» » » » Фрасис Дарлинг - Разбитое зеркало


Авторские права

Фрасис Дарлинг - Разбитое зеркало

Здесь можно скачать бесплатно "Фрасис Дарлинг - Разбитое зеркало" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство КРИМ-ПРЕСС, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фрасис Дарлинг - Разбитое зеркало
Рейтинг:
Название:
Разбитое зеркало
Издательство:
КРИМ-ПРЕСС
Год:
1993
ISBN:
5-85701-051-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разбитое зеркало"

Описание и краткое содержание "Разбитое зеркало" читать бесплатно онлайн.



Ассоциация издательств КРИМ-ПРЕСС представляет новую книгу серии «Золотая корона» — любовь и ненависть в зеркале, раздвоение личности, бизнес и конкуренция, все это в романе Ф. Д. Дарлинг «Разбитое зеркало».






Подавленная и разозленная, Камилла позволила себе стать снова «немножко Оливией» и отправилась к «Фредерику» на Голливуд-бульвар. Позднее у нее остались смутные впечатления о бело-розово-пурпурном строении с сотней зеркал внутри.

Зеркала придали ей силы. Девушки, притаившиеся в них, оборачивающиеся, разбегающиеся десятками тысяч в разные стороны и наконец уходившие в Зазеркалье, заставляли Оливию и Камиллу постоянно приезжать сюда. Здесь была страна зеркал. Самое удивительное, что все эти надменные и дерзкие зеркальные обманщицы были совершенно не похожи на Камиллу. Одинаковыми были лишь волосы и смеющиеся голубые глаза.

Счет составил более двух с половиной тысяч долларов. Камилла не могла с уверенностью сказать, что же было приобретено. Она никогда не интересовалась личными делами своих неразборчивых «приятельниц» из Зазеркалья.

Нужного человека Камилла нашла только через два дня.

Сай Мэрэк держал «контору» в одном из бездействующих магазинов. Это заведение было из числа тех, что открываются в десять вечера и до четырех утра торгуют кокаином по пятьдесят долларов за дозу. Сай Мэрэк рассказывал:

— Конечно, он может говорить как настоящий англичанин. Хорошо говорить, как вы. Трент Гэллоуглас мог бы стать настоящим артистом, если бы захотел. В нем был шик. На него обращали внимание. Сейчас все иначе. Все это видно на фотографии. И ведь ни капли честолюбия. Если бы он так не опустился, я бы мог что-то из него сделать… Впрочем, вряд ли он подойдет вам.

— Почему же?

— Он больше никуда не годится.

— Почему?

— Да кто же будет с ним иметь дело? Теперь такие времена настали, что без отрицательного анализа крови с тобой не разговаривают. Особенно с гомосексуалистами.

— А этот Трент Гэллоуглас…

— Да, у него большой жирный «плюс». Жаль. Издержки профессии. Мы лишились одного из лучших. Грустно, очень грустно.

— Насколько тяжело болен Гэллоуглас?

Сай раздавил только что начатую сигарету в пепельнице.

— Пока особенно не заметно, почти не заметно. Во всяком случае, когда я в последний раз видел его. Но он точно попался. Работать больше не сможет.

Камилла положила на стол две сотенные бумажки.

— Где я могу разыскать его?

Это была первая за несколько последних недель женщина, перешагнувшая порог кафе «Криско» на бульваре Санта-Моника. За стойкой хозяйничал розовощекий блондин в ковбойском костюме, в блестящих белых штанах с черным кожаным ремнем. Он показал в сторону темноватого незаметного закутка.

— Гэллоуглас? Трент Гэллоуглас?

Трент даже не поднял глаз от своей чашки с остывшим кофе. Не выпустил он и руку потасканного, обкуренного и одурманенного мальчика.

— Гэллоуглас умер, — сказал он.

Камилла устроилась напротив.

— Может, организуем спиритический сеанс? — предложила она.

— Он не разговаривает с живыми.

Камилла положила перед собой сотенную бумажку, до поры прикрыв ее рукой.

— Леди желает что-то приобрести?

— Сначала поговорить. Вопрос-ответ.

— Ладно, только не ждите обходительности.

— Почему же так? — Камилла выпустила банкноту из-под руки.

— Ему не нравятся почтенные граждане. Ему никто не нравится, но эти — особенно.

— Ненавидите все и вся, а, Трент?

— Пожалуй, так.

— Значит, вы сейчас не у дел, верно?

— Да это всяк знает.

— А как, на что вы живете? У вас есть сбережения? Карьера позволяла откладывать?

— Карьера? — фыркнул Трент. — Карьера! Выделываться перед камерой? На этом много не наживешь.

— Тогда чем же вы живете?

— Любовью и ненавистью.

— Вы кого-нибудь любите?

Трент поглядел по сторонам, положил руку на плечи своего спутника.

— Что, плохи дела? — спросила Камилла без малейшего намека на сочувствие.

— Некоторые его привычки дорого обходятся, — кивнул Трент. — Он долго не протянет. Меня тоже на сто лет не хватит, но ему осталось совсем мало. Я хочу хоть как-то скрасить его дни.

— Кто же из вас осчастливил другого такой наградой? — поинтересовалась Камилла.

— Какая разница? Может, ему попался «не тот» шприц, а я его потом взял. А может, мне попался «не тот» дружок или я кому-то попался. Меня все это уже не интересует. Умираем потихоньку.

— Это любовь. А где же ненависть?

— Мне хочется только одного — влепить бейсбольной битой по морде всему человечеству.

— Ну и ну! Какие мы страшные! Какой задор! И как же вы думаете осуществить свою мечту?

Трент пожал плечами:

— Осуществить?

— А ведь я могла бы помочь

— Вы уже потратили свою сотню, мадам. Хватит.

Камилла открыла кошелек и вытащила пачку денег.

— Три, четыре, пять. Будете теперь слушать?

Трент взглянул на своего друга, потом снова на Камиллу и кивнул.

— Твой друг не очень-то любит поболтать, — заметила она.

— Ему не по себе. Говорите со мной.

Глубоко вздохнув, Камилла начала:

— Вы ведь ненавидите всех «чистых»? Безоговорочно?

Уголок его рта дрогнул:

— Мать Терезу, Папу Римского, мисс Америка, вас, вашу семью, мою семью и так далее.

— И без колебаний могли бы напакостить любому из них?

— Я не наемник и не убийца. Мне для таких дел наглости не хватает.

Глаза Камиллы сузились

— Какая досада. А ведь вы могли бы совершить великолепное убийство. Вы ведь живое оружие, которому стоит только выстрелить.

Трент откинулся на спинку стула.

— Мне кажется, это не совсем так, — сказал он. — А вы ведь что-то задумали, милая леди. Вы застали своего муженька за «играми для мальчиков», он выставил вас, обобрав до нитки, и теперь — возмездие?

Камилла пропустила его речи мимо ушей.

— У меня есть еще три вопроса к вам, — продолжала она. — Первый: вы всегда говорите на этом безобразном наречии или вы все же владеете нормальным человеческим языком? Скажем, таким, как у меня?

Трент расправил плечи.

— Дорогая моя, — продекламировал он с оксфордским выговором, — позвольте довести до вашего сведения, что сладкозвучный мой голос украшал лучшие гостиные на всем пути от Содома на востоке до Гоморры на западе.

— Значит, неотесанным чурбаном вас не назовешь?

— Мне удалось избежать образования в лучших учебных заведениях, но все же в периоды между исключениями оттуда… Если бы моя склонность к «факультативным занятиям» с младшими товарищами не вышла наружу, кто знает, может, у меня вместо «ничего» было бы «что-нибудь».

— Над акцентом мы поработаем, но пока годится и так. Вопрос второй. Предположим, вы заражаете кого-то еще, кто в общем-то вам зла не причинял. Как насчет угрызений совести?

— Никак. Малодушие иногда путают с высоконравственностью, но ко мне все это отношения не имеет, уверяю вас.

— Третий вопрос. Хотите ли вы материально поддерживать вашего друга и его дорогостоящие «склонности»? Поддерживать настолько долго, насколько его хватит?

— Это стоит денег, немалых денег.

— Речь идет о пятистах тысячах долларов.

Трент прикусил губу.

— Полмиллиона? Мадам, с такими деньгами мы оба можем умереть счастливыми.

Глава двадцать девятая

Чем тебе не понравилась эта дама в качестве судьи? — спросил Рикки Трюс Портию. — Я бы сказал, что ее можно назвать идеалом.

— Эта закоренелая феминистка? Как ты полагаешь, насколько ей понравится добродетельная женщина, вся в бантиках и розочках, не семи пядей во лбу, влепившая своему благоверному по физиономии, да еще не чем-нибудь, а сковородкой, на которой скворчала яичница с беконом? Нет, Рикки. Наша клиентка будет для такого судьи в юбке лишь олицетворением всех женских недостатков.

— Судья проявляет нетерпение.

— Не волнуйся. В списке осталась только одна фамилия, пожалуй, мы на ней и остановимся.

Рикки порылся в стопке бумаг.

— Джефф Гроллер? Строительный рабочий? Стокилограммовая татуированная громадина?

— А наша клиентка миниатюрна и привлекательна — как раз то, что нравится Джеффу в женщинах.

— Но… По-моему, у него чисто мужские интересы: охота, покер, пиво.

— Да, к тому же он одинок, ногти грязные, волосы нестриженые. Денди его не назовешь.

— Согласен. Но я не вижу…

— Если бы нашего Джеффа заставили пожить немного рядом с мистером Маршаллом, мужем нашей клиентки, долго это продлилось бы? Наш мистер Маршалл — сама чистота, само совершенство и занудство?

Рикки поскреб подбородок.

— Я не думаю, что это будет долго. Маршалл не вынесет пустых банок, ореховой шелухи и окурков.

— И заявит об этом Джеффу?

— Возможно.

— И тогда Джефф…

— …двинет его по физиономии! — ухмыльнулся Рикки. — Я начинаю понимать, к чему ты клонишь, Портия.

Портия щелкнула пальцами.

— До заключительного слова еще далеко. Для начала обвинитель собирается вызвать Маршалла в суд и продержать его как можно дольше, так?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разбитое зеркало"

Книги похожие на "Разбитое зеркало" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрасис Дарлинг

Фрасис Дарлинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрасис Дарлинг - Разбитое зеркало"

Отзывы читателей о книге "Разбитое зеркало", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.