Кассандра Клэр - Draco Dormiens

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Draco Dormiens"
Описание и краткое содержание "Draco Dormiens" читать бесплатно онлайн.
Трилогия (Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas) о Драко Малфое - культовое произведение, написанное по мотивам книг Дж. К. Роулинг о мальчике-волшебнике по имени Гарри Поттер. Автор трилогии - знаменитая в фэндоме Гарри Поттера писательница - Кассандра Клэр (ее другие популярные произведения: трилогия "Смертельные орудия" и The Very Secret Diaries). Сюжет разворачивается вокруг отпрыска древнего колдовского рода Малфоев, главного противника Гарри Поттера в школе - Драко Малфоя.
Переводчик: Ольга [email protected] Редакторы: Полина [email protected], Анастасия [email protected], Елена [email protected], А.С.Соловьева Оформление. Народный перевод Гарри Поттера, 2004. Вёрстка: Ombro Народный перевод Гарри Поттера www.honeyduke.com или www.yarik.com (официальное зеркало) Электронная почта: [email protected]
Он держался за выступ одной рукой. Другая рука висела сбоку под странным углом. Его ноги болтались над бездной — глубокой, черной и… бесконечной.
— Гарри, — выдохнула она. Гермиона плюхнулась на живот и подвинулась вперед, пока не смогла дотянуться до его руки, держащейся за выступ. Она крепко схватила его за запястье. — Все будет хорошо, — неистово бормотала она, — Только держись, Гарри…
Она повернула голову, ища Сириуса, и увидела его в тридцати футах от нее. Он смотрел, как Драко убегает по воздуху на противоположную сторону пропасти.
— Сириус! — крикнула она. — Сириус! Сюда! Быстрее!
Вдруг раздался громкий хруст и кусок скалы, за который держался Гарри, отвалился. Он съехал вниз на два фута, таща за собой Гермиону. Она схватилась свободной рукой, за камень и зацепилась ногами. Мелкие камни впивались ей в кожу, но зато она перестала скользить вперед.
Она опять посмотрела на Гарри. Теперь ничто, кроме ее силы не удерживало его от падения, и она сжимала его запястье в такой силой, что ногти впивались в кожу.
— Держись, — повторяла она, срывающимся голосом. — Только держись, Гарри, Сириус уже идет…
Она видела, как Сириус несется к ним, на четырех лапах, и все никак не приближается.
— Я не могу, — произнес Гарри внизу.
Она глянула на него.
Он был очень бледен, грязь и раны проступали четко на его лице, но он был странно спокоен.
— Я не могу, — повторил он, и она увидела, что он прав. Его рука медленно выскальзывала из ее руки, она потянулась вперед, уже наполовину свисая с края — и поймала его за рукав, крепко-крепко.
— Гарри… Гарри, пожалуйста.
Но она знала, что это бесполезно. Он не мог подтянуться на сломанной руке. Он висел на ее руке, и ее плечо уже жутко болело. Она услышала жужжащий звук над головой, но не подняла взгляда.
— Гермиона, — сказал Гарри.
Он улыбался. Как можно улыбаться в такой момент?
— Я люблю тебя, — произнес он.
Ей показалось, что это прозвучало именно так, но она не была уверена, мешал шум.
— Что? — выдохнула Гермиона в шоке, — что ты сказал?
Гарри открыл рот, чтобы повторить. Но… послышался звук рвущейся материи и рукав оторвался, как и должен был… и она знала, что так и будет…
Она увидела, как глаза Гарри расширились от ужаса, — он падал… падал, отдаляясь от нее… падал, кружась в воздухе, в непроницаемую темноту внизу.
Глава 10. Эпициклическое совершенствование волшебства
Гарри падал, потеряв сознание, и, падая, видел сон. Во сне он был в саду у Висли. Мистер и миссис Висли с детьми были здесь же: Чарли, как обычно, весь в ожогах; Билл вместе с Флёр Делакур — они встречались уже около года. Фред, Джордж и Рон играли в Подрывного Дурака с Джинни за зеленым плетеным столом в углу.
Драко Малфой тоже был здесь. Он стоял под сенью раскидистого дуба, одетый в белый теннисный костюм, и выглядел очень довольным собой. Он беседовал со стройной девушкой в желтом платье и громадной белой шляпе.
— Я умер? — гадал Гарри. — Это рай? И, если это рай, то что здесь делает Малфой?
Девушка, беседовавшая с Драко, вдруг обернулась, и Гарри увидел, что это Гермиона. Она направилась к нему по траве, помахивая теннисной ракеткой. Он узнал желтое платье, он помнил его с летних каникул, проведенных с ней и её родителями. Гарри всегда оно нравилось.
— Привет, Гарри! — крикнула она.
— Гермиона, — сказал он, шагая ей навстречу. — По-моему, я падаю.
— Передо мной, объясняясь в любви? — с любопытством переспросила она.
— Нет, я хочу сказать, падаю на самом деле. Лечу вниз. Похоже, я заболел.
Заинтересованное выражение исчезло с ее лица, сменившись яростью.
— Ты просто дурак, Гарри Поттер, — сказала она, подняв руку, и сильно ударила Гарри по голове теннисной ракеткой.
Гарри завопил от боли.
— Для чего ты это сделала? — крикнул он. — Скажи!
— Эй! — сказал голос в его ухе — голос, который не принадлежал Гермионе. — Гарри! Успокойся!
— Похоже, падение повредило его рассудок, — послышался другой озабоченный голос.
— Гарри? — раздался первый голос снова. — Гарри, давай, просыпайся! — и в этот момент Гарри понял, кто это. Он открыл глаза.
Он лежал на заднем сидении машины, и очень бледный, но улыбающийся, как ненормальный, Рон Висли склонился над ним. Водительское место занимал Джордж, а Фред сидел рядом с ним. Оба они обернулись и изумленно таращились на Гарри. Хорошо что машина не двигалась, а просто висела. В воздухе.
Гарри резко сел.
— Что-что? — произнес он, заикаясь. — Как? Вы? Здесь? Летающий автомобиль?
— Угадал, — кивнул Джордж. — Мы. Здесь. Летающий автомобиль.
— Похоже, он все же может ухватить существенные детали, а? — подметил Фред.
Гарри попытался снова.
— Как вы…?
— Мы поймали тебя, пока ты падал, — с энтузиазмом объяснил Джордж. — Это была самая клёвая штука.
— Как здорово, что папа усовершенствовал кабриолет, — добавил Рон.
— И я вылечил твою руку, — вставил Фред, размахивая палочкой. — Нет проблем.
— Но как вы тут очутились? — изумлённо спросил Гарри. — Только не говорите мне, что вы взяли машину отца для короткой полуночной прогулки, и вам как раз случилось заметить меня, упавшего с обрыва.
— Элементарно, — сказал Рон. — Что касается этого, — он полез в карман, вытащил свернутый листок бумаги и бросил его Гарри на колени. — Я хотел на тебя обидеться, — сказал Рон, — но так как, ты только что рухнул с обрыва, я дам тебе передышку.
Гарри развернул бумагу с удивлением. Это была записка, адресованная ГАРРИ ПОТТЕРУ, и ему пришлось дважды прочесть её, прежде чем он понял смысл.
— Это требование выкупа, — поразился Гарри. — Его послал Червехвост, чтоб сказать, что Сириус здесь у них, — он взглянул на Рона с удивлением. — Как оно попало к тебе?
— Гарри, ты что идиот, — с досадой сказал Рон. — Конечно, я вскрыл твою почту. Что, ты думаешь, я стал делать? Вы с Гермионой исчезаете, а затем, я получаю эту сумасшедшую записку от нее — напомни, чтобы я показал ее тебе — и в ней она пишет, что отправилась с тобой на выполнение чего-то вроде спасательной миссии, и просит не говорить об этом никому. Ну, естественно, я понял, что случилось что-то ужасно странное, так что когда на следующий день прилетела эта, отвратительного вида, черная птица с письмом для тебя, конечно, я вскрыл его.
— И сделал чертовски правильно, — перебил его Фред.
— Ну, я тут же показал письмо Фреду и Джорджу, и мы двинули домой и взяли папину машину, купленную за деньги от магазина приколов, которую он, естественно, заколдовал, чтобы она летала — мы пригрозили ему, что скажем маме, так что ему пришлось дать ее нам — и затем, следуя указаниям записки, кинулись сюда. — Рон просиял. — И успели вовремя — мы как раз глянули вниз, пролетая над Имением, и увидели тебя над пропастью и Гермиону на краю обрыва. Я чуть с ума не сошёл, я скажу тебе. А потом ты отпустил её руку и упал, просто ухнул вниз, имей в виду, я был действительно напуган, и вот Джордж с силой вдавил газ и мы стартанули, как ракета, и свернули под тобой, чтоб поймать тебя, — Рон удовлетворённо вздохнул. — Это было круче, чем финт Вронского.
Гарри не разделял энтузиазма Рона. Вместо этого он закрыл руками лицо.
— О, — простонал он, — Гермиона. О, нет.
— Ты продолжаешь стонать о ней с тех пор как ты здесь, — сказал Джордж тоном человека, сообщающего ценную информацию.
— Я видел во сне, как она била меня теннисной ракеткой, — пробормотал Гарри сквозь пальцы.
— Ну да, — сказал Рон, который, по всей видимости, не поверил ему.
— Мы должны вернуться на утес, — сказал Гарри взволнованно. — Гермиона и Сириус… они наверное думают, что я мертв. И Малфой — он удрал…
— Ой, вспомнил, — воскликнул Рон. — Там, в записке Гермионы было много чепухи о Малфое — чего она писала, Гарри?
— Поворачивайте машину, — проговорил Гарри. — Я расскажу по дороге.
Подъем к краю пропасти занял некоторое время. По пути Гарри описал события прошедших дней остальным пассажирам машины. Фред и Джордж были благодарной аудиторией, они охали и радовались в нужный момент. Рона же волновал другой вопрос.
— Гермиона поцеловала МАЛФОЯ? — потребовал он ответа, когда Гарри закончил. — Драко Малфоя?
— Только один раз, — сказал Гарри. — По крайней мере, о котором я знаю, — добавил он, хмуря брови.
— Гермиона поцеловала МАЛФОЯ? — повторил Рон.
— Разве я не упомянул ужасную огромную руку? — спросил Гарри.
— Но, — сказал Рон, — Но Гермиона…
— Ой, Ронни, заткнись, — взмолился Джордж. — У меня от тебя голова болит.
— Это совсем не похоже на нее, — изумлённо продолжал Рон. — Я всегда думал — ты знаешь, о чём я — она и ты, — произнес он и умолк взглянув на лицо Гарри. — Или нет, — добавил он поспешно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Draco Dormiens"
Книги похожие на "Draco Dormiens" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кассандра Клэр - Draco Dormiens"
Отзывы читателей о книге "Draco Dormiens", комментарии и мнения людей о произведении.