Дэвид Гоулмон - Древние

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Древние"
Описание и краткое содержание "Древние" читать бесплатно онлайн.
Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача — выяснить, что же на самом деле скрывается за мифами и легендами мировой истории.
На этот раз майору Коллинзу и его агентам предстоит действовать на акватории Тихого океана. Под скальным покрытием океанского дна обнаружено мощное оружие легендарных атлантов, уничтожившее когда-то эту древнейшую земную цивилизацию. Рычаг управления оружием невиданной силы попадает в руки тайной организации, стремящейся к мировому господству. Ее адепты не остановятся ни перед чем, даже если ценой их действий будет гибель миллионов людей, и агентам группы «Событие» правительство дает особые полномочия, чтобы предотвратить катастрофу…
— Не понимаю, о чем вы говорите. Я финансовый брокер, занимаюсь инвестициями, — пробормотал он, не в силах оторвать глаз от Менденхолла.
Полковник Коллинз бросил свою маску Эверетту и шагнул вперед.
— Мистер Крюгер, мы что, похожи на людей, которые ошиблись дверью? Думаете, мы явились сюда просто так?
Взгляд Крюгера метался от одного к другому. Никаких опознавательных знаков на одежде; вид у всех спокойный, уверенный.
— Нет… то есть да… вы не просто так…
— Нам известно о вашей коллекции. Если не хотите, чтобы мы разобрали дом по кирпичику, показывайте. Немедленно. Вы ведь не хотите вмешательства официальных властей?
Казалось, хозяин полностью смирился с внезапно свалившейся бедой. Голова склонилась набок, и толстяк заплакал. Рыдания сотрясали огромное тело Крюгера, и Менденхоллу пришлось помочь ему встать.
Коллинз обернулся к Эверетту. Тот кивнул и вместе с Уиллом водрузил гигантскую тушу Крюгера на ноги. Джек ждал, пока этот скупщик краденого — а на самом деле еще и убийца — придет в себя.
В наушнике раздался щелчок. С помощью крошечного выключателя на шее полковник включил передатчик и отвернулся от Крюгера.
— Захват-один, — шепнул он в ларингофон.
— Это Орлиный глаз. Дворцовая стража устранена. «Мастерская Эрни» и Захват-три внутри, движутся к вам. Прием, — тем же шепотом отозвалась внешняя группа.
Джек не стал отвечать, а просто протянул руку и дважды щелкнул выключателем.
Эверетт тоже все слышал. Охранников взяли в плен и перетащили в безопасное место — они еще не отошли от транквилизатора. Теперь тройка из сада сообщала, что еще одна группа оперативников «События» приближается к дому. Карл закатал манжет перчатки и глянул на часы. Группа Райана прибыла точно по графику. «Для бывшего летуна очень неплохо».
— Ладно, Крюгер, где коллекция? — Коллинз шагнул к толстяку.
— Мне нужно к столу.
Джек кивнул, и Менденхолл с Эвереттом подвели его к огромному, вычурно украшенному столу в дальнем углу помещения. Крюгер потянулся к верхнему ящику.
— Нет-нет, мы сами откроем, — заявил чернокожий.
Менденхолл наклонился и аккуратно выдвинул верхний ящик. С насмешливым разочарованием посмотрев на Крюгера, он вытащил «полицейский» «смит-и-вессон» тридцать восьмого калибра и бросил его Коллинзу.
— Я не это имел в виду. Там, у края столешницы, — кнопка. Нажмите один раз.
Менденхолл пошарил, нашел кнопку и нажал.
Сначала ничего не происходило. Лишь сверху, где трудилась «мастерская Эрни» — выездная техническая команда группы «Событие», доносились приглушенные стуки и жужжание электрических инструментов. Вдруг, в дополнение к тусклым лампам аварийного освещения, вспыхнули прожектора с автономным питанием, и комнату залил яркий свет. Он резал глаза, но ничего кроме пустых белых стен с какими-то дипломами и фотографиями в подвале не обнаружилось.
— Нажмите еще раз, — проговорил Крюгер, в отчаянии повесив голову так, что подбородок едва не касался груди.
Менденхолл нажал снова. На этот раз послышался гул электромотора, очевидно, тоже автономного, а восьмидесятифутовая дальняя стена разошлась в центре на две секции, которые скользнули в стороны по искусно скрытым направляющим.
Коллинз, не отвлекаясь на раздвижную стену и ее тайны, внимательно следил за Крюгером. Тот, сопя, вытирал с лица пот. Однако коллекционера волновал вовсе не тайник. Он украдкой стрельнул глазами в сторону стола и тут же отвел глаза. Джек отметил, что стол стоит у стены, за которой, теоретически, лишь земля и камни. Крюгер снова всхлипнул, а его взгляд опять метнулся к столу.
— Матерь божья! Немало ты успел насобирать! — бросил Менденхолл, когда в лучах прожекторов предстали сокровища древности, а также менее отдаленных времен.
Коллинз с Эвереттом отправились осмотреть богатую коллекцию скромного брокера. В отдельных витринах красовались экспонаты Третьей и Пятой династий Древнего Египта, доспехи времен Александра Македонского, картины мастеров Возрождения, драгоценности, похищенные из мировых коллекций, короны давно почивших монархов.
Коллинз включил передатчик.
— Захват-три, пускайте грузовики.
Полковник подошел к Крюгеру, взял пальцами за двойной подбородок и посмотрел прямо в водянистые глаза.
— Судебным органам сообщат, что ты активно сотрудничал со следствием.
— Но вы же грабители! Почему… Что за…
— А теперь, дабы облегчить жизнь своим адвокатам, ты не хочешь рассказать о второй комнате?
Лицо толстяка побелело как полотно. Толстые губы затряслись, глаза полезли из орбит. Крюгер больше не дрожал, не боялся — он был в бешенстве!
— Идиоты! Вы не понимаете, с чем связались!
— Похоже, ты попал в точку, Джек! — заметил Эверетт.
— Уилл, нажми — ка эту кнопку еще разок. Думаю, настоящие сокровища у нашего друга в другом месте. В той комнате все очень красиво, вот только клад не там, верно, мистер Крюгер?
Менденхолл, повинуясь приказу, нажал кнопку в третий раз. Мотор завыл от натуги, и на глазах изумленных бойцов круглая плита в центре комнаты вдруг отделилась от бетонного пола и, вращаясь, заскользила вниз. Образовалось отверстие шестнадцати футов в диаметре, «крышка» которого на глазах уходила в землю все быстрее и быстрее, обнажая резьбу винтового подъемника, по которой, как по лестнице, можно было спуститься в настоящую сокровищницу.
— Теперь понятно, почему система безопасности стоила так дорого, — сказал Джек, когда мотор стих.
— Господи Иисусе, — пробормотал Карл, разглядывая Крюгера. — Надо было взять этого парня с его инженерами к нам работать…
— Вы не понимаете, что натворили. Нам всем теперь конец.
— Страх-то какой, — с деланым ужасом произнес Эверетт. — И почему же нам конец?
Крюгер плотно сжал губы и отвел взгляд. Он не смотрел на Джека, который направился к отверстию в полу. Эверетт двинулся следом — вниз, к настоящим тайнам далекого прошлого.
Добравшись до конца винтовой лестницы, оба не могли поверить своим глазам. Кругом бесконечными рядами, штабелями и кипами по много сотен в каждой лежали свитки всевозможных форм и размеров. Они были аккуратно разложены на специальных подставках в герметичных стеклянных шкафах. Джек с Карлом словно угодили в старинную библиотеку, где хранится поразительная коллекция древних рукописей.
В комнате поддерживалась постоянная температура и влажность, а в углу висели специальные лабораторные костюмы — такие же изредка надевали они сами, когда работали с «Европой». Кругом стояли столы и подставки, а сзади, футах в пятидесяти, располагалась особая «чистая» зона, где Джек заметил электронный микроскоп. На стеклянной поверхности был расстелен свиток, накрытый толстым листом пластика для защиты от пыли.
По стенам висели сотни всевозможных флагов. На некоторых красовался символ, похожий на свастику, с разными незначительными вариациями. Все знамена до единого украшал большой золотой орел: то с распростертыми в стороны, то со сложенными крыльями.
— Ничего себе… Откуда этот Крюгер вообще взялся? — спросил Эверетт, разглядывая странные флаги.
Еще на стенах висели рельефные карты древнего мира — тоже в пластиковых пылезащитных футлярах. Специальные таблички предостерегали: рам не касаться — высокое напряжение. Джек подошел к одной из карт: на ней была изображена Африка до отделения Антарктиды. Остальные континенты только-только оторвались и разбегались в стороны — этому были посвящены четыре следующие карты.
Эверетт обернулся к удивительной карте на задней стене. Мозаичные контуры Африки, Европы и даже Северной Америки были исчерчены множеством линий. Извилистые штрихи тянулись через Тихий океан и Атлантику. Тут же, на маленьком столике с компьютером, валялась кипа бумаг. Эверетт быстро проглядел их и обернулся к Джеку.
— Похоже, кто-то с ней работал. Что это вообще за чертовщина?
Коллинз не отвечал. Он замер в дальнем конце, у гигантской — примерно семь на пять метров — застекленной карты. В свете мощной лампы можно было разглядеть раму хитроумной конструкции: к ней тянулись специальные шланги для откачки воздуха и подачи азота.
— Боже, — прошептал Карл, когда понял, что это за карта.
Он встал рядом с Джеком и задрал голову. На первый взгляд просто древняя карта Средиземноморья, нарисованная на какой-то диковинной бумаге с ветхими краями и уголками. Ей было много-много лет, однако вовсе не возраст экспоната так поразил полковника. Карлу пришлось отступить назад, чтобы рассмотреть все как следует. В самом центре красовался большой остров, образованный четырьмя концентрическими кольцами суши, а вокруг него — большое море, которое когда-то называли Средиземным океаном.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Древние"
Книги похожие на "Древние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Гоулмон - Древние"
Отзывы читателей о книге "Древние", комментарии и мнения людей о произведении.