Кассандра Клэр - Draco Dormiens

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Draco Dormiens"
Описание и краткое содержание "Draco Dormiens" читать бесплатно онлайн.
Трилогия (Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas) о Драко Малфое - культовое произведение, написанное по мотивам книг Дж. К. Роулинг о мальчике-волшебнике по имени Гарри Поттер. Автор трилогии - знаменитая в фэндоме Гарри Поттера писательница - Кассандра Клэр (ее другие популярные произведения: трилогия "Смертельные орудия" и The Very Secret Diaries). Сюжет разворачивается вокруг отпрыска древнего колдовского рода Малфоев, главного противника Гарри Поттера в школе - Драко Малфоя.
Переводчик: Ольга [email protected] Редакторы: Полина [email protected], Анастасия [email protected], Елена [email protected], А.С.Соловьева Оформление. Народный перевод Гарри Поттера, 2004. Вёрстка: Ombro Народный перевод Гарри Поттера www.honeyduke.com или www.yarik.com (официальное зеркало) Электронная почта: [email protected]
— Левиоза! — прокричал он, абсолютно потеряв голову, и они начали падать, потом снова взлетели и помчались к Имению со скоростью выпущенного снаряда. Гермиона закричала, когда они разбили окно и приземлились на пол.
Несколько мгновений они просто лежали, не двигаясь. Уткнувшись в шею Драко, Гермиона тяжело дышала.
«Я думал, мы умрем, — промелькнуло у него в голове, — Наверное, и она тоже…»
В этот момент очень знакомый голос над ними произнес:
— Что? Как?
Глаза Драко были закрыты, он почувствовал, как объятие Гермионы ослабло и та села.
— Ой! — услышал он. — Гарри!
— Что-о? — сказал Гарри. — Как?
Гарри знал, что должен закрыть рот, но это было просто невозможно. Гермиона с кусочками стекла в волосах таращилась на него и, хотя он был ужасно счастлив ее видеть, его шокировало, что она обнимала… Драко Малфоя? Драко Малфоя, который выглядел точно как Гарри, но все равно был Драко Малфоем.
— Ой, — выдохнула она, и он подумал, что это прозвучало как-то виновато, — Гарри!
Драко тоже обнимал Гермиону. Его глаза были уже открыты, и он смотрел на Гарри с удивленным выражением лица, по которому Гарри очень хотелось вмазать.
— Привет, Гарри, — сказал он. — Я смотрю, ты нашел мою пижаму. Хотя я обычно ношу верх тоже.
Гермиона заплакала.
— Гарри, -повторила она, вскакивая на ноги и подлетая к нему, — ты жив!
— Я же тебе говорил, что он жив, — Драко начал раздражаться.
Гермиона выглядела так, как будто хотела обнять Гарри, но ее останавливало то, что он был без рубашки и привязан к кровати.
— Это…? — начала она.
— Связывающее заклятие, — закончил Гарри.
Гермиона вынула палочку, направила ее на Гарри:
— Заклихватем!
Руки Гарри упали на одеяло, и через секунду она уже обнимала его и плакала.
Через ее плечо он видел, как Драко встал и стряхивал стекло с одежды, очень холодно глядя на Гарри и Гермиону. Гарри обнял Гермиону не очень охотно, сам не зная, почему, он злился на нее.
— Где Рон? — резко спросил он.
— Рон? — Гермиона убрала руки и вытерла слезы. — Он… он в школе, Я оставила ему записку.
— Оставила записку? — не веря, переспросил он.
Гермиона открыла рот и закрыла его снова. Она не могла поверить, что Гарри такой бестолковый; она не могла поверить, что его первые слова были «Где Рон?» Неужели он не рад ее видеть?
— Рон ненавидит Драко, — дрожащим голосом произнесла она. — Он бы не согласился пойти.
— Согласился бы, — и Гермиона должна была признать, что так оно бы и было.
— Хорошо, он бы пошел — ради тебя. Но мне бы пришлось объяснить, что ты — это не ты, а Драко. Прошло бы несколько часов, пока бы он понял и поверил. А я думаю, мы должны вернутся к утру, и, Гарри… — ее голос сорвался. — Когда я узнала… все, о чем я думала, — это как добраться до тебя и удостовериться, что ты в порядке.
Гарри смотрел на нее со странным выражением лица.
— Я правильно понял? Ты только что назвала Малфоя «Драко»?
Драко сделал шаг вперед, вставая между Гарри и Гермионой.
— Слушай, Поттер, — резко сказал он. — Я знаю, ты меня не любишь. Я от тебя тоже не в восторге. Если бы решал я, я бы оставил тебя моему отцу — он запер бы тебя умирать в подземелье. Но, увы, это не так. И если ты не веришь мне, то поверь Гермионе: мы здесь, ЧТОБЫ СПАСТИ ТВОЮ ЖИЗНЬ, НЕБЛАГОДАРНЫЙ ПРИДУРОК! — проорал Драко. — Так что пошли!
Гарри моргнул. Затем спокойно сказал:
— Я с вами не пойду.
Драко и Гермиона уставились на него. Даже Малфой не нашел, что сказать. Наконец Гермиона выдохнула:
— Почему?
Гарри вздохнул. Потом объяснил им про Сириуса, про план МакНейра заманить Гарри в Имение Малфоев и сдать его Волдеморту, про Червехвоста… В конце он добавил:
— И я думаю, что с твоей матерью что-то не так, Малфой.
— А, — сказал Драко. — Оскорбления пошли. Ну, конечно.
— Нет, я имею в виду, что-то действительно не так. Она кажется несчастной и сегодня упала в обморок, когда они привезли Сириуса.
Это заткнуло Драко рот.
Губы Гермионы дрожали, но подбородок твердо поднят.
— Ну, все! — сказал она. — Придется спасать Сириуса тоже.
— Это будет нелегко, — объяснил Гарри. — Я пытался попасть в подземелье сегодня и… там, видно, какая-то сигнализация.
— Заклятия наложены на все входы в подземелье, — пояснил Драко. — Чтобы войти, надо иметь Малфоевскую кровь. Мы не любим чужаков.
— И все остальных тоже, — заметил Гарри. — В вашем доме не так уж много положительной энергии, ты знал об этом, Малфой? Это то, что я твердо запомнил. Это — и еще то, что вам нужно наладить центральное отопление.
— Гарри, я уверена, что ты узнал много полезного, — успокаивающе проговорила Гермиона. — Я уверена, ты…
— Для тебя все это домашнее задание, да? — невежливо перебил ее Гарри. — Ну хорошо: я узнал, что у Малфоев в роду были сумасшедшие — несомненно, все в этом доме просто чокнутые; я узнал, что у блондинов развлечений не больше чем у нас; да, я узнал, что у Малфоя родимое пятно в форме Великобритании на заднице.
— Нет, — сказал Драко.
— Есть!
— Ооо, покажи, — попросила Гермиона.
— Нет, — одновременно ответили Гарри и Драко.
— Какая тебе разница, Гарри, это ведь не твое тело, — резонно заметила она.
— Ну, если будешь хорошо себя вести, я, так и быть, покажу тебе Шотландию.
— Это мое тело, — оборвал Драко, — и я не позволю эксплуатировать его. Только посмотри на себя! Ходишь тут полураздетый, не можешь дождаться, чтобы совсем раздеться? Приятно иметь мускулы хоть иногда, да, Поттер?
— Дурак, — сказал Гарри, — у тебя руки как палки, Малфой, ты же сам знаешь, — он помахал руками в доказательство. — Посмотри — одни кости!
— ДА ЗАТКНИТЕСТЬ ВЫ ОБА! — рявкнула Гермиона. — Мы должны поговорить о Сириусе.
— Да, конечно, — Гарри чувствовал себя виноватым.
И тут...
Раздался стук в дверь. Они замерли, глядя друг на друга вытаращенными глазами и надеясь, что, кто бы это ни был, он просто уйдет.
Но постучали громче и настойчивей, дверь задрожала.
Гарри, показывая на Драко и Гермиону, прошипел:
— Вы двое! В шкаф! Сейчас же!
Глава 6. Мальчик, который дулся
Драко и Гермиона нырнули в шкаф и захлопнули за собой дверь. Гарри, дрожа, направил палочку на окно, прошептал «Репаро!» и разбитое стекло взлетело в раму. Затем он прыгнул на кровать и схватился за один из столбиков. В этот момент дверь не выдержала, распахнулась, и в комнату влетел разъяренный Люций Малфой.
— Ты! — проорал он Гарри. Малфой-старший был очень похож на Драко, когда злился: очень бледный, с красными пятнами на щеках. У Гарри было чувство, что Люций мог открыть дверь с помощью магии, но захотел выместить на ней свой гнев. — Почему ты не открывал?
— Я не знаю, — спокойно ответил Гарри. — Может потому, что ты привязал меня к кровати?
Люций выглядел уязвленным.
— Я забыл, — заметил он, направил палочку на Гарри и произнёс, — Заклихватем!
Гарри уронил руки.
— Спасибо, — сказал он. — Как Нар... моя мать?
— Нормально, — отрезал Люций.
— Могу я ее увидеть?
— Нет. Я хочу, чтоб ты мне кое с чем помог. Мне надо вниз, в подземелье, и ты пойдешь со мной.
Гарри уставился на него. Это было приглашение, о котором он мечтал — пойти посмотреть, где держат Сириуса. Только ему совсем не хотелось оставлять Гермиону в шкафу вместе с Драко. С другой стороны, отказывать Люцию Малфою тоже нельзя. Похоже, он вот-вот начнет плеваться огнём.
— О’кей, — сказал Гарри, вставая, и, думая о тех, в шкафу, вышел за Люцием.
В шкафу было абсолютно темно. Лицо Гермионы было прижато к какой-то грубой ткани, колено упиралось в ногу Драко, а рука затекла под сумкой Гарри. Она чувствовала рядом дыхание Драко, и слышала сквозь дверь разговор Люция и Гарри. Она слышала, как Люций сказал Гарри, что берет его в подземелье, слышала, как Гарри согласился и как они ушли из спальни, захлопнув дверь.
Драко заговорил первым. Вообще, он не столько говорил, сколько ругался, с необыкновенной изобретательностью и богатством словарного запаса. Его словарь и воображение просто поразили Гермиону. Ей даже в голову не приходило, что такое можно сделать с метлой.
— Эй, — сказала она. — Извини, что перебиваю, мне даже нравится, но я думаю, нам надо выбираться из шкафа. У меня сейчас рука отсохнет.
— Мы не можем выбраться из шкафа, — почти спокойно ответил Драко. — Он запирается снаружи.
— Что ты хочешь сказать?
Голос Драко был резким:
— Какую часть из «он запирается снаружи» ты не поняла? Вот уж воистину! Я думал, ты сообразительная.
— А простое Открывающее Заклятие?
— Нет, — сказал Драко. — Шкаф защищен. Мой отец запирал меня в нем, когда я плохо себя вел, так что я знаю.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Draco Dormiens"
Книги похожие на "Draco Dormiens" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кассандра Клэр - Draco Dormiens"
Отзывы читателей о книге "Draco Dormiens", комментарии и мнения людей о произведении.