» » » » Люси Доусон - Его другая любовь


Авторские права

Люси Доусон - Его другая любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Доусон - Его другая любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Доусон - Его другая любовь
Рейтинг:
Название:
Его другая любовь
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-45771-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Его другая любовь"

Описание и краткое содержание "Его другая любовь" читать бесплатно онлайн.



Темная сторона любви — что может быть привлекательнее для читателей всех стран и времен, чем эта щекотливая тема? Где есть любовь, там порой неприметной тенью прячется за спиной измена. Но однажды наступает прозрение, и тогда обманутая женщина не останавливается ни перед чем, чтобы отомстить сопернице. Вот и в романе Доусон Миа, главная героиня, узнав, что ее возлюбленный получает интимные SMS от неизвестной ей молодой актрисы, затевает изощренную интригу с целью вернуть потерянную любовь.

Книга Люси Доусон — один из самых ярких литературных дебютов последних лет. Ведущие критики прочат писательнице перспективное будущее.






Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, поднял голову и посмотрел на нее.

— Я тебя не люблю. И никогда не любил, — подытожил он. — Ступай домой, Лиз.

Лиз обмякла, принялась раскачиваться взад-вперед и стонать, как раненое животное.

Пит сморщился, но все-таки обернулся ко мне.

— Пошли в дом. Оставь ее, — сказал он.

Я стояла как вкопанная. Смотрела на женщину, которую так ненавидела. Неужели это та, из-за которой я так страдала? Неужели она — та самая, девушка в кокетливой шляпе на светлых длинных волосах, уверенно шагавшая по улице? Неужели это она из-под длинных ресниц смотрела со сцены на восторженную публику? Эта ли кошечка улыбалась со страниц театральной программки? Ее ли я представляла в постели со своим бойфрендом?

Лиз выглядела сломленной, побежденной. Такой, какой была я на прошлой неделе.

Пит ласково потянул меня к дому, и тут Лиз впервые взглянула на меня.

— Что в ней такого, чего нет у меня? — спросила она Пита. — Я сделаю для тебя все, все! — Унижение и отчаяние, звучавшие в ее голосе, пронзали меня, словно нож. — Я нашла ее сумку. Она сама ее туда положила. О господи! — всхлипнула Лиз и обхватила голову руками.

Послышался звук притормозившего автомобиля, зацокали каблуки. У меня екнуло сердце. По дорожке бежала Дебс.

— Черт побери, Лиз! Я же говорила, не делай этого! — Она бросилась к Лиз. — Ну что, рад, подонок? — И она плюнула в Пита. — Смотри, что ты с ней наделал! Твой бойфренд — лживая тварь! — Она повернулась ко мне. — Все, что он тебе говорил, ложь… — Слова замерли у нее на устах.

Дебс меня узнала.

— Лотс? — спросила она изумленно. — А ты что здесь делаешь?

Она замолчала, и тут до нее дошло. Оказывается, она не так глупа, как я думала.

— Бог ты мой! Лиз, это та самая девушка, которая приходила к нам в квартиру. Она собиралась снять комнату!

Лиз с любопытством взглянула на меня, словно впервые увидела.

— Ах, вот как попали к нам твои вещи. Ты говорила правду! Это не ты! — торжествующе объявила Дебс.

Наступила пауза.

— Она приходила в нашу квартиру? — медленно спросила Лиз.

— Точно, она, — быстро ответила Дебс— Назвалась подружкой Марка. Она долго пробыла в твоей комнате.

Я молчала, а сердце готово было вырваться из груди. «Ох нет, нет, только не это…» Теперь и до Лиз дошло.

— Боже, как ты могла?

Она откинула волосы с лица и с трудом поднялась на ноги. В ее глазах я заметила искру надежды. Лиз повернулась к Питу.

— Она тебе лгала, Пит. Она, а не я! Видишь, это ее сумка! — Лиз подняла сумку так, чтобы он увидел. — Она оставила ее в моем шкафу. Специально подсунула! Как бы она могла у меня оказаться? Вот видишь, это доказательство.

Я по-прежнему молчала. Пит покачал головой.

— Да ты сама-то себя слышишь? Ты и твоя подруга, вы обе чокнутые. Конечно, у вас есть ее сумка! Вы стянули ее, когда громили дом! Вы прекрасно знали, сколько она стоит. Что вы хотели с ней сделать? Загнать кому-нибудь? — Он смотрел на них и качал головой. — Сколько раз мне повторять? ОСТАВЬТЕ НАС В ПОКОЕ! − закричал он. − Ноги ее не было в вашем доме!

Пит не поворачивался ко мне, но ждал, когда я подтвержу его слова. Лиз смотрела прямо на меня и без слов умоляла сказать правду, хотя ненавидела меня так же сильно, как я ее.

Пит ждал и, не дождавшись, повернулся и посмотрел на меня.

— Скажи, ведь ты туда не приходила?

Он уже не был так уверен, как секунду назад.

Я набрала в грудь воздуха. Все ждал, что я скажу. Я взглянула на Дебс, покровительственно обнимавшую подругу. На ее лице читалась неприязнь ко мне. Потом я посмотрела на Лиз. Она знала, что я сделала, и открыто встретила мой взгляд. Для нее это была последняя возможность все исправить.

Я обратила на нее каменный взор.

— Нет, не приходила, — произнесла я твердо. — И никогда не видела этой женщины. — Я кивнула в сторону Дебс. — Пошли, Пит. Пойдем в дом.

Я взяла его за локоть. Лиз протянула к нему руку и в отчаянии воскликнула:

— Она лжет, лжет! Ты ведь знаешь, что я тебя люблю!

Я крепче сжала руку Пита и повела его к дому. Лиз пыталась ухватить его за рукав, но я оказалась быстрее и потащила его назад. Он мрачно смотрел на нее. Я затолкнула его в дом и встала между ним и Лиз. Развернулась к ней и Дебс.

— Если я кого-нибудь из вас увижу возле моего дома или возле моего жениха…

Я сделала паузу, чтобы они осознали мои слова. Глаза Лиз расширились от потрясения, и она слегка пошатнулась. Дебс пришлось поддержать подругу.

— Так вот, я вызову полицию. Я ясно выразилась? — Отвернулась от них и вошла в дверь.

— Пит, постой… я тебя люблю! — услышала я за спиной крик Лиз.

Пит сжал рукой дверной косяк: боль в ее голосе была слишком отчаянной. Я подтолкнула его в прихожую, вошла сама и заперла дверь на замок.

— Ступай в гостиную, — приказала я. — Я с этим покончу.

Пит выглядел совершенно опустошенным. Он кивнул и исчез в темноте дома. Я же открыла дверь и вернулась на дорожку.

Дебс уговаривала Лиз пойти к машине.

— Пошли, детка, он тебя не стоит, — говорила она, как с ребенком. — Ступай, он сделал выбор. Я знаю, тебе больно. Знаю, но он все решил.

Они вдруг заметили меня и замерли на месте. Понизив голос, чтобы Пит не услышал, я сказала:

— Стоит мне позвонить в полицию, и они найдут все, что нужно, в вашей квартире. Доказательство грабежа, понимаете? Вы думаете, что сумка это все, что я оставила? Ошибаетесь. Но вы ничего не найдете, сколько ни ищите. Я все спрятала, а когда мне понадобится, полиция это обнаружит.

Конечно, я блефовала. Я лишь сунула две броши в угол ее шкафа, но Лиз этого не знала.

— Вы не будете больше ему звонить. Все, его нет в вашей жизни.

Дебс взглянула на меня с презрением.

— Вранье, — бросила она.

— Нет, абсолютная правда, — сказала я как можно увереннее.

Отвернулась от них и зашагала по дорожке к дому.

— Эй ты, гадина! — закричала Лиз мне в спину. — Разрушила жизнь мне и ему. Он должен быть со мной. Он по-настоящему меня любит. И ты этого не изменишь, что бы ни сделала. Он никогда не станет твоим. У вас ничего не выйдет.

Я старалась не слушать ее. Высоко подняла голову.

Захлопнув за собой входную дверь, я увидела Пита. Он ждал меня. Мы прислушивались, пока автомобиль не отъехал от дома. После паузы Пит сказал, медленно и осторожно:

— Прости меня. Она сумасшедшая. Совсем больная.

Я искоса взглянула на него, прислонившегося к стене.

— Все закончилось, Пит? — спросила я, устало прикрыв глаза.

Он отозвался не сразу.

— Да, надеюсь.

— Меня не устраивает такой ответ. Что значит «надеюсь»? Этого недостаточно. Спрашиваю еще раз: все кончено? — Я открыла глаза и посмотрела прямо ему в лицо.

— Да, — произнес Пит. И первым опустил взгляд.

Я молча кивнула и закрыла глаза. Слава богу. Все кончено. Я победила. Он мой. Все у нас будет по-прежнему. Не сразу, придется поработать, но все наладится. Я смогу это сделать. Я знаю как. Я же его люблю. И он любит меня.

Пит нервно откашлялся и проговорил:

— Ты хорошо сказала насчет «жениха», — и неубедительно рассмеялся.

Я подняла на него глаза.

— Что?

— Мы пока… то есть я пока… ну, ты понимаешь.

Я не знала, что ответить на это. Только то, что чувствовала.

— Мы ведь любим друг друга, — сказала я. — Давно живем вместе. А как поступают люди, любящие друг друга? Они женятся, рожают детей, вместе стареют. Ты сам сказал, нам надо оформить отношения. Ведь ты меня любишь?

Я произносила эти слова, а мысленным взором видела Лиз, беспомощно сидящую на дорожке, сотрясающуюся от рыданий. Вспомнила, как Патрик сказал о сестре, что она классная, и простые слова Клары: «Я его люблю». Подумала об Аманде — как она говорила: «Теперь мы станем семьей». И наконец вспомнила Лотти, которая сказала, глядя на меня: «Хорошо, если он стоит твоих усилий».

Я зажмурилась и усилием воли оттолкнула эти воспоминания. Зачем они мне? От них только путаются мысли. Подняла голову — Пит стоял на том же месте, и я осознала, что он не ответил на мой вопрос.

— Я люблю тебя, — сказала я тихо и стала ждать, когда он ответит мне тем же и закрепит наш союз.

— Я знаю, — отозвался он.

Пошел мимо меня в гостиную, тяжело опустился на стул и включил телевизор, словно ничего не случилось. Совсем ничего.

1

Кофе с карамельным вкусом. (Здесь и далее примечания переводчика.)

2

Синдром Туретта — заболевание нервной системы, проявляющееся в многочисленных тиках, что иногда сопровождается непроизвольным произнесением слов, несущих негативную эмоциональную окраску.

3

Шлепни меня (англ.).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Его другая любовь"

Книги похожие на "Его другая любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Доусон

Люси Доусон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Доусон - Его другая любовь"

Отзывы читателей о книге "Его другая любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.