» » » » Ли Майклс - Бюро добрых услуг


Авторские права

Ли Майклс - Бюро добрых услуг

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Майклс - Бюро добрых услуг" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Майклс - Бюро добрых услуг
Рейтинг:
Название:
Бюро добрых услуг
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2002
ISBN:
5-05-005594-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бюро добрых услуг"

Описание и краткое содержание "Бюро добрых услуг" читать бесплатно онлайн.



 Кэсси наняли, чтобы, приглядывать за домом, а никак не за его обитателем, который к тому же совершенно неотразим и совсем не прочь, чтобы их отношения стали более тесными...






     — И меня беспокоит не мамина болезнь, а дела нашей фирмы. Я тут разбирала счета...

     — Клиенты должны нам много денег? — спросила Сабрина.

     Пейдж покачала головой.

     — Не совсем. Они должны нам, но это небольшая сумма. Потому что в последнее время у нас не так много работы, как обычно. А в следующем месяце приток наличности будет еще меньше. Конечно, после Рождества мы поправим свои дела, если наплыв клиентов увеличится, как обычно бывает перед праздниками. Но до тех пор...

     — Придется уменьшить личные расходы, сократить нашу зарплату, — внешне спокойно предложила Кэсси.

     Легко сказать, «уменьшить расходы», а как это сделать? И она еще не до конца выплатила студенческий заем. А Сабрина только что заменила коробку передач в своей машине. Ну, а Пейдж ежемесячно оплачивает немыслимые счета за лекарства для матери.

     — Послушайте, — предложила Сабрина. — Давайте возьмем в долю еще одного партнера.

     Пейдж нахмурилась.

     — Ты не понимаешь. Дело не в том, что нам не хватает рабочих рук или времени, чтобы обслужить всех клиентов. Наоборот, нам не хватает забот, чтобы занять нас троих делом. И если взять еще одного человека, будет еще хуже.

     — Я же, не предлагаю брать, кого попало, — пробормотала Сабрина. — Я имела в виду слесаря Эбботов. Мне кажется, многие женщины заплатили бы большие деньги, чтобы взять внаем мужа. Тем более с таким удивительным голосом.

     — Поверь, — улыбнулась Кэсси, — он не так хорош, как тебе кажется. И если ты думаешь, что сможешь уговорить его решить наши финансовые проблемы посредством покупки доли в нашей фирме, то могу тебя огорчить — ничего не выйдет. Этот человек не может расплатиться со мной за две банки маслин, бутылку кетчупа и несколько банок пива.

     — Он, похоже, совсем не гурман, но это легко исправить, — заверила Сабрина. — Ты могла бы поработать с ним, Кэсси.

     — Ни за что на свете!

     — Девочки, будьте посерьезнее, — возмутилась Пейдж.

     — Извини, — вздохнула Кэсси. — Нам предстоит разослать кипу брошюр. Я займусь этим в ближайшие дни. Может быть, они привлекут новых клиентов.

     Девушки поднялись и вышли из кафе. Сабрина наклонилась к Кэсси.

     — Послушай, мне нужны эти рекламные брошюры, да и о том клиенте мы не успели переговорить... — Только близкий человек мог заметить, что улыбка Сабрины не так беспечна, как обычно. — Так что буду вынуждена поехать с тобой, — беззаботно болтала Сабрина. — Заодно посмотрю на душку водопроводчика.

     — Только не говори потом, что я тебя не предупреждала, — посоветовала Кэсси.

     — Почему ты стараешься убедить меня, что он не красавец? — Девушка широко раскрыла глаза в наигранном удивлении. — Милая, неужели ты такого плохого обо мне мнения? Думаешь, я попробую его охмурить, у тебя под носом?

     Ей и пробовать не нужно, мелькнуло в голове Кэсси. В этом все дело. Мужчина в очереди был не единственным, кто среагировал на Сабрину как кролик на удава. Многие в кафе перешли в конец очереди из ее начала, когда она появилась.

     Тебе-то какое дело? — отчитала себя Кэсси, сворачивая к дому Эбботов. Она не волновалась за подругу, потому что знала по опыту: та может за себя постоять. Так что, если неутомимый Джейк обожжется — поделом ему. Не он первый пострадает от излишней активности в отношении Сабрины.

     Забавное будет зрелище, предположила Кэсси.

     И только проехав ворота комплекса, она поняла, что Джейка может не быть сейчас дома. Обед их затянулся, и он, скорее всего, не дождавшись, ушел куда-нибудь. А Бадди наверняка вернулся и заполнил дом ужасным шумом и пылью.

     Оставив машину на парковке, Кэсси пошла к крыльцу и вдруг увидела мужскую фигуру верхом на лестнице, приставленной к входной двери. Это Бадди, решила девушка. Нашел-таки новую дверь и теперь устанавливает ее...

     Но это оказался не Бадди. Человек был гораздо выше и крупнее. Его темные волосы развевал легкий ветерок.

     Сабрина поставила свой автомобиль с откидывающимся верхом рядом с машиной подруги и последовала за ней.

     — Но если подумать, — бормотала под нос Сабрина, догоняя Кэсси, — при виде такого красавца любая дружеская верность пошатнется.

     — Можно подумать, от тебя что-то зависит. Тебе нужно только глубоко дышать, а мужчины сами упадут к твоим ногам. О, посмотри, как он на тебя уставился, а ведь ты ему еще даже не улыбнулась.

     Джейк, с отверткой в одной руке, другой рукой держался за перекладину и не сводил глаз с приближающихся девушек. Заметно было, что он ошеломлен.

     И он говорит, у Бадди дурацкий вид в ее присутствии, ехидно подумала Кэсси. Вот так всегда. Женщины, подобные Сабрине, привлекают Джейков, а мне везет только на чудаков вроде Бадди.

     Джейк помахал отверткой вместо приветствия и продолжил прикреплять какую-то скобу над дверью.

     — Вы мне принесли еду, Кэсси?

     — Вы же не просили.

     — Голубушка, у вас напрочь отсутствует интуиция. Утром вы не заметили выбритого подбородка и новой рубашки нашего слесаря, теперь не видите моего голодного взгляда...

     — Да, вы выглядели и утром абсолютно обессиленным и очень изможденным, я думала, вам и отвертки не поднять... — съязвила Кэсси. — Что вы там делаете?

     — Устанавливаю камеру слежения.

     — Зачем?

     — Чтобы вы чувствовали себя в безопасности.

     — Вот как. То есть я смогу спокойно сидеть в гостиной и наблюдать за тем, как кто-то выламывает остатки входной двери?

     — Или, вернувшись и обнаружив погром в доме, можете посмотреть, кто здесь набедокурил: воры, сильный ветер или ваш любимый лягушонок забегал позвонить.

     — Напрасно тратите силы и время. Даже если новую дверь найдут не завтра, стоит ли...

     — Камера останется Роджеру и Пэгги, чтобы в следующий раз, когда кто-то стащит их запасной ключ из-под горшка, они могли узнать, кто это был.

     Кэсси решила не доказывать, что взяла его с разрешения хозяйки, иначе Джейк напомнит, что у него до сих пор нет ключа.

     — Надеюсь, вы заранее согласовали свои действия с Бадди?

     Во время этого разговора Сабрина молча переводила взгляд то на подругу, то на странного человека на лестнице.

     — Кто такой Бадди? — наконец не выдержала она.

     — Слесарь-водопроводчик, — объяснила Кэсси. Сабрина шагнула вперед и улыбнулась Джейку, при этом она задела ножку лестницы, и та опасно качнулась.

     — Простите. Я сегодня что-то крайне неуклюжа. Значит, вы...

     — Не Бадди, — холодно отрезал молодой человек. От удивления Кэсси приподняла брови.

     — Боже. Вы, наверное, очень голодны, если кидаетесь на людей. Если хотите, сделаю вам бутерброд с кетчупом и маслинами. — Не дожидаясь ответа, она обогнула лестницу и вошла в дом. Пледа на двери уже не было.

     В глубокой задумчивости Сабрина последовала за ней.

     — Я тебя предупреждала. Правда, сама тоже несколько удивлена его грубостью.

     — Да ведь я его чуть с лестницы не столкнула, — напомнила Сабрина, просмотрев брошюры на столе и сунув пачку в свою сумку. — Все же поговорим с тобой о нашем клиенте?

     — Ты серьезно? Я думала, это только повод поехать со мной, чтобы посмотреть на Джейка.

     — Значит, его зовут Джейк. Хорошее имя. Ты его с таким волнением произносишь.

     — Так что случилось с клиентом?

     Неожиданно посерьезнев, Сабрина присела на стул.

     — Это Бен Оркатт. Ты ведь тоже с ним работала?

     — Да, — поежилась Кэсси. — Если он хочет, чтобы почистили его холодильник, пусть позвонит в службу утилизации ядовитых отходов.

     — Неужели все было так плохо? Нет, на этот раз он просит разобрать счета. Но когда я пришла, Бен спросил, не пришью ли я пуговицы к рубашке. Да не смотри ты так. Пришила я ему пуговицы.

     — Неужели? И сколько раз укололась при этом иголкой?

     — Три.

     — Всего? Или пришивая каждую пуговицу?

     — Я сюда приехала не твои колкости выслушивать. Я хотела обсудить поведение Бена, пока я у него была. Он... вел себя странно при тебе?

     — Мистер Оркатт ведет себя странно с момента своего рождения, которое имело место как минимум лет восемьдесят назад.

     — Ты преувеличиваешь. Ему не больше шестидесяти пяти. И, я вообще о другом. Нет, он не делал поползновений приударить за мной. Хотя с этим мне было бы легче справиться. Нет, Бен был чересчур дружелюбен, так, что я подумала...

     — Что он все же имеет на тебя виды?

     — Точно. С тобой он позволял себе что-нибудь подобное?

     — Знаешь, мужчины не западают на рыжеволосых коротышек так, как на женщин, подобных тебе. Хотя... если подумать... пожалуй, да, ты права. «Чересчур дружелюбен» — верное описание его поведения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бюро добрых услуг"

Книги похожие на "Бюро добрых услуг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Майклс

Ли Майклс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Майклс - Бюро добрых услуг"

Отзывы читателей о книге "Бюро добрых услуг", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.