» » » » Ли Юй - Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти


Авторские права

Ли Юй - Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Юй - Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, издательство Издательство «Гудьял-Пресс», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Юй - Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти
Рейтинг:
Название:
Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти
Автор:
Издательство:
Издательство «Гудьял-Пресс»
Жанр:
Год:
2000
ISBN:
5-8026-0057-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти"

Описание и краткое содержание "Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти" читать бесплатно онлайн.



Сюжет романа Ли Юя — приключения блудливого книжника — сюцая Вэйяна, поставившего перед собой цель познать вкус жизни через прелести любви и сладость плотских удовольствий. Но это лишь внешние черты произведения. Роман более глубок, он затрагивает проблемы, волновавшие современников, имеет свою концептуальность, которая создает определенный философский подтекст. В романе затрагиваются непростые этические и философские проблемы, которые волновали и западноевропейских авторов той поры. В связи с этим эротизм и «донжуанство» в романе приобретают особый смысл.






Воин отважно размахивал оружием пред вратами вражеской крепости, однако самих ворот не касался и вломиться внутрь не решался. Вы спросите, как надобно это понимать. Есть такая известная фраза: «Расчистить каменные завалы, чтобы впустить родниковую воду». Надо вам знать, что в природе нет более важного вещества, чем любовная влага иньшуй, ибо она образуется Небом и Землей, дабы увлажнять и смягчать, когда надо, стихии Инь и Ян. С сей «родниковой водою» не сравнится даже слюна, к коей прибегают лишь при крайне поспешных действиях, когда не могут дождаться истечения «родниковой влаги». Понятно, что Простак раньше ничего этого не знал и прозревал постепенно. Помнится, его прежняя жена Яньфан поначалу боялась принимать солидного гостя, и Простаку пришлось сильно поломать голову, прежде чем решить задачу: как обратить трудное в легкое. Наконец додумался, а нынче вспомнил про свое открытие. Ведь различий между Юйсян и его прежней женой почти нет… Итак, наш воин с оружием стоял возле врат вражеской крепости, дразня и раззадоривая противника. И вот наконец (так обычно бывает весною) вдруг поднялась волна, она омыла иссушенную отмель и подняла тяжелое судно, которое устремилось вперед — помчалось на тысячи ли. Такому судну не понадобятся ни шест, ни весла, оно плывет совершенно свободно, не зная преград на своем пути…

— Ты что же, сбился с пути, голубчик? — засмеялась Юйсян. — Обычно воин так не сражается!

— Нисколько я не ошибся, просто хотел доставить тебе еще большую радость! — промолвил Цюань. — Я ждал, как ждет ладья полной воды!

— Но, как известно, в полноводье ладья легко сбивается с курса, лишь опытный лоцман может провести ее в гавань.

— А может быть, и впрямь я ошибся, прокладывая путь моей лодке… Мне надобен опытный проводник!

Юйсян с охотой откликнулась на его просьбу:

— Ну, мое судно, плыви теперь по течению!

Простак двинулся вперед, делая шаг всего в один-два фэня — никак не больше. Наконец он прошел все расстояние — почти восемь цуней, а то и побольше. Да, сразу видно, опытный воин! Юйсян пришла в восхищение:

— Ах, милый! На первый взгляд ты кажешься новичком и недотепой, а на самом деле все-то ты знаешь, я тобой восхищаюсь!

Цюань был безмерно рад от такой похвалы. Как тот воин, который увлечен битвой, он забыл об отдыхе, продолжая сражаться с прежним рвением и отвагой, в то же время не допуская ни малейшей поспешности, ни излишней грубости. Увлекшись боем, он уже не ждал новых похвал, впрочем, их сейчас не было слышно — Юйсян будто онемела от счастья.

Отныне красавица не могла больше провести без Цюаня ни единой ночи. Поначалу Цюань скрывал от жены свою связь с хозяйкой, но Юйсян решила, что та рано или поздно все равно догадается. И она сама рассказала Жуй все без утайки. Ее тревожило сейчас лишь одно — служанка станет ее ревновать. Поэтому она всячески ублажала Жуй, приблизила ее к себе и сделала чуть ли не самой близкой подружкой. Вот так они и жили, деля меж собой ложе, а порой даже спали вместе.

Как мы знаем, конечной целью Цюаня было отмщение. Поживу, мол, несколько месяцев, добьюсь всего, чего хотел, а там поминай как звали. Не хочу, чтобы меня кто-то опутал.

Но не зря говорят: «За каждым человеком числятся прошлые грехи, за которые рассчитаться не так-то просто». Так случилось и с Простаком. Со своей прежней женой он прожил несколько лет, но детей они так и не нажили. А вот Юйсян понесла с первой же ночи. Поначалу она вроде бы ничего не замечала, но прошло три луны, и все стало ясно. Юйсян попыталась было прибегнуть к какому-нибудь зелью, но ни одно из средств, которыми пользуются в подобных случаях, ей не помогло.

— Моя жизнь сейчас в твоих руках! — сказала однажды она Простаку. — Ты знаешь, какие у моего отца строгие правила. За самый незначительный проступок жди брани и побоев. Если он узнает о том, что я совершила, не жить мне больше на этом свете! Он прибьет меня насмерть! Пусть уж лучше я сама наложу на себя руки, чтобы не слышать его попреков!

Юйсян накинула на шею петлю, собираясь немедленно покончить счеты с жизнью, и Простаку стоило большого труда отговорить ее от страшного шага.

— Если ты не хочешь, чтобы я погибла, увези меня прочь в чужие края. Только так можно избежать беды и как-то устроить нашу судьбу. К тому же мы сохраним жизнь нашего будущего дитяти (не важно, мальчик это или девочка) — ведь оно частица и твоей плоти. Отвечай же, Суйсинь!

Справедливость ее слов была очевидной. Мужчина хорошо это понимал, однако его беспокоила Жуй. Что будет, если она узнает об их намерении? Ясно одно, надо все держать в тайне, чтобы она ни о чем не догадалась.

В тот же день, едва дождавшись часа, когда отец уйдет на покой, любовники сложили пожитки и, тихо открыв ворота, выскользнули из дома. О том, куда они пошли и что с ними стряслось, вы узнаете из главы восемнадцатой.


В заключении говорится:

«Прочитав сию главу, какой-нибудь читатель, возможно, усомнится в том, что у Тефэя, мужа столь добродетельного и праведного, оказалась такая блудливая дочь. Заметим, что Небесный владыка обычно не занимается увещеванием добропорядочных людей, он карает блудодеев. Без этого не может свершиться расплата за совершенные злодеяния. А потому все, что он делает, — точно и безошибочно. Теперь зададимся вопросом: кто же тот праведный муж Тефэй — Железная Дверь? Человек, лишенный друзей, не желающий ни с кем знаться, к тому же порядочный скупердяй. Вспомним о его пустыре, который он хотел возделать чужими руками. По существующим правилам арендатор освобождается от платы на целых три года, между тем этот скареда слукавил и сократил срок до года. Но это еще не все! Он заставил работника задаром трудиться по дому. Словом, был он человеком жестоким и жадным. Не случайно, что его грехи воздались ему сторицей. Всегда было так, что человек нехороший и неверный радости в жизни никогда не получит. Сию истину должен непременно помнить благородный муж. Потому надобно проявлять во всем осмотрительность!»

Глава пятнадцатая

Заключившие взаимный союз проводят ночи в веселье: сестрицы поровну делят радости встреч

В свое время мы еще расскажем о том, удалось или нет Простаку Цюаню свершить свою месть, а пока вернемся к нашему герою Вэйяну и поведаем вам о тех удовольствиях, которые его ожидали. В ту самую ночь, когда Полуночник заключил в свои объятия Сянъюнь, ему удалось кое-что узнать о трех красавицах, которых он в свое время встретил в храме, оказавшихся, к его радости, родственницами Сянъюнь. С двумя из них, по ее словам, она была особенно близка. Понятно, за короткую ночь обо всем не переговоришь, да еще если ты занят важными делами. Одним словом, Полуночнику пока не удалось выведать, где живут женщины, как их зовут и кто их мужья. В следующую ночь он снова обратился с вопросом и наконец получил от Сянъюнь ответ.

— Старшую величают Хуачэнь — Утро в Цветах. Не правда ли, чудесное имя? Его дали ей потому, что она родилась на рассвете, когда распускаются цветы. В нашей родне, однако, ее величают тетушкой Чэнь (я ее зову просто тетушкой). В свое время она была замужем, однако ее муж умер лет десять назад. Она не прочь снова выйти замуж, но сделать это не так-то легко, потому что на руках остался ребенок. Так и коротает свой вдовий век одна-одинешенька. Две другие — ее племянницы, а для меня они младшие сестры. Их зовут Жуйчжу и Жуйюй — Благовещая Жемчужина и Благовещая Яшма. Они замужем за родными братьями, которых величают Июнь и Воюнь. Живут они порознь, однако дома их соединяются, хотя и имеют отдельные входы. Что до меня, то я, как тебе уже известно, проживаю в этом проулке, от них совсем неподалеку — всего несколько домов.

Эта новость сильно обрадовала повесу. Значит, это они — те самые красотки, о которых в свое время ему рассказывал приятель Соперник Куньлуня.

Всем известно, что глаз вора схож с оком сластолюбца. От его взора не ускользнет даже самая тончайшая ниточка.

— Намедни, когда ты одарила меня своей любовью, то обещала познакомить с родственницами. Когда же ты устроишь эту встречу?

— Дня через три, самое большее — через пять. Мне ведь нужно к ним пойти специально. При первой же встрече постараюсь с ними договориться… Боюсь только, что после нынешнего нашего свиданья мне уже больше не удастся вкусить с тобой радостей любви, каковые я испытала нынче. Потому как я сюда, наверное, больше не вернусь!

— Почему? Что ты болтаешь?! — вскричал Полуночник. Слова Сянъюнь, по всей видимости, его сильно испугали.

— Изволь, я объясню!.. Мой муж служит у них вроде как бы учителем и живет в их доме. Словом, оба брата — его ученики. Поскольку литературными талантами эти мужи не блещут, они страшно боятся предстоящих экзаменов. А им сейчас как раз приспело ехать в столицу. Моему муженьку, как их наставнику, положено их сопровождать. Должна тебе сказать, что он очень беспокоится обо мне, боится оставить одну без присмотра, а потому решил переселить меня в их дом. Мы теперь будем жить вместе. На днях я должна туда переехать. Вот отчего я сказала, что больше сюда не вернусь… Твою встречу с ними я устрою в их доме.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти"

Книги похожие на "Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Юй

Ли Юй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Юй - Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти"

Отзывы читателей о книге "Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.