Брюнония Барри - Читающая кружево

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Читающая кружево"
Описание и краткое содержание "Читающая кружево" читать бесплатно онлайн.
Маленький остров в туманной Салемской гавани, где женщины испокон веков плетут кружева и предсказывают судьбу, разгадывая их сложные узоры. Остров, где никто никогда не говорит всей правды, где трудно провести грань между явью и сном, где вечный покой и никто не знает покоя…
Книга, сюжет которой вьется и завораживает, как старинное гадание по кружевам…
Наступает секунда, когда любовь к жизни пересиливает волю и легкие сами делают вдох. Так и случилось. Вдохнуть соленую воду — это чертовски больно. Но боль быстро проходит и дальше ты просто чувствуешь, как в тебя льется вода, и слышишь музыку сфер. Меня буквально тащило на свет, и, помнится, я поняла, что это правда — то, о чем пишут люди, оказавшиеся на волосок от смерти. Я улыбалась до ушей, и в холодной воде моя улыбка застывала навеки.
Когда Джек вытащил меня на поверхность, я заметила, что Мэй уже плывет к нам. Свет, который я видела, был не воображаемым, его испускал фонарик Джека — именно его рука вернула меня к жизни. Было ужасно. Плохо и больно. Вдобавок Джек пытался меня удушить — прижимался губами к моему рту и делал искусственное дыхание, одновременно удерживая нас обоих на плаву, пока не подоспела помощь.
Мэй вытащила нас на берег и встала над нами. Я пыталась объяснить, что нужно нырнуть за Линдли, но не могла издать ни звука. Каждый раз, когда пробовала заговорить, меня рвало соленой водой. Боль в легких была невообразимая. Джек напрасно не позволил мне умереть вместе с Линдли. Смерть — это не больно. Зато возвращение к жизни — невыносимо.
— Успокойся, — сказала Мэй, держа мою голову на коленях и убирая волосы с лица.
В нескольких шагах от нас я увидела Джека — он стоял на коленях и кашлял.
«Скажи ей, — мысленно приказала я. — Ради Бога, скажи, что Линдли где-то там, на дне».
Мэй — отличный пловец. Я поняла, что зря беспокоилась о матери: Мэй оказалась сильнее, чем я думала. Она единственная из нас могла спасти Линдли. Но как это сделать, если Мэй даже не знает, что Линдли под водой? Я снова и снова пыталась объяснить, но мы с Джеком не могли произнести ни слова.
Я бессильно наблюдала, как Джек корчится на песке — измученный и рыдающий.
ЧАСТЬ 4
Из хаоса и завитков узора начнут возникать образы. Первый появится в точке средоточия. Эти образы называются Проводниками. С их помощью Читающая кружево должна миновать точку средоточия и проникнуть за завесу. Остерегайтесь образов, которые возникают в этом месте. Они не настоящие. Проводники — обманщики. Они демонстрируют вам свою магию и приглашают задержаться. Если Проводники сильны, а Читающая уязвима, они заставят ее поверить, что в них и кроется ответ. Их самомнение велико. Читающая должна противостоять желанию задержаться в точке средоточия, какими бы увлекательными и правдивыми ни казались эти образы. Задача Читающей — провести Вопрошающего дальше и открыть ему правду, которая лежит не в пределах плетения, а за ним.
Руководство для Читающих кружевоГлава 22
Точно престарелая чета во время круиза на яхте, Рафферти и Таунер сидели рядышком на крыльце, с одеялами на коленях, придвинув кресла вплотную к перилам старого викторианского особнячка, который Рафферти купил в первую зиму по приезде сюда и с тех пор об этом жалел.
«Путешествие в никуда» — вот как Таунер называла сидение на крыльце. Так она проводила большую часть времени после выхода из больницы. Врачи прописали ей покой и разрешили поплавать, когда она окрепнет, — непременно в соленой воде. Идея принадлежала Рафферти. Он знал, что Таунер прекрасный пловец, как и все женщины рода Уитни, а потому посоветовался с врачом насчет плавания.
— Отличная мысль, — сказал доктор.
Но до сих пор Таунер даже не подходила к воде.
Она провела в клинике три недели, первую из них — под капельницей. У нее началось сильное заражение — по словам врачей, послеоперационное. С осложнениями. Они не уточнили, с какими именно. Осложнения были неотъемлемой частью жизни Таунер, и это беспокоило Еву сильнее всего. Проблемы возникали как нечто неизбежное, судя по реакции Таунер. Рафферти то и дело вспоминал слова Евы: «Есть много способов покончить с собой».
Пока Таунер лежала в больнице, Рафферти прочел все, что сумел найти, о близнецах. Оказалось, это настоящий феномен. Потерять своего близнеца в любом возрасте — все равно что утратить часть себя. Даже люди, которые не знают, что у них есть близнецы — например, если они потеряли брата или сестру еще в утробе матери или были разлучены при рождении, — всю жизнь страдают от одиночества и горя, как будто лишились половины собственной души и им не суждено обрести целостность.
С тех пор как Рафферти прочитал дневник Таунер, у него из головы не выходила картина самоубийства Линдли в изложении ее сестры. Таунер испытывала классический «комплекс выжившего». Самоубийство практически невозможно позабыть. В Фордхэме сосед Рафферти покончил с собой, и было еще тяжелее оттого, что о случившемся молчали: католическая церковь считает самоубийство не просто преступлением, а смертным грехом. И почему-то кажется, что это действительно грех. По крайней мере так почти всегда считает тот, кто остался в живых. Самоубийство вызывает неприятное ощущение, как будто ты совершил проступок, после которого невозможно полностью оправиться, — например, согрешил или подцепил стыдную болезнь.
Именно Рафферти обнаружил своего фордхэмского соседа мертвым. И с тех пор не мог найти в себе силы позабыть эту ужасную картину. В отличие от Таунер он никогда не пытался покончить с собой — по крайней мере напрямую, — но возможность всегда существовала. Например, вирус. Как только в броне появляется брешь, он проникает внутрь и ждет, когда организм ослабнет. Никогда не знаешь, в какой момент падет защита и болезнь нанесет удар.
Рафферти навещал Таунер в салемской больнице почти каждый день, заезжая туда по пути домой. Они почти не разговаривали — просто сидели на крыльце и смотрели на гавань. Когда Таунер выписали, детектив решил, что логичнее всего пересадить ее на свое крыльцо, откуда вид лучше. Да и вдобавок проще за ней присматривать.
Она не могла вернуться в Калифорнию и не хотела жить в доме Евы, и Рафферти вполне ее понимал, поэтому предложил поселиться у него, в комнате дочери.
— Всего на несколько недель, пока вы не окрепнете, — добавил детектив, когда Таунер заколебалась.
Ей понравилась комната Леа. Таунер было уютно в окружении вещей, которые не имели отношения к ее жизни: плакат с изображением Тупака Шакура над комодом, мягкие игрушки, самодельный гамак…
— Сколько лет твоей дочери? — Это было единственное, о чем спросила Таунер.
— Почти пятнадцать.
Леа справила бы день рождения здесь, но отец перенес дату ее приезда.
— Может быть, приедешь недельки на две попозже? — спросил Рафферти у дочери по телефону. — Мы пойдем на лодке в Мэн…
— На большой лодке или на маленькой?
— На большой.
— Ладно, — сказала она. — Как скажешь.
Бывшая жена Рафферти страшно злилась, что он перенес дату, не договорившись с ней.
— Нельзя вечно менять планы, — заметила она.
— Я сделал это всего один раз. И Леа, кажется, не против.
— Ты ничего не знаешь о детях.
Рафферти подумал, что она, возможно, права.
— У меня работа. — В общем, это было не оправдание, но больше он ничего не мог сказать.
— Что там опять стряслось?
— Убийство.
В трубке воцарилось долгое молчание, когда он произнес это слово.
— А я думала, ты переехал в Салем, чтобы наконец избавиться от дел об убийствах, — наконец произнесла она.
— Я переехал сюда, чтобы много от чего избавиться.
Прямое попадание. Впрочем, он не хотел ее обижать. Это получилось по привычке.
— Нельзя вечно все менять, — повторила она. — А если у меня свои планы?
— Значит, дело все-таки в тебе, а не в Леа?
Щелчок. Он привык к тому, что она бросает трубку. Так заканчивалось большинство разговоров. Обычно по его вине.
Целый час Рафферти было стыдно. Леа наверняка переживала из-за того, что у него поменялись планы. Но детектив понимал, что приезд в Салем для дочери не развлечение, а повинность. Так говорила она сама. Наполовину радость, наполовину обязанность. Девочка хорошо умела подбирать слова. Рафферти слегка обиделся, когда она так выразилась, пусть даже Леа и была абсолютно права. Общаясь, они испытывали неловкость. Леа было столь же непросто жить здесь, как и ему — принимать гостью. Не то чтобы он не любил дочь. Рафферти обожал Леа. Но чувство вины из-за того, что он ее оставил, было слишком сильным. Когда он уезжал из Нью-Йорка, она попросилась с ним. Ей не нравился мужчина, которого предпочла ее мать, и Леа сказала:
— Я хочу остаться с тобой.
— Твоя мать никогда тебе не позволит, — ответил Рафферти.
Больше она никогда не просила отца. Рафферти знал, что просить не в характере Леа, как и дознаваться о причинах перемен. Девочка не задавала вопросов. И слава Богу. Меньше всего Рафферти хотел, чтобы дочь знала, почему он перенес дату визита. Ей незачем знать, что он влюбился в Таунер Уитни.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Читающая кружево"
Книги похожие на "Читающая кружево" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Брюнония Барри - Читающая кружево"
Отзывы читателей о книге "Читающая кружево", комментарии и мнения людей о произведении.