» » » » Вольфганг Хольбайн - Заклятие нибелунгов. Амулет дракона


Авторские права

Вольфганг Хольбайн - Заклятие нибелунгов. Амулет дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг Хольбайн - Заклятие нибелунгов. Амулет дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг Хольбайн - Заклятие нибелунгов. Амулет дракона
Рейтинг:
Название:
Заклятие нибелунгов. Амулет дракона
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-9910-1477-9, 978-3-453-53333-2, 978-966-14-1168-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заклятие нибелунгов. Амулет дракона"

Описание и краткое содержание "Заклятие нибелунгов. Амулет дракона" читать бесплатно онлайн.



Много лет назад король Зигфрид убил дракона, охранявшего золото нибелунгов, и завладел их сокровищем. Теперь эти злобные лесные духи хотят отомстить! Они убеждают древних богов повернуть время вспять — и потомок легендарного короля оказывается в мире, управляемом бессмертным тираном, мире, в котором дракон еще не побежден! Удастся ли герою помочь отважному Зигфриду сразить огнедышащее чудовище и собрать воедино амулет дракона — единственный ключ к возвращению?






Хотя Зигфинн довольно часто видел Фафнира и даже присутствовал при его смерти, вид чудовища наполнил его душу ужасом. Как и Зигфрид, дракон был молод и полон сил. Его кожистые крылья блестели, а чешуя была гладкой, без единой зазубрины. Тело казалось стройнее и подвижнее, а свой хвост он мог использовать в качестве оружия. У Зигфрида не было шансов сразить его в честном бою. Уклоняясь от ударов чудовища и чувствуя, как горят волосы на голове, герой скрылся в густом лесу, где движения Фафнира были ограничены. Он сумел укрыться под корнями дуба, но дракон его выследил.

Это было странно. Ни в одной из песен о подвигах Зигфрида не упоминалось о том, что герой бежал от дракона, хотя в этой ситуации это был самый разумный поступок.

Чуть позже дракон вернулся в свою пещеру, довольный тем, что обратил противника в бегство. Зигфинн заметил какой-то блеск в темном тоннеле и на мгновение вспомнил об увиденном там золоте и нибелунгах, пытавшихся сбить его с толку. Ему было любопытно, какое отношение имеет дракон к нибелунгам.

Через некоторое время Зигфрид опять появился в поле зрения, на этот раз на холме над входом в пещеру. Очевидно, он решил действовать в соответствии с каким-то своим планом и теперь внимательно осматривал поле боя. Затем он снял свою разорванную рубашку. Даже с расстояния пятидесяти метров Зигфинн залюбовался впечатляющей мускулатурой своего предка. Работа в кузнице превратила Зигфрида в настоящего богатыря. Ксантенец прокрался к входу в пещеру и снял голову несчастного Гизельгера с палки. Продев кусок ткани ему в рот, он завязал самодельную веревку под горлом, так что смог размахивать головой как кистенем. Затем он опять забрался на холм и начал махать головой перед пещерой, громко насмехаясь над драконом.

Это был самый отважный поступок, который Зигфинн когда-либо видел в своей жизни. Вскоре он возымел свое действие: Фафнир в ярости выбрался из пещеры, и Зигфриду удалось запрыгнуть ему на шею. С Нотунгом в руках он вскочил на дракона, но чешуя, к этому времени еще твердая, как железные пластины, мешала всадить меч чудовищу в голову. Поэтому Зигфриду не удавалось поразить дракона, и змей пока побеждал. Он начал задом наперед ползти в пещеру, пытаясь сбросить врага со спины. Зигфрид успел спрыгнуть и откатиться в сторону. Нотунг выпал у него из рук, но не настолько далеко, чтобы он не мог его подхватить…

И в это мгновение произошло что-то настолько неправильное, что Зигфинн сразу же это увидел. Нотунг, упавший на землю, отодвинулся немного дальше. Зигфрид протянул к нему руку, но меч уклонялся от его пальцев, как будто не хотел больше сражаться!

Зигфинн понял, что он очутился в том самом мгновении! В мгновении, когда история пошла не так, как было уготовано судьбой! Зигфриду было предопределено схватить меч и всадить его в горло дракону, но без Нотунга ксантенец шел на верную смерть!

Зигфинн услышал мерзкое хихиканье нибелунгов и, вглядевшись, увидел в пещере их маленькие поблескивающие глаза. При помощи своей магической силы нибелунги двигали меч по земле, так что Зигфриду не удавалось его схватить.

Это были игры нибелунгов, начало их договора с богами и с Хагеном, и эти игры будут повторяться, хотя нельзя было позволять этого!

Зигфинн решительно вышел на поляну. Ни Зигфрид, ни Фафнир не обращали на него внимания, и Зигфинн понял, что в этом времени его невозможно увидеть. Однако хихиканье нибелунгов сменилось злобным шипением и возмущенными протестами. Они его видели! И они знали, зачем он пришел!

Зигфинн поспешно подбежал к Зигфриду, по-прежнему протягивающему руку к мечу. Магия нибелунгов перемещала Нотунг, но принц поставил на меч ногу.

Вот так просто было изменить судьбу и придать истории новое направление. Изменить ход времени.

На лице Зигфрида возникла ухмылка, выражавшая его уверенность в победе. В конце концов он ухватился за рукоять своего меча. Склонившись к нему, Зигфинн, сомневаясь, что ксантенец его слышит, все же произнес:

— Чудовище сжимает челюсти прежде, чем исторгнуть пламя.

Зигфрид замер на мгновение. Или Зигфинну это только показалось?.. Как бы то ни было, герой вскочил на ноги и с яростным воплем прыгнул на дракона. Вместо того чтобы уклониться от его клыков, герой бросился в пасть дракону и надавил коленями на нижнюю челюсть, так что Фафнир не смог закрыть рот.

— Тебе ведь нужно закрыть рот, чтобы появилось пламя, верно? — воскликнул он.

Зигфинн хотел было радостно воскликнуть, подбадривая своего предка, но сдержался. Это было не его сражение, к тому же он и так достаточно вмешался в ход истории. Зигфрид выпрямился в пасти дракона и повернул меч так, чтобы его острие касалось нёба, а рукоятка упиралась в язык. Затем он выпрыгнул из пасти, схватившись руками за ноздри.

— Хоть ты и сожрал воинов Бургундии, — хрипло закричал Зигфрид, — тебе не переварить сына Ксантена!

Дракон яростно замотал головой из стороны в сторону, как будто понимал слова Зигфрида. Он все сильнее сжимал челюсти вместе с Нотунгом, поставленным в его пасти. Змей должен был закрыть рот, чтобы исторгнуть пламя и сжечь своего врага.

— Ну что, Фафнир? Это все, на что ты способен? — ухмыльнулся Зигфрид. — Тебе нужен только меч и кузнец, чтобы ты прекратил свое существование?

Гортанно зарычав, чудовище подняло голову, и Зигфрид отпрыгнул в сторону. Фафнир изо всех сил ударился головой об землю, так что Зигфинн чуть не свалился с ног. Этим ударом дракон надеялся сломать меч у себя в пасти.

Но Нотунг был выкован Виландом для самих богов. Его нельзя было сломать таким способом. Острое лезвие пробило нёбо дракона, пройдя сквозь мозг до точки между глаз.

— Если бы я знал, что все будет настолько легко, я бы пришел сюда много недель назад и победил тебя!

Зигфрид знал, что бой подходит к концу.

Но Фафнир не сдавался. В предсмертной агонии дракон пытался спалить Зигфрида своим пламенем, но из его ноздрей лишь полилась кровь, оросившая героя с ног до головы. Змей бился в судорогах, как будто пытался раздавить своего врага. Зигфрид умылся кровью дракона. В его светлых глазах горела гордость.

— Посмотри на меня! Я — Зигфрид, победитель дракона!

Когти Фафнира взрезали землю, но в его лапах уже не было сил. Глаза змея закатились.

— Умри же!

А затем все закончилось.

С последним стоном тело дракона дернулось и обмякло. Угасающее дыхание согрело мокрые от крови волосы Зигфрида.

И стало тихо.

Зигфинну хотелось остаться, разделить победу со своим предком, может быть, даже пойти вместе с ним в Вормс, где Зигфрид бросит голову дракона на рыночной площади во время коронации Гунтера. Но принц чувствовал, что поток времени тянет его за собой, туда, где ему было место.

Теперь, когда Фафнир пал, Зигфрид чувствовал, как манит его свет в глубине пещеры, суливший награду за его подвиг. Но Зигфинн не успел предупредить его о том, что нибелунги хотят ослепить его сознание золотом. Боги уже схватили его за шиворот, и мир вокруг начал вращаться с невероятной скоростью. Свет — тьма, свет — тьма.

Зигфинн должен был вернуться в мирное время. Он позаботился о том, чтобы Зигфрид совершил подвиг, описанный в легендах. Теперь Зигфрид не проиграет мрачному Хагену, Хаген не заключит договор с богами и не объединится с Фафниром. Маленькое королевство Бургундия не превратится в черные земли Бурантии.

Исландия вновь станет королевством Зигфинна, Кристер — его отцом, а Кари — его матерью. Будет царить мир, а Бруния всегда будет рядом.

Но сейчас Зигфинн ежился от холода и сильного ветра, бившего ему в лицо. Открыв глаза, он подождал, чтобы привыкнуть к яркому свету. Он по-прежнему находился в Вормсе, в Вормсе Хагена, мрачном, исполненном хаоса. Рядом с трупом Фафнира сидела Брюнгильда, а у нее на руках лежало тело Зигфрида. Сквозь огромную дыру в стене, где раньше находился балкон, доносился гомон толпы. Был уже день, и вокруг дракона вились сотни мух.

— Меня долго не было? — спросил Зигфинн.

— Для тебя прошло несколько часов, но в Вормсе пролетело уже две недели, — ответила Брюнгильда. — Я ждала тебя. Ты молодец.

— Почему я опять здесь? — удивился он. — Вернее, почему я еще здесь? Зигфрид победил дракона и восстановил течение времени.

Брюнгильда покачала головой.

— Осталось повернуть последнее колесо истории, прежде чем станет так, как должно быть.

Зигфинн был не просто разочарован — он едва сдерживался от ярости. Он устал.

— Ну что еще? Неужели мы не принесли достаточно жертв? Неужели не пролилось достаточно крови? Отпусти нас — меня, Кальдера и Брунию. Верни нам наш мир!

Видящая, которая когда-то была королевой, осторожно опустила голову Зигфрида на каменный пол и с трудом встала. Она указала на небо, затянутое серыми тучами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заклятие нибелунгов. Амулет дракона"

Книги похожие на "Заклятие нибелунгов. Амулет дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг Хольбайн

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Заклятие нибелунгов. Амулет дракона"

Отзывы читателей о книге "Заклятие нибелунгов. Амулет дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.