Кассандра Клэр - Draco Dormiens

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Draco Dormiens"
Описание и краткое содержание "Draco Dormiens" читать бесплатно онлайн.
Трилогия (Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas) о Драко Малфое - культовое произведение, написанное по мотивам книг Дж. К. Роулинг о мальчике-волшебнике по имени Гарри Поттер. Автор трилогии - знаменитая в фэндоме Гарри Поттера писательница - Кассандра Клэр (ее другие популярные произведения: трилогия "Смертельные орудия" и The Very Secret Diaries). Сюжет разворачивается вокруг отпрыска древнего колдовского рода Малфоев, главного противника Гарри Поттера в школе - Драко Малфоя.
Переводчик: Ольга [email protected] Редакторы: Полина [email protected], Анастасия [email protected], Елена [email protected], А.С.Соловьева Оформление. Народный перевод Гарри Поттера, 2004. Вёрстка: Ombro Народный перевод Гарри Поттера www.honeyduke.com или www.yarik.com (официальное зеркало) Электронная почта: [email protected]
Гарри, нахмурясь, провернулся к нему.
— Уж извини, если я недостаточно опрятно выгляжу, Малфой, — огрызнулся он. — Я немного устал. Весь последний час я помогал твоему бедному папочке чистить его дурацкий кабинет.
Который, кстати, ты изгадил.
— Да, мне не стоило это делать, — ответил Драко с притворным раскаянием. — Наверное, мне надо было спокойно сидеть и не мешать ему РАЗДЕВАТЬ Гермиону И ТИСКАТЬ ЕЕ НА ПИСЬМЕННОМ СТОЛЕ! — он буквально выкрикнул последнюю фразу, и Гарри отпрянул от неожиданности. Его глаза остановились на Гермионе.
— Это правда? — с трудом выговорил он.
Гермиона закусила губу и кивнула.
— Я его убью, — сказал Гарри безо всякого выражения. — Как только мы освободим Сириуса. Я вернусь и убью его. И если я не смогу направить на него Авада Кедавра, я снесу ему башку одним из этих чертовых фехтовальных мечей.
Гермиона была настолько потрясена, что не могла говорить, она еще никогда не видела Гарри таким, ни разу, это ее напугало.
— Вообще-то это невежливо, — заметил Драко, — говорить об убийстве моего отца в моем присутствии. Ты не находишь, Поттер?
— Собираешься остановить меня, Малфой? — спросил Гарри. — Не советую.
Драко, который до этого навзничь лежал на кровати, медленно сел.
— А я советую тебе оставить это дело, — произнес он. — С Гермионой все нормально.
— С ней не все нормально, — возразил Гарри. — Когда всякие Малфои весь день пытаются залезть ей в трусы, что тут может быть нормального?
— Да пошел ты, Поттер! — воскликнул Драко, вскочив на ноги и выхватывая палочку, Гарри сделал то же самое, но Гермиона метнулась и встала между ними, возмущенная всем происходящим до глубины души.
— Я В ПОЛНОМ ПОРЯДКЕ! — заорала она. — У МЕНЯ ВСЕ НОРМАЛЬНО. И ЕСЛИ У КОГО ЗДЕСЬ И ЕСТЬ ПРОБЛЕМЫ, ТАК ЭТО У ВАС ДВОИХ!
— У меня проблем нет, — сказал Драко. Он улыбался совершенно ужасной улыбкой. Гермиона смотрела на него, не веря своим глазам — никогда в жизни она не видела такого выражения на лице Гарри; это было так странно — все равно, что увидеть Люция Малфоя, танцующим ламбаду в холле. — Это у него проблемы.
— Ох, Бога ради, хватит, — с отвращением произнесла Гермиона. Она вытащила из кармана свою палочку и воскликнула:
— Разоружармус!
Обе палочки противников подлетели ей в подставленную ладонь, и Гермиона спрятала их в карман. Мальчишки смотрели на нее в изумлении.
— Теперь, — продолжила она, — если вы хотите убивать друг друга, то придется делать это по старинке, с кровопролитием. Советую только вам обоим, пока вы колотите друг дружку, на мое платье не наступать и его не портить, потому что, если вы это сделаете, в этой комнате будет сотворена Черная магия. И сотворю ее я.
Драко снова усмехнулся, но на этот раз его улыбка была гораздо приятнее.
— Как скажете, — произнес он.
Но Гарри не улыбался. Гермиона посмотрела на него, и от того, что она увидела, у нее засосало под ложечкой. Гарри был очень бледным, бледнее, чем был прежний Драко, его белесые волосы прилипли ко лбу потными прядками. Дыхание его прерывалось.
— Гарри, — спросила она в тревоге, — ты в порядке?
Гарри покачал головой и неожиданно опустился на пол. Гермиона бросилась к нему, схватила его руку и крепко сжала. В течение нескольких секунд никто не двигался. Наконец Гарри поднялся. Его лицо было мертвенно-бледным, но в остальном он выглядел нормально.
— Мне нужно идти одеваться к приему. Я сейчас вернусь, — сказал он и вышел, хлопнув дверью.
— Спятил, — ровным голосом констатировал Драко, как только закрылась дверь.
— Нет, — ответила Гермиона, вставая, — просто он чувствует то, что никогда не случалось с ним раньше, и он не знает, что с этим делать. Гарри не привык ненавидеть, он не умеет ненавидеть людей. Даже тебя, — добавила она с мимолетной улыбкой.
— Да брось ты, — отмахнулся Драко. — Конечно же, он меня ненавидит.
Гермиона покачала головой.
— Похоже, я теряю чутье… — пробормотал Драко и, когда она улыбнулась, добавил более серьезным тоном. — Ну не святой же он, Гермиона.
— Нет, — тихо сказала Гермиона. — Просто он самый лучший и самый храбрый из всех, кого я знаю.
Драко не ответил. Он тихо присел на кровать, и, чуть помедлив, Гермиона села рядом с ним и положила голову ему на плечо. Он положил руку ей на голову и очень нежно погладил ее волосы.
— Гермиона… — начал он.
— Молчи, — перебила она. — Это ничего не означает, Драко. Я это делаю потому, что сейчас мне этого хочется. Ясно?
— Да, — ответил он. — Ясно.
Как Гермиона и предполагала, прием был ужасен: один из промозглых огромных залов был заполнен Пожирателями Смерти в черных одеждах. Она была здесь единственной девушкой, не считая огромной женщины в черном атласе, чей смех напоминал грохот бетономешалки.
— Это Элефтерия Парпис, — шепнул Гарри на ухо Гермионе. — Я засек ее и Люция, когда они обжимались в гостиной.
— Беее…
Гарри улыбнулся. Похоже, что он несколько оправился. В черной нарядной мантии Драко вид у него был еще немного бледный, но вполне спокойный и невозмутимый, несмотря на то, что ему явно доставляло трудов притворяться знакомым с разными Пожиратели Смерти, что то и дело останавливались и здоровались с ним.
Действительно, совсем как Драко. Странно, подумала она, она всегда ненавидела Драко, слишком сильно, чтобы заметить, что он привлекателен, что бы там ни говорили Лаванда и Парвати. Но сейчас она увидела это. В классическом понимании красоты он выглядел гораздо лучше, чем Гарри мог бы и мечтать: это была не та красота, которая заставляла трепетать ее сердце, как было с Гарри, но она отдавала себе отчет, что Драко весьма и весьма симпатичен.
— По-моему, Люций сексуальный маньяк, — шепнула она Гарри.
— Вполне возможно, — ответил Гарри. — В конце концов, он даже с тобой хотел поразвлечься, правда? — и он взвизгнул, смеясь, когда Гермиона шутливо шлепнула его по руке.
— Интересно, тут есть что-нибудь поесть? — поинтересовалась Гермиона, с надеждой оглядываясь вокруг.
— Не знаю, — сказал Гарри. — Мне кажется, что Люций собрал всех вместе, чтобы рассказать им о своей новой дьявольской затее. Не думаю, что он собирался их кормить.
— Слушай, мы уже можем улизнуть отсюда? — спросила Гермиона, вытягивая шею, чтобы осмотреть толпу. Где-то там, у стены стоял Драко, завернувшись в плащ-невидимку. После того, как она объяснила ребятам детали плана, придуманного Люцием, они решили немедленно отправиться выручать Сириуса, надеясь, что во время сутолоки на вечеринке сумеют все втроем пробраться в гостиную и спуститься в подземелье. Однако удачного момента, чтобы удрать, до сих пор не подвернулось.
— Мы могли бы попробовать, — предложил Гарри. — Если нас и засекут, то подумают, что мы сматываемся, чтобы уединиться.
— Да здравствуют гормоны, — согласилась Гермиона. — Пошли обниматься за портьерами.
— Действительно, — произнес позади нее голос Люция. Гермиона подскочила и залилась краской.
Элефтерия Парпис сопровождала его, она смотрела на Гермиону сверху вниз почти материнским взглядом.
— Кто может осудить тебя, милая? — сказала она. — Драко становится очень привлекательным.
Весь в отца, — добавила она, глядя на Люция с выражением, от которого Гермиону затошнило.
— Ой…
— Лаванда пошутила, — пояснил Гарри.
— Не сомневаюсь, — ответил Люций, улыбаясь одними губами. Гермиона чувствовала, что он все еще злится на нее за то, что она отвергла его притязания. — Элефтерия, это Лавендер Браун, подруга моего сына.
Гермиона вежливо улыбнулась Элефтерии.
— Хорошие новости, Драко, — добавил Люций. — Владелец паба «Рождество на холоде» засек Гарри Поттера в Малфой Парке. Он только что прислал мне сову.
— Да, это хорошая новость, — слабым голосом отозвался Гарри. — Его кто-нибудь сопровождает?
— Мы знаем, что с ним, по крайней мере, еще один человек, — мягко ответил Люций. — Девчонка.
— Значит, скоро он будет здесь, — сказал Гарри.
— …и увидит, что ему приготовлен теплый прием, — подхватил Люций.
Жуткое молчание нависло над Гермионой и Гарри. Никто из них не мог сообразить, что ответить.
Наконец, Гермиона собралась с духом:
— У Гарри куча подружек, это может быть любая из них.
— Разумеется, — подтвердил Люций. Он оглядел обоих испытующим взглядом и добавил. — Развлекайтесь, дети, — повернувшись, он скрылся в толпе вместе с Элефтерией, следовавшей за ним.
— Боюсь, что я сейчас выражаюсь, как персонаж из комиксов, — произнес Гарри, — но думаю, что это означает, что у нас мало времени. Надо действовать.
Гермиона энергично кивнула в знак согласия, и они направились к дальнему столу, у которого они оставили Драко. Они не говорили ничего, но шелестящий шум означал, что Драко присоединился к ним, и все трое скрылись через ближайшие двери. Следуя указаниям, которые шептал Драко, они направились к гостиной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Draco Dormiens"
Книги похожие на "Draco Dormiens" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кассандра Клэр - Draco Dormiens"
Отзывы читателей о книге "Draco Dormiens", комментарии и мнения людей о произведении.