» » » » Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)


Авторские права

Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)
Рейтинг:
Название:
Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)"

Описание и краткое содержание "Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)" читать бесплатно онлайн.








– Черт, – сказала Мередит. – Я не знаю, как Мэтт сумел сделать это. Они держат слишком крепко, и… и я думаю, что там больше одного щупальца.

«Все кончено», – тихо заключила Бонни, чувствуя, что она готова встать на колени. – «Мы сейчас умрем».

– Несомненно, это весьма серьезная проблема для людей. Однако не сейчас, – прозвучал голос у нее за спиной, и сильная рука обняла Бонни, легко поднимая ее вверх. – Кэролайн, вечеринка окончена. Я серьезно. Отпусти!

– Деймон? – задыхалась Бонни. – Деймон? Ты пришел!

– Твои стенания действовали мне на нервы. Это не значит, что…

Но Бонни не слушала. Она даже не думала. Она еще была наполовину в трансе и не несла ответственность за свои действия (как она потом решила). Она не была собой. Это был кто-то другой, кто пришел в восторг, когда хватка лодыжки ослабилась, кто-то другой повернулся в хватке Деймона к нему лицом, обнял за шею и поцеловал в губы… Да что там, – в рот.

Это тоже был кто-то другой, кто почувствовал, как Деймон вздрогнул от неожиданности, а его руки все еще обнимали ее. И кто заметил, что он не пытался оторваться от поцелуя. Этот человек также заметил, что когда, наконец-то она откинулась назад, кожа Деймона в тусклом свете выглядела почти так, как, если бы он зарделся.

В это время Мередит медленно и мучительно выпрямилась с другой стороны кровати, которая до сих пор тряслась вверх-вниз. Она не видела их поцелуя и смотрела на Деймона так, словно не верила что он правда здесь.

Ей было очень неудобно, и Бонни знала это. Это была одна из тех ситуаций, где кто-нибудь обязательно будет слишком нервничать для того, чтобы говорить, и поэтому запинаться.

Но Мередит просто глубоко вздохнула и спокойно сказала: – Деймон. Спасибо. Ты думаешь… будет большой проблемой заставить малаха отпустить меня также как Бонни?

Теперь Деймон был больше похож на себя. Он очаровательно улыбнулся чему-то, чего никто не видел и резко сказал: – То, что осталось от тебя там – пошло прочь!

Он щелкнул пальцами.

Кровать немедленно прекратила двигаться.

Мередит отошла подальше и на мгновение с облегчением закрыла глаза.

– Еще раз спасибо, – с достоинством принцессы произнесла она, хоть и пылко. – А сейчас, не сделаешь ли ты что-нибудь с Кэро…

– Сейчас, – перебил Деймон даже грубее, чем обычно, – я должен бежать.

Он посмотрел на Ролекс на своем запястье. – 4:44 миновали и у меня назначена встреча, на которую я уже опоздал. Пройдись и поддержи эту с кружащимися звездами. Она пока не готова стоять самостоятельно.

Мередит поспешила поменяться с ним местами. В этот момент Бонни обнаружила, что ее ноги больше не подкашиваются.

– Ой, подожди минуту, – быстро сказала Мередит. – Елене отчаянно нужно поговорить с тобой…

Но Деймон исчез, точно Гудини, даже не дожидаясь благодарности Бонни. Мередит была удивлена, она была уверена, что имя Елены остановит его, но у Бонни на уме было другое.

– Мередит, – прошептала Бонни, в изумлении дотрагиваясь двумя пальцами до своих губ. – Я поцеловала его!

– Что? Когда?

– До того, как ты встала. Я…не знаю, как это случилось, но я поцеловала его!

Она ожидала взрыва от Мередит. Вместо этого Мередит глубокомысленно на нее посмотрела и пробормотала: – Ну, возможно, это не так уж и плохо, после всего того, что он сделал. Вот только я не понимаю, что он здесь забыл.

– Ох. Это тоже из-за меня. Я Позвала его. Я не знаю, как это произошло…

– Ладно, нет никакого смысла пытаться выяснить это здесь, – Мередит повернулась к кровати. – Кэролайн, ты еще здесь? Ты собираешься встать и нормально поговорить?

Послышалось угрожающее шипение рептилии из-под кровати наряду с выбросом щупалец и другого шума, который Бонни никогда прежде не слышала, похожий на щелканье гигантский щипцов.

– Этот ответ меня устраивает, – сказала Бонни и схватила Мередит, чтобы вытащить ее из комнаты.

Мередит в этом не нуждалась. Но в первый раз за сегодня они услышали ядовитый голос Кэролайн, по-детски высокий:

«Бонни и Деймон сидят на дереве и

ЦЕ-ЛУ-ЮТ-СЯ.

Сначала приходит любовь, а потом свадьба,

А потом появляется вампиренок в детской коляске».

Мередит остановилась у выхода: – Кэролайн, знаешь, это не поможет нашим делам. Выходим…

Кровать пришла в безумие, брыкаясь и подскакивая вверх.

Бонни повернулась и побежала, зная, что Мередит прямо позади нее. Но до них все же долетели монотонные слова: – Вы не мои друзья, вы друзья шлюхи. Только подождите! Только подождите!

Бонни и Мередит взяли свои сумочки и покинули дом.

– Сколько времени? – спросила Бонни, когда они были в безопасности и сидели в машине Мередит.

– Почти пять.

– А кажется, что гораздо больше!

– Я знаю, но у нас еще осталось много часов солнечного света. И кстати, у меня есть смс от Елены.

– О Тами?

– Я расскажу тебе. Но сначала… – это был один из тех редких моментов, в которых Мередит чувствовала себя неловко. Наконец она выпалила. – Как это было?

– Как было что?

– Целоваться с Деймоном, ты, балда!

Глава 20

– Оохх, – Бонни откинулась назад на удобное сиденье. – Это было… неописуемо! Бах! Бац! Как… фейерверки.

– Ты ухмыляешься.

– Нет, – с достоинством сказала Бонни. – Я улыбаюсь, вспоминая это. Кроме того…

– Кроме того, если бы ты не позвала его, мы бы все еще находились в той ужасной комнате. Спасибо, Бонни. Ты спасла нас, – вдруг Мередит стала серьезной и искренней.

– Я думаю, Елена была права, когда сказала, что он не ненавидит людей, – медленно сказала Бонни. – Но, знаешь, меня только что осенило. Я совсем не видела его ауру. Все, что я видела, было черным: гладкий, абсолютно черный цвет окружал его, словно раковина.

– Возможно, он так себя защищает. Он создает раковину, и никто не может увидеть, что находится внутри.

– Возможно, – сказала Бонни с ноткой беспокойства в голосе. – Так что насчет смс от Елены?

– Она говорит, что Тами определенно себя странно вела, и что они с Мэттом отправляются проверить Старый Лес.

– Может тем, кого они встретят там, будет Деймон. В 4:44, как он сказал. Плохо, что мы не можем позвонить ей.

– Я знаю, – мрачно сказала Мередит. Все в Феллс Черч знали, что теплого приема от Старого Леса и его окрестностей ждать не приходится. – Но мы все равно попробуем.

Бонни попробовала, но услышала только: «аппарат вызываемого абонента выключен, или находится вне зоны действия сети». Она покачала головой:

– Это плохо. Они уже в лесу.

– Ну, Елена хочет, чтобы мы пошли и взглянули на Изабелл Сэтао – потому что она девушка Джима Брайса, – сказала Мередит. – Это напомнило мне вот что: Бонни, ты видела ауру Кэролайн? Ты думаешь, у нее внутри был кто-нибудь?

– Думаю да. Я видела ее ауру – что за дрянь! – я не хочу больше видеть ничего подобного. Она у нее обычно глубокого, бронзово-зеленого цвета, но сейчас она грязно-коричневая, с черными зигзагами на ней. Я не знаю, означает ли это то, что внутри нее кто-то есть, но она точно не захотела бы притрагиваться к этому! – задрожала Бонни.

– Хорошо, – сказала Мередит, пытаясь успокоить ее. – Я знаю, что сказала бы, если бы мне пришлось сделать предположение… но если ты сбираешься вырвать, я остановлюсь.

Бонни сглотнула: – Я в порядке. Но мы что, серьезно едем домой к Изабелл?

– Мы очень серьезно едем туда. Фактически, мы почти уже там. Давай только приведем себя в порядок, расчешем волосы и сделаем несколько глубоких вдохов,… и мы будем готовы. Как хорошо ты ее знаешь?

– Ну… она умная. У нас не было с ней общих уроков. Но мы перестали заниматься легкой атлетикой в одно и то же время – у нее проблемы с сердцем, или что-то вроде этого, а у меня ужасная астма…

– Астма из-за любого упражнения, кроме танцев, на которых ты могла проторчать всю ночь, – сухо сказала Мередит. – Я ее совсем не знаю. Как она выглядит?

– Ну, мило. Немного похожа на тебя, не считая азиатскую внешность. Ниже чем ты, примерно с Елену ростом, но более тощая. Просто одна из хорошеньких девчонок. Немного застенчивая – тихий тип, знаешь ли. Одна из тех, кого трудно близко узнать. И… милая.

– Застенчивая, тихая, и милая – просто музыка для моих ушей.

– Для моих тоже, – сказала Бонни, зажимая свои вспотевшие руки между коленями.

«Что было бы действительно музыкой, – подумала она. – Так это то, что ее нет дома».

Вот только прямо у дома Сэтао было припарковано несколько автомобилей. Бонни и Мередит нерешительно постучали в дверь, невольно вспоминая, что случилось в последний раз.

Дверь открыл Джим Брайс, высокий, долговязый парень, еще не сформировавшийся и немного сутулый. Бонни удивилась тому, как изменилось его лицо, когда он узнал Мередит.

Когда он открыл дверь, то выглядел ужасно; его лицо было как стена белым под загаром, его тело было как-то сморщено. Но когда он увидел Мередит, цвет вернулся к его щекам и он как будто… разгладился, как листок бумаги и стал выше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)"

Книги похожие на "Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Смит

Лиза Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)"

Отзывы читателей о книге "Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.