» » » » Бетти Нилс - Секретарша для доктора


Авторские права

Бетти Нилс - Секретарша для доктора

Здесь можно скачать бесплатно "Бетти Нилс - Секретарша для доктора" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бетти Нилс - Секретарша для доктора
Рейтинг:
Название:
Секретарша для доктора
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2003
ISBN:
5-05-005637-3, 0-263-82065-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Секретарша для доктора"

Описание и краткое содержание "Секретарша для доктора" читать бесплатно онлайн.



Доктор Ловел сумел разглядеть в скромной и бедной девушке хорошую помощницу и прекрасную спутницу жизни. Матильда покорила его своей добротой и бескорыстием. Они вместе смогли пройти все испытания и стать счастливой парой.






Улыбнувшись, Лусия вышла, но направилась она совсем в другую сторону. Бесшумно взбежав на второй этаж, Лусия тихо открыла дверь в тускло освещенную комнату, где лежала Матильда. Та дремала, но, почувствовав на себе взгляд, повернула голову и, увидев Лусию, приподнялась на локтях, устало произнеся охрипшим голосом:

— Здравствуйте. Вы — мисс Армстронг, не так ли?

Лусия встала около кровати Матильды. Глядя на девушку, она сказала довольным голосом:

— Ты выглядишь ужасно. Ты и здоровая была не красавица, мягко говоря. А теперь и подавно. Ты похожа на облезлую ведьму. — Она рассмеялась. — А я беспокоилась…

Она повернулась и вышла, прежде чем Матильда успела вымолвить хоть слово. Но что бы она сказала? Она редко плакала, но сейчас слезы брызнули у нее из глаз и градом покатились по щекам. Если она на самом деле облезлая ведьма, страшнее они ее не сделают.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Лусия спускалась в холл. В это время доктор входил в дом. От неожиданности Лусия остановилась в нерешительности.

— Лусия? Что ты здесь делаешь? — обратился к ней доктор.

Молодая женщина смотрела на своего жениха, ожидая увидеть на его лице радость от неожиданной встречи, но не находила ничего, кроме тщательно скрываемого раздражения. Его взгляд скользнул вверх по лестнице, а брови удивленно приподнялись, предвосхищая вопрос.

— Тетя Кейт в гостиной?

Лусия поспешно ответила:

— Да, мы только что выпили по чашечке чая. Я приехала навестить тебя. Очень надеялась застать тебя дома.

Он спокойно спросил:

— Ты ходила к Матильде?

— Ее так зовут? Да. Бедняжка, она выглядит совсем больной. Она, должно быть, благодарна тебе за столь внимательный уход?

Доктор не ответил. Открыв дверь гостиной, он пропустил Лусию и плотно закрыл за нею дверь. Затем, не теряя ни секунды, поднялся на второй этаж.

Слезы все еще текли по поникшему лицу Матильды. Когда она увидела доктора, она высморкалась, вытерла глаза и вежливо спросила:

— Как дела в клинике, доктор?

— Ты расстроена. Сюда ведь приходила Лусия, не так ли? Что она сказала тебе? — не отвечая на ее вопрос, спросил доктор.

Матильда шмыгнула носом.

— Ну, вы знаете, обычные вещи, которые говорят тем, кто плохо выглядит.

— Нет, Матильда, я не знаю. Может, скажешь мне?

Он присел на край кровати и сжал ее руку. Его ладонь была большая, прохладная, и Матильда почувствовала себя очень спокойно. Хоть бы он никогда ее не отпускал. Но он ждал ответа.

— Ну, что же она сказала?

Матильда заговорила, сдерживая слезы:

— Мне кажется, я выгляжу ужасно… Было очень мило с ее стороны прийти навестить меня. Надеюсь, я ее не заразила?

— Нет, нет, твоя болезнь отступает. Через пару дней ты уже будешь на ногах, — сказал доктор. Ее нужно было хоть как-то поддержать. — Меня многие спрашивают о твоем здоровье. У тебя, оказывается, здесь много друзей?

— Правда? Я рада… — Она сделала попытку освободить свою руку из его ладони. Он сразу же ее выпустил. — Я думаю, вам хочется пойти поговорить с мисс Армстронг? Она приехала специально к вам.

Он встал и посмотрел на нее со слабой улыбкой.

— Да, мне надо с ней поговорить. Тебе удобно? Может, позвать Китти?

Она покачала головой.

— У меня все хорошо, — сказала она и еле сдержала себя от снова нахлынувших рыданий.

Доктор спустился по лестнице и вошел в гостиную. Сэм тут же кинулся ему навстречу, радостно лая и виляя хвостом. Лусия старалась не смотреть на доктора, сосредоточенно помешивая сахар в чашке с кофе.

Доктор сел, взял предложенную Китти чашку чая и завел разговор об общих с Лусией друзьях. Лусия была приятной и остроумной собеседницей. Она с удовольствием поддержала разговор, довольная тем, что доктор ничего не сказал о Матильде. Тетя Кейт дипломатично молчала. Наконец доктор поднялся.

— Пора идти работать, — сказал он, подумав, как же все-таки красива Лусия. Сидя в богато обставленной гостиной и улыбаясь ему, она чувствовала себя здесь как рыба в воде. Лусия красноречиво на него посмотрела, явно чего-то ожидая, и доктор вдруг вспомнил красное от слез лицо Матильды. Он повернулся и пошел к выходу. — Всего хорошего, Лусия, — холодно произнес он на ходу, не добавив ни слова и даже не договорившись о следующей встрече.

Озадаченная тетя Кейт снова принялась за вязание. Лусии явно он нужен больше, чем она ему. Может быть, при первой встрече он был покорен ее красотой. С первого взгляда действительно кажется, что у нее есть все, чего только может пожелать мужчина. Она умна, всегда знает, что и где сказать, она прекрасная собеседница, красивая и элегантная женщина. Но кажется, она не очень интересуется его работой. Лусия дает ему понять о своих чувствах к нему, но оба они взрослые люди и торопиться не хотят. Он — мужчина, которого можно ждать вечно: отменное здоровье, красивая внешность, великолепный дом, уважаемая семья, множество влиятельных друзей. Он квалифицированный и опытный доктор, хотя для нее это не представляет большого интереса.

Тетя Кейт поднялась наверх проведать Матильду. Взглянув на ее несчастное лицо, она придвинула стул и села рядом.

— Ты расстроена. У тебя была Лусия и сказала что-то обидное, поэтому ты такая подавленная?

— Что бы она ни сказала, это правда, — проговорила Матильда, которая стремилась видеть в людях только хорошее.

— Что именно? — спросила тетя Кейт. Ее ноздри слегка затрепетали, но голос остался спокойным.

— Ну, вы знаете, она мне сказала, что я похожа на облезлую ведьму. — Она помолчала несколько секунд, затем продолжила: — Мисс Ловел, я хочу домой. Мне уже намного лучше. Через несколько дней я даже смогу приступить к работе.

Тетя Кейт решительно ответила:

— Генри тебе этого не позволит.

— Может быть, вы его переубедите? Он мне сказал, что я буду здорова уже через пару дней.

— Да, но ты еще больна и должна лежать в постели. У твоей матушки хрупкое здоровье, и она не сможет обеспечить тебе должный уход, — возразила тетя Кейт.

— Дома мне будет лучше, — сказала Матильда веселым голосом, не соответствующим ее нездоровому виду и плохому настроению. — Пожалуйста, мисс Ловел.

— Не буду ничего обещать, дорогая. Я скажу об этом Генри, а дальше посмотрю, что делать.

Матильда немного успокоилась. Тетя Кейт спустилась в гостиную. Когда доктор вернулся из клиники, она обратилась к нему:

— Генри, Матильда хочет уйти домой.

Доктор кинул в чай кусок сахара и размешал его.

— Она еще не может. Она не совсем здорова. — Он откинулся на спинку кресла с чашкой в руке. Сэм лежал у его ног. Немного подумав, доктор спросил: — А почему?

Тетя сделала глоток хереса, рюмку с которым она уже полчаса держала в руках.

— Знаешь, Генри, я просто уверена в том, что Лусия сказала бедной девушке о ваших планах… В общем, что-то в этом роде. Короче, она очень расстроила Матильду, и теперь бедный ребенок хочет вернуться домой.

— Что Лусия ей сказала? Иногда она злая на язык. Скажи, это очень важно.

— Она обозвала Матильду облезлой ведьмой. Может быть, ты не поймешь, но Матильда знает, что она некрасивая девушка, а такое замечание оскорбит любого, и здорового, и больного. — Тетя Кейт задумчиво посмотрела на доктора. — Хотя, я думаю, и дома она нормально не поправится. Она очень предана своей матери и не будет требовать от нее достаточного внимания.

— Поэтому я и говорю, что она останется здесь, пока не поправится.

— У меня другая идея, — оживилась тетя Кейт. — Я была бы рада увезти ее с собой на несколько дней, а когда Матильда достаточно окрепнет, она приедет и приступит к работе. Тебе я поручаю поговорить с ее родителями, но лично я думаю, что ее мать согласится без колебаний.

— Да, без сомнения. — Он нахмурился. — А почему ты так уверена, что Матильда захочет отсюда уехать?

— Дорогой, я скажу тебе, почему. Она плохо себя чувствует, она плохо выглядит. Она очень хотела бы спрятаться куда-нибудь на время, чтобы вернуться похорошевшей и стать опять приятной и умелой секретаршей.

Он немедленно проговорил:

— Ну, если ты считаешь, что так ей будет лучше, хорошо, пусть едет с тобой. Только это не слишком тебя обременит?

— Нет, мне очень нравится эта девушка. Ты сам-то хочешь с ней работать?

Доктор удивленно на нее посмотрел.

— Конечно. Она великолепный работник. Я не знаю, как буду обходиться без нее. — Внезапно он улыбнулся. — Она удивительно способная, а стоит мне только ее позвать, и она тут как тут, всегда рядом.

Хорошо, что Матильда его не слышит, почему-то подумала тетя Кейт.

* * *

Матильда, в предвкушении маленького отпуска, который она должна будет провести с тетей Кейт, быстро поправлялась. Уже через два дня доктор разрешил ей ехать. Пока она лежала в постели, он заходил к ней только два раза в день, чтобы понаблюдать за ее состоянием, а теперь, встав на ноги, она имела возможность видеть его намного чаще.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Секретарша для доктора"

Книги похожие на "Секретарша для доктора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бетти Нилс

Бетти Нилс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бетти Нилс - Секретарша для доктора"

Отзывы читателей о книге "Секретарша для доктора", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.