Андрей Старцев - Ветер перемен
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ветер перемен"
Описание и краткое содержание "Ветер перемен" читать бесплатно онлайн.
Над Вольными баронствами веет ветер перемен, кипят нешуточные страсти, творятся темные дела. И будут рядом с Леем его верные товарищи, новые друзья, чтобы помочь ему преодолеть все козни врагов, а самое осознать кто же он на самом деле.
Отдельно от всех стоял гаурд, в обсуждениях он не принимал участия, но было видно, что ловит каждое слово.
— Ну что гаурд мы готовы к отъезду, — сказал я, когда все расселись на санях.
Часа через три мы добрались до подножия гор, разгрузившись, отправили сани обратно, а сами навьючили на себя вещи, теплые одеяла и продукты. Так как ночевать нам все-таки придется в горах.
Перед тем как двинулись дальше гаурд, наконец, соизволил провести краткий инструктаж.
— Слушайте меня внимательно, иначе вас ждет смерть — сказал гаурд.
После этого он двинул вдоль горы, медленно забираясь вверх по склону. Снега было не много и поэтому поначалу идти было относительно легко. Но когда мы уже углубились в горы, поднялся ветер, он бросал снежную крошку в лицо. Несколько раз кто-то да срывался вниз по склону, или невидимые под слоем снега трещины, отряд останавливался, помогал выбраться. Когда это в первый раз случилось, гаурд равнодушно бросил, что нет времени на спасательные работы, и провалившегося под снег гнома надо оставить. Но я ему ответил, что если он хочет идти, то свободен, а мы займемся помощью. Он не ушел, а мы, провозившись, минут двадцать помогли гному выбраться из снежного плена.
Уже смеркалось, когда один из гномов пошептавшись со своими товарищами, обратился ко мне.
— Сэр Лей тут недалеко есть пещера, где можно переночевать.
— Хорошо давай показывай дорогу, а то ночью опасно идти.
— Слабые и трусливые людишки, и за чем только Великий послал это испытание, — донеслось до меня бурчание гаурда.
Меня сразу захлестнула волна ярости, и я одни длинным прыжком подскочил к гаурду, схватив его за одежду, приподнял над землей. И смотря в его расширенные глаза, прошипел:
— Ещщще рашш услышшшу такие шлова и одним глупым гаурдом будет меньшше. Тебе всссе понятно?
Тот в ответ только закивал головой. Я разжал судорожно сведенные пальцы и гаурд растянулся на снегу. Я подошел к небольшому выступу и зачерпнул на нем снега, приложил его к пылающему лицу, пытаясь хоть немного успокоить рвущуюся из нутрии ярость. Что-то в последнее время я часто стал впадать в гнев, и это вызывало беспокойство. Наконец более менее успокоившись, я повернулся к остальным членам нашего отряда, и найдя почему-то отводившего взгляд гнома, предложившего ночевку.
— Показывай где пещера, — приказал я ему.
После того как ярость отступила обратно, на меня навалилась дикая усталость, но я заставил себя сделать сначала один шаг, потом второй. Минут десять мы шли за гномом, гаурд плелся позади отряда, с опаской поглядывая в мою сторону. Обогнув большую скалу, гном достал из-за пояса кирку и стал разгребать слежавшийся снег у почти отвесного склона горы, остальные гномы присоединились к нему. Наконец все увидели зев пещеры и по одному стали в неё пролазить. Дыра в скале была около метра шириной, но дальше она расширялась, и можно было идти не пригибаясь. Глубиной она оказалась около тридцати метров, Ветер сюда не задувал, поэтому было не так холодно. Один из эльфов развязал свою котомку и достал небольшую круглую пластинку, толщиной около сантиметра и в диаметре сантиметров тридцать. Потом выбрал ровное место посередине пещеры. Все заворожено наблюдали за его действиями, он прошептал что-то и провел рукой над лежавшей на камне пола пластиной. Она сначала нехотя, а потом все ярче засветилась, и от неё пошло, "О чудо" живительное тепло.
— Я и не слышал, чтоб камни могли гореть, — подойдя к эльфу, сказал я. — Да и еще давать столько тепла.
— Сэр на этот камень наложено заклинание, которое обеспечит нам тепло на ночь, и дыма при горении оно не дает. Так что можно использовать в закрытых помещениях.
— И почему его высочество Араиэль не поделился раньше таким заклинанием, очень уж полезная в хозяйстве вещь.
— К сожалению, у нас самих их осталось не много, и для создания такой вещи, — он кивнул на горящую пластину, — надо потратить очень много сил. Секретом изготовления владеет только один маг эльф, и передается он из поколения в поколение.
— Ладно, но помечтать можно же, о такой вещице, которая дает тепло, свет и не надо бегать и искать дрова по округе.
Все приступили к трапезе. Поев народ, расселся вокруг костра, а один из гномов достал кожаный бурдюк, я думал что вода или на крайней случай легкое вино. Его пустили по кругу, когда я отхлебнул, с изумлением понял, что это водка градусов, наверное, шестьдесят.
— Гаурд пить будешь? — спросил один из гномов.
— Мы пьем только хин это напиток настоящих мужчин, а то, что вы пьете, у нас матери детей поя…, - внезапно осекся гаурд, перехватив мой нахмуренный взгляд.
— Думаю, я могу поспорить, что если ваш ребенок сделает хоть глоток нашей водки, то сразу упадет пьяным, а кружка и тебя свалит с ног, — окинув внимательным взглядом фигуру гаурда, закончил тот. — Спорим?
— Давай, наливай, если я выиграю, то ты несешь мои вещи, — внезапно с азартом сказал гаурд.
— Договорились.
— Рингис достань кружечку, — попросил гном одного из товарищей.
Тот, порывшись в казалось огромном мешке с вещами, вытянул на свет божий кружечку около литра, и протянул своему товарищу её. Тот неспешно наполнил, почти полностью опустошив бурдюк, и степенно протянул её гаурду. Вокруг искусственного костра сразу стихли все разговоры, все внимательно наблюдали за спорщиками. Гаурд сделал первый глоток, и сразу поперхнулся. Мгновенно его лицо поменяло колер и стало красного цвета, а из глаз брызнули слезы. Но надо отдать ему должное все-таки допил до дна. Гном сразу гаурду протянул кусок вяленого мяса и лепешку, тот с жадностью впился в неё своими клыками.
— Ну как тебе наша огненная вода? — подмигнул гаурду, когда тот немного утолил внезапно прорезавшийся аппетит, гном.
— Ты признайся, зачем вы её украли у Великого, — с подозрением спросил гаурд.
По пещере разнесся дружный смех, уставших после дневного перехода народа.
— Этот напиток никто ни у кого не крал, его придумал для нас специально сэр Лей, — ответил гном.
Пока народ перебрасывался шутками, я сидел, задумавшись, о завтрашнем дне. Потом вспомнил, что так и не знаю имя гаурда.
— Слушай, а как тебя зовут?
— Аргус Крепкая рука — с гордостью ответил он мне.
Глава одиннадцатая
Я проснулся и тут я услышал тихий плач ребенка, оглянувшись по сторонам, увидел, что еще спали, даже часовой гном умудрялся сидя на камне дремать. Осторожно чтоб никого не разбудить я встал и двинулся в сторону, откуда доносились звуки. Держа впереди себя небольшой шар с магическим светом, я двинулся в направлении, откуда шел звук. Через десять минут я нашел источник плача, и им оказалась маленькая девочка лет пяти. Она, как только увидела свет, попыталась спрятаться за камень. Я присел на корточки, положив шар, стал рассматривать грязное личико этого создания. Её огромные зеленого цвета глазки любопытно блестели, на чумазых щеках выделялись две полоски от недавно пролитых слез.
— Привет, — обратился я к ней, — что ты здесь делаешь?
— Я заблудилась, — снова заплакала девочка.
— А как тебя зовут? И где ты живешь?
— Лина, а живу я с папой и мамой, — резонно ответила девочка.
— Линочка, а как нам их отыскать, ты знаешь, как называется деревня, в которой ты живешь. Расскажи о местности вокруг вашего дома?
— Мы живем в большой пещере, рядом протекает подземная река, там папа ловит слевцов. Ну, это рыба такая, она с большими усами и без глаз, — ответила она, заметив мой непонимающий взгляд.
— А как получилось, что ты оказалась здесь? — спросил я девочку, которая уже осмелела и села на камень, за которым недавно пряталась.
— Я гуляла на берегу реки, а потом увидела красивого разноцветного зверька, осторожно я к нему подкралась, думала подружиться, но он отскочил в сторону. Вот так я и заблудилась, потом он просто растаял, свет, который испускал зверек, исчез вместе с ним. Я испугалась и стала плакать, а потом увидела тебя, сначала подумала, что это мама и папа меня ищут.
— А сейчас ты уже не боишься меня? — спросил я.
— Нет, ты хороший дяденька, у тебя глаза добрые, — сказало это чудо.
— Кушать хочешь?
Она кивнула головой, а потом, засмущавшись, опустила глаза в землю, один из локонов соскользнул в сторону и я с изумлением увидел, что у малышки уши остренькие.
— Пойдем дитя, я тебя сейчас накормлю, а потом мы поищем, твоих родителей, — протянул я ей руку.
Она доверчиво взяла протянутую руку, и мы отправились в лагерь обратно. Нам осталось повернуть за поворот, как я услышал звяканье оружия возбужденные голоса. Когда вошел в пещеру обнаружил, что мои воины окружили гаурда и с обнаженным оружием наступают на него. Эльфы деловито натягивают тетиву на луки, в надежде принять тоже участие в убиении того.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ветер перемен"
Книги похожие на "Ветер перемен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Старцев - Ветер перемен"
Отзывы читателей о книге "Ветер перемен", комментарии и мнения людей о произведении.