» » » » Линси Сэндс - Рыжая проказница


Авторские права

Линси Сэндс - Рыжая проказница

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Рыжая проказница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Рыжая проказница
Рейтинг:
Название:
Рыжая проказница
Автор:
Издательство:
АСТ, Астрель, ВКТ
Год:
2011
ISBN:
ISBN 978-5-17-072237-2, 978-5-271-34277-6, 978-5-226-03906-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рыжая проказница"

Описание и краткое содержание "Рыжая проказница" читать бесплатно онлайн.



Леди Эверилл Мортань устала от грубости женихов, которых без устали подыскивает отец. Что же ей делать? Как покончить с этим раз и навсегда?

Может, стоит принять предложение шотландского рыцаря Кейда Стюарта, товарища ее брата по заморским походам? Этот «дикий горец» красив, силен и на удивление вежлив с рыжеволосой аристократкой. А пламя страсти в его глазах не заметит разве что слепой…

Но почему отважный герой медлит и не спешит доказать свою любовь?






Кейд на мгновение закрыл глаза, поскольку не был уверен, что способен вынести еще хотя бы один совет этой Салли, но тут же резво открыл их, ибо Эверилл сказала:

— Кейд!

— Да? — настороженно ответил он.

— А в Стюарте красиво?

Он с грустью вздохнул. Его фамильный замок когда-то был одним из самых красивых замков в округе, но так было до того, как его отец пристрастился к вину и предоставил заботиться о замке жене.

Нельзя сказать, что мать, а после ее смерти сестра не справлялись со своими обязанностями, они вели хозяйство не хуже, а может быть, и лучше иного мужчины, но когда у отца и братца начинался запой, то вели они себя очень несдержанно — ломали вещи, гоняли слуг. Постепенно замок приходил в запустение, а когда Кейд был там в последний раз, выглядел просто убого.

Но на сегодняшнем пиршестве Кейд узнал от соседа лорда Мортаня, находившегося среди гостей, что лорд д'Омсбери наконец-то обвенчался с Мерри, его сестрой. А это означало, что Мерри переехала и забота о Стюарте легла на отца и братьев. Но Кейд очень боялся возвращаться домой — а вдруг когда они с женой приедут в Стюарт, они обнаружат л ишь разрушенные стены?

— Так красиво или нет? — нетерпеливо повторила свой вопрос Эверилл.

— Было красиво, — спокойно ответил Кейд. — А если теперь это не так, то будет так снова.

Эверилл подняла голову и с любопытством посмотрела на мужа, но, прежде чем успела спросить, что он имеет в виду, он сказал:

— Мы все увидим очень скоро. Мы уезжаем в Стюарт послезавтра.

— Что? — пискнула Эверилл, приподнялась и с изумлением посмотрела на Кейда.

— Мои родичи не вернулись с данным им поручением. Я должен выяснить почему.

— Вот как.

Она нахмурилась и внезапно окинула взглядом комнату.

Без сомнения, она обдумывает, что нужно будет уложить и взять с собой, решил Кейд, и, полагая, что жена попросит по меньшей мере три дня, чтобы управиться, сказал:

— Я бы поехал и завтра, но мне не хочется, чтобы ты ехала верхом, пока у тебя не пройдет боль. Я даю тебе время оправиться. Мы возьмем только самое нужное. Остальное нам пришлют позже.

— Вот как? — Она вспыхнула, но прошептала: — Ты очень внимателен, муж. Спасибо.

— Ладно, — вздохнул Кейд. — А теперь спи. Тебе понадобятся силы, чтобы собраться и доехать до замка.

Эверилл улыбнулась и снова положила голову ему на грудь. Потом тихо вздохнула, повертелась рядом с ним, устраиваясь поудобнее, и закрыла глаза.

Кейд смотрел на нее до тех пор, пока ее дыхание не стало медленным и ровным, пока не стало ясно, что она уснула. Только тогда он рискнул едва заметно улыбнуться, вспомнив, как она «доставляла ему удовольствие».

Его маленькая женушка могла не понимать, что делает, но она пыталась сделать ему приятное, и это было хорошо само по себе. Потом он научит, как делать это правильно… и придумает, как заставить не говорить ему комплименты.

Самая большая и красивая штуковина в Англии?

Кейд тихо усмехнулся, закрыл глаза и уснул.

Глава 9

— Ой, вода-то какая холодная!

Эверилл слегка улыбнулась на сетования Бесс, но ничего не сказала. Она была занята — смывала с себя пыль и грязь после целого дня пути. То был первый ночлег на их пути в ее новый дом, и поездка показалась Эверилл долгой и крайне утомительной. Ведь большую часть жизни она провела в Мортани и не привыкла к путешествиям, да еще и не выспалась как следует вчера ночью. Она проработала вечером допоздна, разбирая и укладывая вещи, решая, что возьмет с собой, а что ей пришлют позже, и покончила с этим занятием, только когда в комнату вошел Кейд и услал Бесс.

Служанка возражала, говоря, что должна приготовить Эверилл ко сну, но он сказал сердито, что сам обо всем позаботится, и проводил старуху до двери. А потом помог жене раздеться, причем сделал это с такой легкостью, будто давно состоял в горничных у знатной дамы. Эверилл оставалось лишь только удивляться, где это он научился так ловко раздевать женщин. И только когда он покончил с этим и они улеглись в постель, Эверилл поняла, что это простое занятие взволновало мужа.

Вспомнив и оценив его намерения дать ей оправиться перед их путешествием, она робко предложила снова сделать ему приятное. Кейд широко раскрыл глаза — ей показалось, что от удивления, — но тут же замотал головой, сказав еще раз, что даст ей возможность оправиться до того, как они пустятся в путь.

Эверилл не совсем поняла, как может ей повредить, если она будет делать ему приятное, но потом решила, что после этого он не устоит перед желанием ласкать ее и поэтому не хочет рисковать.

Кейд — самый внимательный и добрый муж на свете, подумала Эверилл, уютно устроившись рядом с ним, и задремала.

Кейд действительно был любящим мужем. Его слова бывали порой скудны, тон бывал грубоват, но он очень заботился о том, чтобы ей было хорошо сегодня во время путешествия: сажал ее на свою лошадь, когда она начала засыпать в седле, старался, чтобы она хорошо поела и попила, когда они прервали путешествие. Сам отводил ее в сторонку оправиться каждый раз, когда они останавливались в дороге, а сейчас привел к реке ополоснуться. Эверилл думала, что лучшего мужа и пожелать нельзя.

Взрыв мужского смеха заставил ее с любопытством посмотреть вправо. Кейд и Уилл купались как раз за излучиной реки. Из-за этой излучины Эверилл не могла их видеть, но ей было спокойнее, когда она знала, что всегда может их позвать.

— С меня хватит, миледи. Вода очень холодна! Я выхожу, — заявила Бесс, направившись к берегу.

— Я тоже выхожу, — неохотно отозвалась Эверилл и быстро окунулась с головой в воду, чтобы смыть мыло с волос и тела.

Когда она вынырнула на поверхность, Бесс уже вышла из воды и вытиралась одним из тех полотенец, которые принесла с собой. Отжав волосы, Эверилл взяла из руки Бесс чистое полотенце, вытерлась и стала одеваться.

Они были готовы и как раз собирали влажные полотенца, чтобы идти к лагерю, когда на краю поляны появился Кейд. За ним следом шел Уилл.

Поскольку родичи Кейда, отправленные им с вестями в Стюарт, так и не вернулись, брат настоял на том, чтобы проводить их с небольшим отрядом людей Мортаня. По крайней мере такое объяснение дали Эверилл Кейд и Уилл, но она понимала, что дело не только в этом. У этих двоих хватило ума, сидя за столом, обсуждать состояние Стюарта и намерения Кейда попросить своего отца передать бразды правления ему, Кейду. Впрочем, глупость состояла не в том, что они обсуждали эти вещи, сколько в том, что они полагали, будто их никто не услышит и не расскажет об этом разговоре всем и каждому. Бесс услышала, ясное дело, и сообщила Эверилл. И теперь она ехала в свой новый дом не в таком неведении, как надеялись Кейд и Уилл.

Эверилл понимала, что брат и муж просто не хотят тревожить ее, но на самом деле ее немного обижало, что они считают ее слабой и изнеженной. Подумали ли они о том, что она может помочь при создавшемся положении? Она сильно в этом сомневалась и надеялась, что, как только они прибудут на место, покажет им, как они ошибались.

— Давай, Бесс, я провожу тебя до лагеря, — сказал Уилл и взял ее за руку, в то время как Кейд направился прямиком к Эверилл.

Служанка бросила взгляд в сторону своей госпожи, но Эверилл, судя по всему, не могла отвести глаз от мужа. Она улыбнулась мужу, отступила на шаг и оказалась прижатой к дереву.

Это движение заставило Кейда нахмуриться и остановиться.

— Ты что, боишься меня?

— Н-нет, — ответила она и нахмурилась, потому что заикание выдало ее ложь.

Поняв, как глупо она себя ведет, Эверилл заставила себя шагнуть навстречу мужу. Ее грудь почти коснулась его груди, и почему-то это вызвало улыбку у Кейда.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он.

Эверилл смущенно моргнула, услышав этот вопрос. Она не понимала, почему муж задал его. Может, она бледная или осунулась? Хмурясь от такой возможности, она вежливо ответила:

— Прекрасно. А ты?

Кейд усмехнулся, но объяснил:

— Я имел в виду — не повредило ли тебе сегодняшнее путешествие? Тебе все еще больно после моих ласк?

— О-о нет! — ответила Эверилл, заливаясь краской.

— Это хорошо, — сказал он и поцеловал ее.

Эверилл хотя и удивилась, но сразу же отозвалась на поцелуй, обхватила голову мужа руками, призывно раскрыла губы и прижалась к нему всем телом. Он обнял ее и привлек к себе. Эверилл казалось, что прошла целая вечность с тех пор, как муж целовал ее в последний раз, хотя с тех пор прошло всего лишь несколько мгновений.

С последнего поцелуя то есть. На самом деле Кейд целовал ее по нескольку раз в день — и когда они проснулись утром, и когда снова сажал ее в седло, да еще всякий раз, когда они делали остановку. Наиболее пылко он поцеловал ее перед тем, как они с Бесс пошли купаться. Поэтому было вполне естественно ожидать, что на этот раз будет то же самое — глубокий, страстный поцелуй, после которого он отведет ее в лагерь. Но вместо этого Кейд начал гладить ее спину, а потом легонько подтолкнул и прижал к стволу дерева. Он стал ласкать ее грудь, и Эверилл застонала и выгнулась ему навстречу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рыжая проказница"

Книги похожие на "Рыжая проказница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Рыжая проказница"

Отзывы читателей о книге "Рыжая проказница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.