варваров», т. е. иностранцев.

38

Клан Сацума — крупное княжество на юге острова Кюсю, оплот оппозиции сёгунату Токугава. Войска Сацума, наряду с отрядами из княжества Тёсю, расположенного на западе Хонсю, в 1868 г. вошли в Киото и вынудили юного императора Мэйдзи признать их «императорской» армией и под их защитой взойти на престол. Так закончилась эпоха правления сегунов Токугава.

39

Коку — единица объема, около 180 л. Служила мерой для риса (около 150 кг), которым с давних времен выплачивалось жалованье самураям в Японии.

40

Реставрация императорской власти была осуществлена в 1868 г., готовившие ее идейные течения к 50-м годам XIX в. завоевали множество сторонников по всей стране.

41

Провинция Исэ имела особую значимость для сторонников реставрации императорского правления: там расположено синтоистское святилище богини солнца Аматэрасу, к которой возводится родословная японских императоров.

42

Глава клана Мито — Токугава Нариаки (1800–1860), один из наиболее влиятельных политиков Японии 1830–1850 гг., сторонник реставрации императорского правления.

43

Хаори — верхняя часть японского церемониального мужского костюма, род накидки, надеваемой поверх кимоно или в сочетании с шароварами хакама. Накидку хаори, несмотря на ее принадлежность к мужской одежде, носили также некоторые гейши.

44

Глава клана Хитоцубаси — Токугава Ёсинобу (1837–1913), стал последним сегуном династии Токугава (годы правления 1866–1867).

45

Сёдзи — раздвижные деревянные рамы, на которые натянута бумага. В японском доме заменяют окна и двери.

46

Рё — монета весом 15 г из сплава золота (около 85 %) и серебра (около 15 %).

47

Таи — общее название нескольких видов окуневых рыб, которые являются в Японии церемониальной пищей со значением благопожелания.

48

Фуросики — кусок ткани, часто узорный, расписной, который используют для упаковки и переноски вещей «в узелке».

49

После подписания договоров с иностранными державами в 1858 г. Япония открыла для торговли ряд портов, в том числе в Иокогаме, рыбацкой деревне вблизи Эдо. Иокогама стала быстро заселяться иностранными купцами и дипломатами.

50

Сяку — единица длины, около 30 см.

51

Тофу — продукт переработки сои, по виду напоминающий творог.

52

Одно из самых популярных в Эдо мест паломничества в день осеннего праздника 15-го дня 8-го лунного месяца.

53

Кан — единица веса, равная 3,75 кг.

54

Хаори — верхняя часть японского церемониального мужского костюма, род накидки, надеваемой поверх кимоно или в сочетании с шароварами хакама. Накидку хаори, несмотря на ее принадлежность к мужской одежде, носили также некоторые гейши.

55

Дзиттэ — орудие городских стражников в эпоху Эдо, по форме схожее с алебардой. Железный жезл длиной около 50 см с крюком сбоку и цветной кистью на рукоятке имел как боевое, так и ритуальное значение, символизируя официальные полномочия владельца.

56

Кэн — единица длины, равная 1,81 м.

57

Рё — монета весом 15 г из сплава золота (около 85 %) и серебра (около 15 %).

58

Сумо — вид японской борьбы, побеждает тот из борцов, кто сумеет вытолкнуть противника за пределы очерченного круга или положить его на землю.

59

В столице Эдо существовал культ горы Фудзи, поклонение которой в виде символического восхождения на миниатюрную гору-копию совершали во многих храмах.

60

Действующий вулкан Асама на границе префектуры Нагано и Гумма связывался в сознании эдосцев с огнем. Поклонение храму Асама, совпадавшее по времени с поклонением горе Фудзи, было одним из ритуалов отвращения пожара в доме. Как амулет против огня паломники покупали соломенную змею (божество воды).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тигриное око (Современная японская историческая новелла)"

Книги похожие на "Тигриное око (Современная японская историческая новелла)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кадзуо Навата

Кадзуо Навата - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кадзуо Навата - Тигриное око (Современная японская историческая новелла)"

Отзывы читателей о книге "Тигриное око (Современная японская историческая новелла)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.