Дайана КОБИЧЕР - ПОЦЕЛУЙ ЦВЕТОЧНИЦЫ
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "ПОЦЕЛУЙ ЦВЕТОЧНИЦЫ"
Описание и краткое содержание "ПОЦЕЛУЙ ЦВЕТОЧНИЦЫ" читать бесплатно онлайн.
Шейла кивнула.
– Джекоб, в магазине обещали привезти плиту до понедельника. Вы здесь будете, чтобы получить и установить?
– Конечно, мисс.
Том исследовал сад, обнаружил в густой траве кусты роз, пионы, лилии и запущенную клубничную грядку. Кирпичная ограда была достаточно прочной и высокой. Шейла представила, как красиво станет здесь, когда они все приведут в порядок. Весной зацветут нарциссы и гиацинты, которые она непременно посадит. Томми обнял ее.
– Тетя Шейла, я так счастлив! А ты?
– Ну, конечно, дорогой.
– Можно я приглашу сюда мистера Брауна? Ему здесь понравится больше, чем в Лондоне.
– Пригласи. Только я не уверена, что он сможет приехать. Знаешь, у Брауна своя жизнь. Он известный хирург, вращается в высшем обществе и скоро собирается жениться. Вряд ли у него найдется время. Но он будет рад получить от тебя письмо.
Они вернулись в Лондон тем же вечером уставшие, но счастливые.
В день отъезда из Лондона, когда вещи уже загрузили в фургон, Шейла без малейшего сожаления в последний раз повернула ключ в замке и отдала владельцу дома. Призналась себе, что ей очень хотелось бы снова увидеть Брауна. Томми тоже до последней минуты высматривал, не появится ли серый «бентли». Но доктор не приехал и даже не написал. Шейла подумала, что письмо мальчика могло легко затеряться в массе корреспонденции, но ничего не сказала Тому. Они оба чувствовали бы себя намного лучше, зная, что мистер Браун находился в это время в зарубежной командировке. Конвертик с каракулями Тома лежал у него в кармане пиджака. Дэйв вернулся в Англию только через четыре дня после отъезда Шейлы в Бронксуэлл.
Ничто не омрачило их переезд. Джекоб закончил ремонт, сотворив чудеса с коттеджем. Плита была установлена, полки на кухне прибиты именно там, где хотелось Бетси. Женщины распаковали часть вещей, расстелили в гостиной старенький, но все же достаточно красивый турецкий ковер, приготовили ужин и, отправив Томми спать, еще долго сидели за кухонным столом, пили чай с тостами.
Первые дни новые хозяйки коттеджа целиком посвятили созданию уюта в доме. Развесили занавески, расставили мебель. Чистили и мыли до тех пор, пока Бетси не почувствовала себя полностью удовлетворенной.
Настала пора приняться за сад. На субботней распродаже Шейла купила совсем дешево кое-какие садовые инструменты и смело ринулась на войну с сорняками. Однако довольно быстро поняла – эта работа, как и всякая другая, требует опыта и привычки. Ничего этого у нее не было. Целый день девушка не разгибала спины, к вечеру у нее все тело ныло, трудно было двигаться, а сад по-прежнему выглядел так, словно человеческие руки его не касались.
Забежал Джекоб узнать, как они устраиваются и не нужна ли помощь. Посмотрел на результаты героических усилий Шейлы и рассмеялся:
– Одной вам с таким запущенным садом не справиться. Помните старого Боба? Он до сих пор выполняет заказы на такие работы. Старик придет и приведет ваш сад в порядок за пять фунтов. Через пару дней вы это местечко не узнаете.
Девушка послушалась совета. Боб встретил ее радушно.
– Я слышал, что вы вернулись, мисс Шейла, дорогая. Все старожилы вас помнят, помнят, как вы росли в старом доме. Теперь у вас коттедж? Хороший дом и довольно крепкий. Я как-то проходил мимо и взглянул на сад. Да, он нуждается в уходе.
– Я знаю. Если бы вы помогли, мы привели бы его в порядок. Все заросло сорняками.
Он кивнул.
– Там есть пара хороших яблонь, сливы и грядка клубники. Приду завтра утром, если вы не возражаете.
На следующий день Шейла дивилась, как быстро преображается ее садик.
Наконец и ванная была закончена. Женщины решили не класть плитку, а только покрасить стены, чтобы не выйти за рамки бюджета. Однако позволили себе купить яркие, красочные полотенца и коврики. Мисс Колдуэлл расплатилась с Джекобом и Бобом и села подсчитать расходы. Осталось чуть больше пятидесяти тысяч фунтов. Совсем неплохо, но если сейчас не подумать о заработке и тратить основной капитал, не заметишь, как он растает.
– А что, если попросить Джекоба перестроить сарай в саду и открыть там цветочный магазин?- посоветовалась Шейла со своей подругой. Мудрая Бетси выразила сомнение, будет ли это дело приносить прибыль, ведь здесь не город. Так что пока предпринимать ничего не стали, решили посоветоваться с кем-нибудь из опытных деловых людей.
Женщинам доставляло большое удовольствие выходить из дома – то и дело на улицах встречали старых знакомых, хорошо помнивших Шейлу, ее покойную бабушку и Бетси. Здесь они были своими, и это давало ощущение покоя и стабильности. Томми познакомился со сверстниками, жившими по соседству, целыми днями играл с ними. Погода стояла великолепная. Все трое были счастливы. Лишь когда Шейла вспоминала Брауна, в ее сердечко заползала грусть.
У Дэйва, недавно вернувшегося из-за границы, работа занимала все время. Только закончив все дела, он мог позволить себе подумать о Шейле. Она уже, должно быть, переехала. Браун позвонил мистеру Грею. Адвокат подтвердил, что мисс Колдуэлл поселилась в коттедже и собиралась заехать к нему на следующей неделе.
– Я слышал, она там привела все в порядок и сделала дом довольно уютным. По-моему, у нее очень четкие планы на будущее, – добавил мистер Грей.
Маргарет, крайне недовольная постоянным отсутствием жениха, уехала с друзьями на юг Франции. Это известие Дэйв принял с удовольствием: не придется объяснять невесте, почему в ближайшие выходные он собирается поехать за город, но не приглашает ее с собой. Дело в том, что всякая ложь была неприятна этому прямому человеку, хотя в последнее время он часто лгал самому себе, не замечая этого. Вот и сейчас считал, что едет к Шейле с единственной целью: сделать мальчику подарок.
Утром доктор сел в машину и часам к десяти уже был в Бронксуэлле. Томми, выглянув в окно, сразу увидел гостя и радостный сбежал вниз.
– Тетя Шейла, я знал, что он обязательно приедет!- Мальчик открыл входную дверь и повис на шее у Брауна. Взволнованная девушка взглянула на себя в маленькое зеркальце, увидела блестящий нос и растрепанные волосы, однако времени наводить красоту не было, и больше ничего не оставалось, как идти встречать Дэйва. Ее «Здравствуйте, мистер Браун» было сказано достаточно дружелюбно, на что он весело ответил:
– Привет, Шейла.- И быстро поцеловал хозяйку в щеку, отчего сердце едва не выпрыгнуло у нее из груди.
– Как вы узнали, где мы?
– Хозяин лондонской квартиры дал мне ваш адрес.- Ложь опять сама собой сорвалась у него с языка. Но разве мог он сказать правду? Во-первых, подвел бы мистера Грея. А, во-вторых, опасался непредсказуемой реакции девушки.
– Проходите, не хотите ли чашечку кофе? Бетси пошла за покупками, скоро вернется и будет очень рада вас видеть.
Пока она говорила, Дэйв не мог отвести от ее лица восхищенного взгляда. Она заметно посвежела, глаза светились, даже растрепанные волосы не производили впечатления беспорядка, а непонятным образом украшали ее. Заметив наконец, как покраснела Шейла под его пристальным взглядом, Браун спохватился:
– Сейчас зайду. Но сначала принесу кое-что для малыша.
Он вернулся к машине и принес крохотного щенка.
5
– Томми, я получил твое письмо, спасибо. Но мне нужно было уехать на время в командировку. Поэтому и не смог тебе ответить, а когда вернулся, накопилось много работы. Надеюсь, этот песик компенсирует твое разочарование?
– Щенок! – воскликнул Том.- Мне? Для меня? Он будет моим?
Браун осторожно передал маленькое создание мальчику. Тот прижал его к себе. Щенок, тыкаясь носом в грудь Тома, лизнул ему руку. Он был неизвестной породы, черный, с белой грудью и большими глазами. Но будь это и породистый пес с длинной родословной, вряд ли он доставил бы мальчику большее счастье.
– Ну вот, Томми, одно из твоих заветных желаний исполнилось.
– Я ему понравился,- радостно сказал Том.- Спасибо, мистер Браун. Он точно такой… Я бы выбрал точно такого же. А у него есть кличка?
– Пока нет. Я думаю, ты должен придумать ее сам. Сейчас принесу корзинку для него и книжку, в которой написано, как ухаживать за собаками.
Дэйв снова вышел к машине, вернулся, неся еще и коробку.
– Я не был уверен, найдете ли вы здесь подходящий для него домик, поэтому и привез с собой.
Пока они все вместе оборудовали для нового четвероногого жильца спальное место и пытались его накормить, вернулась из магазина Бетси. Увидев доктора, она обрадовалась не меньше Тома и теперь сама с удовольствием поцеловала Дэйва в обе щеки.
– Какой приятный сюрприз! Садитесь, кофе будет готов через несколько минут. Как хорошо, что утром я испекла торт! Долго ехали?…
Дэйв давно не чувствовал себя так замечательно. Все в этом доме было просто и непритязательно, но его здесь любили и ждали – теперь он знал это точно. И ради этого стоило потратить столько времени и денег.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "ПОЦЕЛУЙ ЦВЕТОЧНИЦЫ"
Книги похожие на "ПОЦЕЛУЙ ЦВЕТОЧНИЦЫ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дайана КОБИЧЕР - ПОЦЕЛУЙ ЦВЕТОЧНИЦЫ"
Отзывы читателей о книге "ПОЦЕЛУЙ ЦВЕТОЧНИЦЫ", комментарии и мнения людей о произведении.