Дэвид Хаггинз - Чмоки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чмоки"
Описание и краткое содержание "Чмоки" читать бесплатно онлайн.
Владелец фэшн-бизнеса Стив Корк подозревает, что его новый деловой партнер Алан Дентон — убийца, но не может найти никаких доказательств. Вскоре Алан под благовидным предлогом выживает его из собственной фирмы. Стив переживает нервный срыв, а немного придя в себя, начинает слежку за бывшим компаньоном. Однако убедить друзей и коллег в том, что Дентон — опасный психопат, невозможно: они считают, что у Стива — маниакально-депрессивный психоз. А быть может, это им просто выгодно и Стив в самом деле стал жертвой тотального заговора.
— Привет, — сказал он, опасливо переглянувшись с Лиз.
— Привет. Спасибо, что пришел, это для меня сейчас важно. Ты садись где-нибудь. Сок апельсиновый будешь? У меня больше нет ничего…
— Спасибо, все нормально.
Алан прошел к креслу, а Лиз присела на край кровати и взяла меня за руку.
— Вот. А нам врачи говорят, что скоро уже можно будет домой, — сообщила она Алану. — Стив у нас молодец.
Она говорила так, как будто я был каким-то малолетним дебилом.
— Здорово, — просиял Алан. — Слушай, Стив, ну тебе и досталось. Когда врачи мне все объяснили, я даже не поверил.
Я присмотрелся к нему, надеясь уловить фальшь, но взгляд его был ясен и чист.
— Ты меня извини, что я тогда на тебя набросился, и вообще… Я тогда ничего не соображал.
— Господи, о чем речь! Все нормально. Щеку мне зашили прекрасно, штуковину эту скоро уже снимают, — сказал он и, поправив фиксатор, с улыбкой откинулся в кресле.
— Да нет, знаешь, правда нехорошо вышло, — сказал я. — Тем более мне ведь Лиз рассказала, как ты меня сюда отвез и как ты ей помогаешь.
— Алан просто чудо, — с улыбкой пропела Лиз.
Она вся светилась и даже помолодела лет на пять. Я объяснил это тем, что она рада моему выздоровлению.
— Это минимум того, что я мог сделать, — заявил Алан. — Здорово, что тебе лучше. Слушай, Стив, я представляю, каково тебе сейчас, но ты пойми: в этом ничего личного не было. Там было чисто деловое решение. Я ничего не мог сделать, у меня просто не было выбора. Мне честно жаль, что так получилось…
Прежде чем ответить, я должен был попить водички.
— Спасибо за такие слова. Мне это важно слышать. Мы ведь с тобой всегда друзьями были, сразу, как ты пришел… — Я подавил в себе желание выдрать ему глаза и расплылся в слюнявой улыбке.
— Ну, я надеюсь, мы и теперь друзья, — сказал он.
— Конечно, о чем речь? — Трудно было вникать в эту словестную дристню, особенно теперь, когда я малость отвык от этого вида вербального поединка.
— А кто все это придумал? — спросил я.
— Что?
— Ну, чтобы меня выпереть? Чтобы акции у Тони выкупить?
— Господи, какое это имеет значение? — влезла Лиз.
— Да нет, никакого. Так просто, интересно.
— Ну… в общем, это Салли хотела, чтобы я у Тони выкупил акции, потому что ей надо было как-то привязать меня к компании. А у меня просто выбора не было.
Лиз улыбнулась с победоносным видом.
Секунду спустя она поднялась и вышла, заявив, что хочет кофе. Ну, тут-то, положим, все понятно: я видел, как по коридору прошла Кейт. Сейчас Лиз ее догонит и устроит ей допрос с пристрастием.
— Страшно, наверно, когда так вот с ума сходишь, — заметил Алан, когда Лиз вышла. — Лиз говорит, ты со своим отражением подрался.
— Ну да, — вяло отозвался я.
Наедине с ним моя паранойя начала набирать обороты.
— А ты помнишь, из-за чего это все началось? О чем ты конкретно думал?
— Я решил, что это мой двойник, а дальше меня закоротило.
— А что он делал? — Алан подался вперед, и я инстинктивно вжался в подушки.
— Насиловал Лиз.
— С ума сойти. — Алан весь извертелся от пакостного любопытства, распаляясь от подробностей, как праздный посетитель сумасшедшего дома. — Но ведь это же был ты, да? То есть не ты, а твое отражение?
— Ну да… Слушай, а я вот еще хотел про совет директоров спросить. Получается, Салли тебя не прощупывала насчет их плана? Не советовалась с тобой, ничего такого, да?
Алан вздохнул, но я не смутился: надо было выжать из него побольше, пока не пришла Лиз.
— Я же тебе уже говорил. Мне просто позвонила Джулия и предложила выкупить акции у Тони. Тогда я понял, что что-то намечается.
— Но ведь ты же и раньше знал, что они там чего-то затевают?
Алан устало улыбнулся:
— Слушай, я думал, они хотят Тони убрать. Я с ними об этом говорил, сказал, что он пьет и так далее. Они меня, правда, спрашивали, как у тебя с психикой, но я им ничего не сказал.
— С психикой? Это как это? — Голос у меня сделался тонкий и какой-то не мой.
— Ну ты же сам знаешь, что ты перед встречей себя странно вел. То тебе казалось что-то, то ты сам с собой разговаривал, ну и все в таком роде.
— Господи, это тогда в офисе, что ли? Это я медитировал! Сейчас знаешь сколько народу этим увлекается!
— Ну а когда ты рассказывал, что мне домой звонил, а там якобы драка была?
Алан впился в меня глазами. Ага, вот оно. Я тупо смотрел на него, а он ждал.
— А-а, это… — Я наконец очнулся. — Господи, я уж забыл… Но там-то я ведь просто не туда попал…
— Или тебе опять показалось, как с отражением.
— А хрен его знает, может, и показалось. Кстати, как там Клэр — нормально сдала?
— Клэр?
— Ну девушка эта — помнишь, мы в ресторане встретили? Подруга твоя.
— А-а, Клэр. Не знаю, я ее не видел.
Он пошевелился, и я дернулся, ожидая удара. Огляделся в поисках какого-нибудь оружия. На тумбочке лежали маникюрные ножнички, я потянулся к ним, но рука так тряслась, что я только сбил их на пол.
Алан встал. Я уже собрался драться, но он всего-навсего подобрал ножнички с пола и протянул мне.
— Ты что? Тебе плохо?
— Нормально, — запинаясь, выдавил я. — От таблеток просто руки не слушаются.
Алан навис над моей постелью.
— Да нет, конечно, ты прав, я просто номер не тот набрал, — проблеял я. — Дождь же был, в будке темно, наверно, не в ту кнопку ткнул.
— Погоди. — Алан отступил к своему креслу. — Ты же вроде говорил, что из дома звонил.
— Черт, точно ведь, из дома. Ты меня не слушай, я бред какой-то несу. Это из-за таблеток.
Алан как-то странно посмотрел на меня. Хорошо, что в этот момент вернулась Лиз, а то я уселся бы в лужу по полной программе. Алан сказал, что ему пора, и мы с ним попрощались по-хорошему, чтобы не расстраивать Лиз.
— Хорошо, что вы с Аланом разобрались, — сказала она, когда Алан ушел.
— Да, хорошо, — вымученно улыбнулся я.
Я был в ужасе: нет, ну надо же было ляпнуть про будку! Это, конечно, не доказывает, что я потом возвращался, но я и сам помню, что в тот раз сказал, что звонил из дома. Ну вот! Теперь он по меньшей мере задумается, зачем я ему наврал.
О превратностях менструального цикла
Через десять дней Кейт отпустила меня домой. Я сидел в холле, дожидаясь, пока Лиз меня заберет, а рядышком сидела моя адидасовская сумка. С улицы зашел тощий хроник в обтрепанной «аляске» и предложил регистраторше купить экземпляр «Большого вопроса».
— Газета благотворительная, все деньги пойдут на помощь бездомным, — пояснил он, зияя дырами во рту.
Регистраторша приличным шепотком его погнала: здесь на кону вопросы поважней, да и вообще, обо всех заботиться — никакой «Бупы» не хватит. Минут через пять в холл вошел седой джентльмен и остановился у лифта. Мои джинсы с кроссовками явно не внушили ему доверия, и он оглядел меня сверху вниз, как поддельную купюру. Когда появилась Лиз, я был до смерти рад, что можно наконец уйти.
— Я туда больше не хочу ложиться. Никогда, — сказал я, когда Лиз, выжав педаль, влетела в жаркое серое марево на Вествэй. Странно было вновь оказаться в реальном мире. Я глядел в окно ясным и любопытным взором выздоравливающего человека.
— Конечно. Тебе туда и не надо больше. Только если на консультацию.
Нам обоим было неловко.
— Да нет, если у меня еще раз крыша съедет. Клиника дорогущая, а у нас денег нет вообще.
— Прорвемся, — с мрачной решимостью отозвалась Лиз.
Пока она выруливала в «Пунто» по кенсингтонским улицам, я прикидывал, смогу ли по памяти найти дом Клэр.
В Рохамптоне широкие бульвары, разбитые еще в тридцатые годы, показались мне ненастоящими, как киношные декорации. И с домом то же самое: раньше я считал, что это очаровательный коттеджик в стиле «китч», а теперь передо мной высился шизоидный кошмар с потугами на тюдоровский стиль. Я даже слегка разочаровался, что Младшенький не въехал сюда в мое отсутствие. Я позвонил Луису — выяснилось, что по контракту «Пуффа» должна мне компенсацию в размере трех месячных окладов. Расщедрились, благодетели! Мне этого дай бог чтобы на Луиса хватило. Вслед за этим Лиз сообщила мне, что арендная компания конфисковала «Сегун». То-то Алан небось радовался, когда велел Гудрун им позвонить.
После обеда я малость успокоился, и мы с Лиз потрахались. С тех пор как меня сняли с галоперидола, ко мне частично вернулось половое чувство, но, узрев Лиз в хмуром послеполуденном свете, я почувствовал себя не вполне в силах. Тем не менее мы разделись и запрыгнули под прохладное пуховое одеяло.
Лиз, вся дрожа, ласкала мне спину. Ее слюна была холодная и пахла фтором. Когда же это она успела почистить зубы? И как это вообще понимать? Что, она так нервничает, что ли? От этой мысли я слегка обмяк, но бодрости не утратил: длительная прелюдия, прописанная Джоанной, должна была вернуть меня в приподнятое состояние. Нам было за что бороться. Это же у нас первый раз с момента госпитализации, новая глава в нашей жизни. Я отвел от ее губ прядку волос. Лиз коготками царапала мой нагрудный мех.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чмоки"
Книги похожие на "Чмоки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Хаггинз - Чмоки"
Отзывы читателей о книге "Чмоки", комментарии и мнения людей о произведении.