Агата Кристи - Умирать легко
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Умирать легко"
Описание и краткое содержание "Умирать легко" читать бесплатно онлайн.
- Хамблеби? Да, я тоже так думаю. Но ее причина - обычная неосторожность. Заражение крови - опасная вещь. Всегда мажьте йодом ранку. Я обычно так делаю. Простейшее, но верное средство. Хамблеби пренебрег этой пустяковиной - вот и пострадал.
Люк не был уверен, что майор прав. Но решил промолчать. Затем взглянул на часы, заторопился.
- Что, уже время ленча? - спросил майор. - Кажется, так и есть. Рад был с вами познакомиться. Может, как-нибудь продолжим наш разговор. Вы, кажется, служили на Востоке? А здесь пишете книгу о суевериях, или что-то в этом роде?
- Да, я...
- Я мог бы быть вам полезен, - прервал майор. - Рассказал бы несколько интересных вещей на вашу тему. Когда я был в Индии, мой мальчик...
Люк потерял минуть десять, выслушивая обычные истории о факирах, фокусниках, укротителях змей, йогах.
Люк вышел из дома и, перебирая в памяти рассказ майора, еще раз изумился странностям семейной жизни. Или, неожиданно подумал Люк, все это прекрасно разыгранная комедия?
Глава 12
Игра в теннис
Игра в теннис после полудня удалась. Лорд Вайтфильд был в хорошем настроении, часто шутил. Игроков было восемь: сам лорд Вайтфильд, Бриджит, Люк, Роза Хамблеби, мистер Аббот, доктор Томас, майор Хортон и Кэтти, дочь мистера Джонса. Во второй партии Люк вместе с Бриджит играли против Розы Хамблеби и лорда Вайтфильда. Роза оказалась хорошим игроком, с сильным ударом, - ей доводилось принимать участие в соревнованиях. Девушка часто исправляла ошибки лорда. Бриджит и Люк были довольно средними игроками и вначале проигрывали. Но после нескольких неожиданно блестящих ударов Люка они стали побеждать. И тут все заметили, что лорд Вайтфильд начинает терять присутствие духа: постоянно спорил о месте падения мяча, ругал Розу за промахи и, в общем, вел себя, как капризный ребенок. Победа, казалось, была близка, но Бриджит допустила несколько грубых ошибок, не замечая стараний партнера, и они стали проигрывать.
- Простите, я играю не лучшим образом, - извинилась Бриджит.
Она обладала сильным ударом, но мяч летел не туда, куда надо. Партия закончилась в пользу лорда Вайтфильда и его партнерши со счетом восемь-шесть. Потом обсудили состав игроков на следующую партию. Партнером Розы оказался мистер Аббот - против доктора Томаса и мисс Джонс.
Лорд Вайтфильд присел, вытер лоб и удовлетворенно улыбнулся. К нему опять вернулось хорошее настроение. Он заговорил с майором Хортоном по поводу серии статей, которые печатала одна из его газет, - о насущных нуждах Британии.
- У нас, кажется, есть время, - обратился Люк к "черноволосой ведьме". - Вы обещали показать мне парники и огороды лорда Вайтфильда.
- Зачем это вам?
- Хорошо бы съесть морковку прямо с грядки.
- А как насчет зеленого горошка?
- Не возражаю, даже еще лучше.
По тропинке от теннисного корта они вскоре вышли на огороды. В этот час здесь никто не работал.
- Вот вам и горошек, - сказала Бриджит.
Однако Люка ни горошек, ни морковь совсем не интересовали.
- Почему вы подвели в этой партии? - спросил он недовольно.
- Простите, но я вообще плохо играю в теннис, - удивленно подняла брови Бриджит.
- Не так уж плохо! Ваши ошибки преднамеренны. Каждый удар - на полмилю за площадку!
- Мои попытки улучшить свою игру были тщетны, - холодно сказала Бриджит.
- Просто притворялись.
- Вы, конечно, правы, мой дорогой Ватсон.
- А зачем это делали?
- Гордон не любит проигрывать.
- А как же я? Думаете - я люблю проигрывать?
- Боюсь, мой дорогой Люк, эти вещи несопоставимы.
- Не могли бы вы сказать точнее?
- Пожалуйста, если хотите. Никто не ссорится со своим хлебом с маслом. Так вот, Гордон и есть мой хлеб и масло, а вы - нет.
- Почему вы так упорно желаете выйти замуж за этого абсурдного и совершенно не подходящего для вас маленького человечка?! - задохнулся от негодования Люк.
- Как его секретарь я получаю всего шесть фунтов в неделю, а будь его женой - распоряжалась бы сотнями тысяч, не говоря уже о бриллиантах и жемчугах, которые я получу, стаз леди Вайтфильд.
- Но соответственно у вас будут и другие обязанности.
- Почему мы должны так мелодраматично воспринимать самые обычные вещи в этой жизни? - сказала холодно Бриджит. - Если вы представляете себе Гордона в качестве любящего мужа, то ошибаетесь. Он просто маленький человечек, который никогда не вырастет. Ему необходима мать, которая бы опекала, но никак не жена. К сожалению, мать Гордона умерла, когда ему было всего четыре года. А сейчас лорд хотел бы, чтобы его приласкали, посочувствовали и главное - терпеливо слушали о лорде Вайтфильде и его успехах.
- У вас хорошо подвешен язык - собираетесь этим воспользоваться?
- Я - молодая женщина, наверное, не глупая, современная, но, к сожалению, без денег. Я предпочитаю вести честную жизнь. Моя работа в качестве жены Гордона практически ничем не будет отличаться от работы секретаря Гордона. Через год, в лучшем случае, он вспомнит, что меня следовало бы перед сном поцеловать. Разница будет заключаться только в зарплате или, точнее, - доходах.
Они молча глядели друг на друга, бледные от злости.
- Что же вы молчите, мистер Фицвильям, - насмешливо промолвила Бриджит. - Вы старомодны, не так ли? Почему вы не изрекаете прописную истину о том, что я продаю себя за деньги?
- Вы хладнокровный дьявол! - произнес сквозь зубы Люк - Это все-таки лучше, чем быть чувствительной дурочкой. Я твердо это знаю!
- Отчего вы так категоричны? - сказал Люк с усмешкой.
- Знаю, что значит - любить мужчину. Вы, наверное, встречали Джонни Корнельса? Мы были помолвлены. Я его просто обожала, как говорят, пылинки с него сдувала, тем тяжелее была рана. Он бросил меня и женился на симпатичной пухленькой вдовушке с поместьем и с доходом тридцать тысяч фунтов в год. Такие вещи развенчивают любую романтику. Что вы скажете по этому поводу?
- Да, такое случается.
- И это случилось.
Последовала пауза. Гнетущее молчание легло между ними, Бриджит первая нарушила его.
- Надеюсь, вам теперь понятно, почему вы не имели права разговаривать со мной в таком тоне, - сказала она с легкой иронией. - Вы живете в доме Гордона.
- Теперь уже вы произносите прописные истины, - с трудом сдержался Люк. - Нет, я имею право так говорить с вами!
- Почему? Что за чепуха?! - вспыхнула Бриджит.
Лицо Люка исказилось, как от физической боли.
- Я имею такое право, оно принадлежит человеку, который любит. А я вас... люблю, чертовски люблю!
- Вы... - она отступила назад.
- Да, смешно? Я приехал сюда и неожиданно встретил вас. Вы выходили из-за угла дома - и в этот самый миг... Вот как это случилось. Вы говорили о необыкновенных историях, так вот это и есть моя сказка. Вы просто околдовали меня. Чувствую - если бы вы указали на меня своим пальчиком и сказали: "Превратись в туман", - я бы исчез.
Он приблизился к ней.
- Я люблю вас до безумия, Бриджит Конвей. Как же мне радоваться, если вы собираетесь выйти замуж за этого пузатого напыщенного маленького лорда, который капризничает, когда проигрывает теннисную партию?
- Что же, по-вашему, я должна делать?
- Выйти замуж за меня! Однако мое предложение вызовет у вас бурю смеха.
- Я буду долго смеяться - право, не знаю, над кем и над чем.
- Хорошо, мы выяснили наши отношения... Наверное, следует вернуться на теннисный корт? Может быть, на этот раз вместе со мной захотите выиграть?
- Вижу, что вы - по крайней мере в теннисе - немногим отличаетесь от Гордона! - сказала Бриджит, улыбаясь.
Люк внезапно схватил ее за плечи:
- У вас поистине дьявольский язык, Бриджит.
- Боюсь, что на самом деле я вам не слишком нравлюсь. Люк.
- Я никогда не думал, что вы можете мне понравиться, но я люблю вас.
- Возвращаясь в Англию, вы, наверное, рассчитывали жениться, не так ли? - Бриджит пристально наблюдала за ним.
- Да.
- Хорошо представляю себе девушку, которая подошла бы вам. Я прямо вижу ее перед собой.
- Вы так догадливы, дорогая Бриджит.
- Это - хорошенькая мисс, типичная англичанка, которая любит природу и лошадей. Вы и сами представляли ее себе - одетая в твидовую юбку, носком своей туфельки подталкивает ветки в костер.
- Вы нарисовали очень привлекательную картину.
- Я уверена, что так оно и есть. Однако мы когда-нибудь вернемся на теннисный корт? Вы могли бы составить партию с Розой Хамблеби - хорошо играет, и вы бы наверняка одержали победу.
Последовало молчание. Люк медленно отпустил ее плечи. Бриджит резко повернулась и быстро пошла к теннисному корту. Партия как раз закончилась, и Роза не хотела больше играть:
- Мне вполне достаточно двух партий подряд.
Роза была непреклонной. В конце концов четверо мужчин сыграли сами.
После тенниса был чай. Лорд Вайтфильд разговаривал с доктором Томасом, подробно, с чувством описывая свой визит в лабораторию Веллермана.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Умирать легко"
Книги похожие на "Умирать легко" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Агата Кристи - Умирать легко"
Отзывы читателей о книге "Умирать легко", комментарии и мнения людей о произведении.