» » » » без автора - Тысяча И Одна Ночь. Книга 4


Авторские права

без автора - Тысяча И Одна Ночь. Книга 4

Здесь можно скачать бесплатно " без автора - Тысяча И Одна Ночь. Книга 4" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Древневосточная литература, издательство Гослитиздат, год 1959. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тысяча И Одна Ночь. Книга 4
Автор:
Издательство:
Гослитиздат
Год:
1959
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тысяча И Одна Ночь. Книга 4"

Описание и краткое содержание "Тысяча И Одна Ночь. Книга 4" читать бесплатно онлайн.








И Ахмед-ад-Данаф оставался у Ала-ад-дина три дня, а на четвёртый день он простился с ним и сказал: "Живи Здесь, пока я съезжу и вернусь к тебе с вестью от халифа о пощаде и высмотрю, кто проделал с тобой такую штуку".

И потом Ахмед-ад-Данаф отправился в путь и, достигнув Айяса, взял своего мула из хана и поехал в Багдад. И он встретился там с Хасаном Шуманом и его приспешниками и сказал: "О Хасан, халиф спрашивал обо мне?" И Хасан отвечал: "Нет, и мысль о тебе не приходила ему на ум". И Ахмед-ад-Данаф остался служить халифу и стал разведывать новости. И он увидел, что халиф обратился в один из дней к везирю Джафару и сказал ему: "Посмотри, о везирь, какое дело сделал со мной Ала-аддин". И везирь ответил ему: "О повелитель правоверных, ты воздал ему за Это повешением, и возмездие ему то, что его постигло". - "О везирь, я хочу выйти и посмотреть на него, повешенного", - сказал халиф; и везирь молвил: "Делай, что хочешь, о повелитель правоверных". И тогда халиф и с ним везирь Джафар пошли в сторону виселицы.

И халиф поднял глаза и увидел, что повешен не Алаад-дин Абу-ш-Шамат, верный, надёжный.

"О везирь, это не Ала-ад-дин", - сказал он; и везирь спросил: "Как ты узнал, что это не он?" А халиф ответил: "Ала-ад-дин был короткий, а этот длинный". - "Повешенный удлиняется", - отвечал везирь; и халиф сказал: "Ала-ад-дин был белый, а у этого лицо чёрное". - "Разве не знаешь ты, о повелитель правоверных, что смерти присуща чернота?" - молвил везирь; и халиф приказал спустить повешенного с виселицы, и когда его спустили, оказалось, что у него на обеих пятках написаны имена двух старцев. "О везирь, - сказал халиф, - Ала-ад-дин был суннит, а этот рафидит". И везирь воскликнул: "Слава Аллаху, знающему сокровенное! Мы не знаем, Ала-ад-дин ли это, или кто другой". И халиф приказал зарыть повешенного, и его зарыли, и Ала-ад-дин стал забытым и забвенным. И вот то, что было с ним.

Что же касается Хабазлама Баззазы, сына вали, то его любовь и страсть продлились, и он умер, и его закопали и схоронили в земле. А что до невольницы Ясмин - то её беременность пришла к концу, и её схватили потуги, и она родила дитя мужского пола, подобное месяцу.

"Как ты его назовёшь?" - спросили её невольницы. И она отвечала: "Будь с его отцом все благополучно, он бы дал ему имя, а я назову его Асланом!" И потом она вскармливала его молоком два года подряд и отлучила его от груди, и мальчик стал ползать и ходить. И случилось так, что в один из дней его мать занялась работой на кухне, и мальчик пошёл и увидел лестницу в комнату и поднялся по ней.

А эмир Халид сидел там, и он взял мальчика, и посадил его на колени, и прославил своего владыку за то, что он сотворил и создал в его образе, и он всмотрелся мальчику в лицо и увидел, что он больше всех тварей похож на Ала-ад-дина Абу-ш-Шамата.

А потом мать мальчика, Ясмин, стала искать его, и она поднялась в комнату и увидела, что эмир Халид сидит там, а ребёнок играет у него на коленях (а Аллах закинул любовь к мальчику в сердце эмира). И мальчик увидел свою мать и бросился к ней, но эмир Халид удержал его на коленях и сказал Ясмин: "Подойди, девушка!" И когда она подошла, спросил её: "Этот мальчик чей сын?" И она ответила: "Это мой сын, плод моего сердца". - "А кто его отец?" - спросил вали. "Его отец - Ала-ад-дин Абу-ш-Шамат, а теперь он стал твоим сыном", - ответила Ясмин. "Ала-ад-дин был обманщик", - сказал вали; и Ясмин воскликнула: "Да сохранит его Аллах от обмана! Невозможно и не бывать тому, чтобы верный был обманщиком". - "Когда этот ребёнок станет взрослым и вырастет и спросит тебя: "Кто мой отец?" - скажи ему: "Ты сын эмира Халида, вали, начальника стражи", - молвил эмир; и Ясмин ответила: "Слушаю и повинуюсь!"

А потом эмир Халид, вали, справил обрезание мальчика, и стал его воспитывать, и хорошо воспитал его. И он привёл ему учителя чистописца, и тот научил его чистописанию и чтению, и мальчик прочитал Коран в первый и второй раз и прочитал его полностью; и он называл эмира Халида: "батюшка".

И вали начал устраивать ристалища и собирал всадников и выезжал, чтобы учить мальчика способам боя, и показывал ему, в какие места бить копьём и мечом, пока Аслан не изучил до конца искусства ездить верхом и не обучился доблести, и не достиг возраста четырнадцати лет, и не дошёл до степени эмира.

И случилось, что Аслан встретился в какой-то день с Ахмедом Камакимом-вором, и они стали друзьями, и мальчик проводил его в кабак; и вдруг Ахмед Камакимвор вынул светильник с драгоценностями, который он взял из вещей халифа, и, поставив его перед собой, стал пить чашу при свете его, и напился. "О начальник, дай мне Этот светильник", - сказал ему Аслан. "Я не могу тебе его дать", - ответил Ахмед. И Аслан спросил: "Почему?" И Ахмед молвил: "Из-за него пропадали души". - "Чья душа из-за него пропала?" - спросил Аслан; и Ахмед сказал: "Был тут один, он приехал к нам сюда и сделался главой шестидесяти, и звали его Ала-ад-дин Абу-ш-Шамат, и он умер из-за этого светильника". - "А какова его история и по какой причине он умер?" - спросил Аслан; и Ахмед сказал: "У тебя был брат, по имени Хабазлам Баззаза, и он достиг шестнадцати лет и стал годен для женитьбы и потребовал от отца, чтобы тот купил ему невольницу..."

И Ахмед рассказал Аслану всю историю с начала до конца и осведомил его о болезни Хабазлама Баззазы и о том, что, по несправедливости, случилось с Ала-ад-дином. И Аслан сказал про себя: "Может быть, эта девушка Ясмин - моя мать; а отец мой не кто иной, как Ала-аддин Абу-ш-Шамат?"

И мальчик Аслан ушёл от Ахмеда печальный и встретил начальника Ахмеда-ад-Данафа; и, увидав его, Ахмедад-Данаф воскликнул: "Слава тому, на кого нет похожего". - "О старший, чему ты удивляешься?" - спросил его Хасан Шуман; и Ахмед-ад-Данаф ответил: "Наружности этого мальчика Аслана. Он больше всех тварей похож на Ала-ад-дина Абу-ш-Шамата".

И Ахмед-ад-Данаф позвал: "Эй, Аслан!" И когда тот отозвался, спросил его: "Как зовут твою мать?" - "Её зовут невольница Ясмин", - отвечал мальчик. И Ахмедад-Данаф воскликнул: "О Аслан, успокой твою душу и прохлади глаза! Никто тебе не отец, кроме Ала-ад-дина Абу-ш-Шамата. Но пойди к твоей матери и спроси у неё про твоего отца". - "Слушаю и повинуюсь!"

ответил Аслан и пошёл к своей матери и спросил её; и она сказала: "Твой отец - эмир Халид"; а юноша воскликнул: "Никто мне не отец, кроме Ала-ад-дина Абу-ш-Шамата!"

И мать Аслана заплакала и спросила: "Кто тебе рассказал об этом, дитя моё?" И Аслан отвечал: "Мне рассказал об этом начальник Ахмед-ад-Данаф". И тогда Ясмин поведала ему обо всем, что случилось, и сказала: "О дитя моё, истинное стало явным, и скрылось ложное.

Знай, что твой отец - Ала-ад-дин Абу-ш-Шамат, но только воспитал тебя один лишь эмир Халид, и он сделал тебя своим сыном. О дитя моё, если ты встретишься с начальником Ахмедом-ад-Данафом, скажи ему: "О старший, прошу тебя ради Аллаха, отомсти вместо меня убийце моего отца Ала-ад-дина Абу-ш-Шамата". И Аслан вышел от своей матери и пошёл..."

И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


Двести шестьдесят седьмая ночь

Когда же настала двести шестьдесят седьмая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что Аслан вышел от своей матери и пошёл и, войдя к начальнику Ахмедуад-Данафу, поцеловал ему руку.

"Что тебе, о Аслан?" - спросил Ахмед-ад-Данаф. И Аслан сказал: "Я узнал и убедился, что мой отец - Ала-аддин Абу-ш-Шамат, и хочу, чтобы ты отомстил вместо меня его убийце". - "Кто убил твоего отца?" - спросил Ахмед-ад-Данаф. "Ахмед Камаким-вор", - ответил Аслан. "А кто тебя осведомил об этом деле?" - спросил Ахмед; и Аслан сказал: "Я увидел у него светильник с драгоценностями, который пропал в числе вещей халифа, и сказал ему: "Дай мне этот светильник"; но он не согласился и сказал: "Из-за этого светильника пропадали души", - и рассказал, что это он спустился и украл вещи и положил их в доме моего отца".

"Когда ты увидишь, что эмир Халид, вали, надевает одежду войны, - сказал Ахмед-ад-Данаф, скажи ему: "Одень меня так же". И когда ты выедешь вместе с ним и покажешь перед повелителем правоверных какой-нибудь диковинный способ боя и халиф скажет тебе: "Пожелай от меня чего-нибудь, о Аслан", - а ты скажи ему: "Я желаю, чтобы ты отомстил вместо меня за моего отца его убийце". И халиф тебе скажет: "Твой отец жив - это Эмир Халид"; а ты скажи: "Мой отец Ала-ад-дин Абу-шШамат, а эмиру Халиду я обязан только воспитанием". Расскажи ему все, что произошло у тебя с Ахмедом Камакимом-вором, и скажи: "О повелитель правоверных, вели его обыскать", - и я выну светильник у него из-за пазухи".

И Аслан сказал Ахмеду-ад-Данафу: "Слушаю и повинуюсь!" - и затем он ушёл и увидел, что эмир Халид собирается выехать в диван халифа.

"Я хочу, чтобы ты одел меня в одежды войны, такие же, как у тебя, и взял меня с собой в диван халифа", - сказал он. И эмир одел его и взял с собою в диван.

И халиф выехал с войсками за город и расставил шатры и палатки, и ряды выстроились, и выехали всадники с шаром и молотком, и когда какой-нибудь всадник ударял по шару молотком, другой всадник возвращал его к нему.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тысяча И Одна Ночь. Книга 4"

Книги похожие на "Тысяча И Одна Ночь. Книга 4" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора без автора

без автора - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " без автора - Тысяча И Одна Ночь. Книга 4"

Отзывы читателей о книге "Тысяча И Одна Ночь. Книга 4", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.