» » » » Роберт Говард - Короли ночи


Авторские права

Роберт Говард - Короли ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Говард - Короли ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство КЛФ "Сталкер", год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Говард - Короли ночи
Рейтинг:
Название:
Короли ночи
Издательство:
КЛФ "Сталкер"
Год:
1993
ISBN:
5-8462-0010-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Короли ночи"

Описание и краткое содержание "Короли ночи" читать бесплатно онлайн.



В книгу классика западной фантастики Роберта Говарда вошли увлекательные приключенческие повести и рассказы о диких племенах пиктов, действующих и в гиперборейские времена, и во времена заката Римской империи, и во времена викингов.


СОДЕРЖАНИЕ:

Короли ночи

Ночь волка

Мечи Северного моря

Храм скверны

Тигры моря

Утерянная раса

Королевство теней

Фрагмент

Люди тени

Волки по ту сторону границы

Драгоценности Траникоса


Художник А. В. Шахрай






Призрак медленно шел вперед, ни на что не обращая внимания. Когда он проходил мимо, Кулл отшатнулся, ощутив на лице его дыхание, холодное, словно порыв северного ветра. Тень Эаллала бесшумно прошла далее и скрылась за поворотом коридора.

— Боже мой! — простонал Брул, приходя в себя. — Это был призрак, а не человек.

— Да, — кивнул головою Кулл. — Ты узнал его? Это был Эаллал, король, правивший Валузией тысячу лет назад. Он был подло убит в своей комнате, которую с тех пор стали называть проклятой. Ты должен был видеть его статую в Галерее Славы Королей.

— Да. Теперь я вспомнил эту легенду. Это является свидетельством безграничного могущества жрецов Змея, клянусь Валком. Убив бедного короля, они заставили служить им его бедную душу. Недаром говорят мудрецы, что если человек погибает от рук людей-змей, то душа его обречена на вечное рабство.

На лице Кулла задергался мускул.

— Это страшная участь. Послушай, — его стальные пальцы сомкнулись на предплечье пикта, — если эти чудовища ранят меня смертельно, добей меня своим мечом, чтобы спасти душу.

— Клянусь, — ответил Брул. — Прошу и тебя сделать то же самое.

Их ладони слились в могучем рукопожатии, скрепившем согласие.

IV. Маски

Кулл сидел в тронном зале и в глубокой задумчивости смотрел на море обращенных к нему лиц. Придворный гофмейстер что-то говорил сладким голосом, но король не слышал его слов.

Ту, Председатель Королевского Совета, стоял рядом с ним, ожидая распоряжения. Когда Кулл смотрел на него, его внутренности холодели от страшных воспоминаний. Придворная жизнь, окружавшая короля, могла бы показаться спокойной и гладкой, словно поверхность моря между ударами волн, а события прошедшей ночи можно было бы принять за сон, если бы взгляд короля время от времени не падал на опиравшуюся на подлокотник трона мускулистую руку с драконьим браслетом стоявшего рядом с троном Брула.

О нет, случившееся не было сном, хотя, когда он сидел на троне в приемном зале и вглядывался в лица придворных дам, кавалеров и дипломатов, ему временами начинало казаться, что все происходящее вокруг — лишь игра воображения, иллюзия. Эти лица он всегда считал какими-то неестественными, похожими на маски, и прекрасно понимал, что за ними скрываются низкие душонки — мелочные, жадные и насквозь лживые. Однако, если раньше он смотрел на них со снисходительным презрением, то теперь, обмениваясь с кем-либо из приближенных учтивыми фразами придворного этикета, он почти явственно видел, как расплывается слащавая улыбка на лице собеседника и вместо нее появляется омерзительная змеиная пасть.

Валузия — это королевство теней, страна ужасов и кошмаров, где правят призраки, и сама власть — не более, чем иллюзия. В чем же тогда смысл жизни? В могуществе, в возможности удовлетворить свое честолюбие? В мужской дружбе, в любви, которой Кулл так до сих пор и не познал? В военных успехах? Какова же его истинная человеческая суть, и который из двух Куллов является настоящим: тот, который теперь восседает на троне, или же тот, который скитался по Атлантиде, а потом грабил Западные Острова, мечтательно глядя на зеленые морские волны? Как же много различных "я" заключено в нем самом. Даже жрецы Змея со своей магией пошли на намного дальше, несмотря на то, что каждый из них носил на лице маску, будь то мужчина или женщина. Как много вокруг этих лиц-масок! Но под каждой ли из них скрывается змея?

Вскоре прием закончился и зал, наконец, опустел — в нем остался лишь Кулл вместе со своим молчаливым товарищем и сонная стража у дверей. Кулла тоже клонило ко сну. Но ни он, ни Брул не сомкнули глаз в эту ночь. Предыдущая ночь, когда Ка-ну впервые поведал ему о предстоящих событиях, тоже была бессонной для Кулла. Прошлая же ночь целиком прошла в ожидании нападения, которого так и не было. В годы молодости Кулл мог по нескольку дней обходиться без сна, пользуясь своей поистине волчьей выносливостью. Но сейчас он был страшно измучен беспрерывной лихорадочной работой мысли и ему просто необходимо было отдохнуть. Однако теперь об отдыхе не могло быть и речи. Несмотря на то, что ни он сам, ни Брул всю ночь не спускали со стражи глаз, уловить момент замены так и не удалось. Все гвардейцы утром без запинки повторили магическую фразу Брула. Никто из них не заметил чего-либо особенного, и все они утверждали, что ночь в карауле прошла, как обычно. Кулл не сказал им ни слова. Он не сомневался в том, что все они — люди, но все происходящее предпочел сохранить в тайне.

Брул наклонился и шепотом произнес:

— Думаю, что нам следует ожидать нападения с минуты на минуту. Только, что Ка-ну подал мне знак. Жрецы уже знают, что заговор разоблачен, но не знают, как много нам известно. Мы должны быть готовы ко всему. Ка-ну вместе с вождями пиктов будут поблизости до тех пор, пока все прояснится. Но тебе следует знать, что если дело дойдет до решающей схватки, то прольется море крови.

Кулл улыбнулся. Странствия по лабиринтам чар и призраков были чужды его натуре, но он тосковал по звону оружия и по тому сладостному чувству свободы, которое возникает только в сражении.

В тронном зале вновь появился Ту в сопровождении членов Королевского Совета.

— Повелитель, близится назначенное тобою время заседания Совета. Мы готовы сопровождать тебя.

Кулл поднялся с трона. Советники, построившись двумя рядами, опускались на колени, когда он проходил мимо, затем поднимались и следовали за ним. Некоторые из них не смогли скрыть удивления при виде пикта, гордо следовавшего за королем, однако никто не посмел выразить недовольства. С характерным для всех варваров видом вызывающего пренебрежения, Брул свысока посматривал на их холеные лица.

Пройдя через несколько коридоров, они оказались в зале Совета. По обычаю его дверь закрыли на замок, после чего советники стали по рангу усаживаться перед возвышением, на которое взошел король. Брул молча расположился за его спиной.

Кулл обвел собравшихся взглядом. Трудно было даже представить, что среди них могли находиться изменники: все семнадцать членов Совета были его горячими сторонниками еще с тех пор, когда он только начинал борьбу за власть.

— Народ Валузии… — начал он традиционное обращение, но тотчас умолк, удивленный происходящим в зале.

Поднявшись со своих мест, советники, все как один, медленно приближались к нему. Несмотря на то, что их лица сохраняли обычное выражение, такое поведение было более чем странным. Когда один из них подошел уже совсем близко, Брул выскочил вперед, словно леопард.

— Ка нама каа лайерама! — прервал зловещую тишину его голос.

Советник, который шел первым, остановился и сунул руку под тунику. С быстротою молнии Брул выхватил меч и нанес удар, после которого тот рухнул лицом вниз. Он неподвижно лежал, и в это время голова его расплывалась, словно туман под дуновением ветра, превращалась в змеиную.

— Бей, Кулл! — крикнул пикт. — Они все жрецы Змея! Все последовавшее за этим слилось в сплошной кровавый

вихрь. Знакомые лица таяли на глазах у Кулла, обнажая ужасные змеиные морды. Они обрушились на короля сплошной лавиной. Разум Кулла минутами просто отказывался воспринимать происходящее, но тело действовало помимо воли хозяина. Сверкнули мечи — и вокруг потекли реки крови. Монстры дрались со страшным ожесточением, готовые ради уничтожения короля пожертвовать жизнью. Их кошмарные морды со всех сторон тянулись к нему, а глаза, лишенные век, горели дикой ненавистью. В воздухе распространялась исходящая от змей ужасная вонь, знакомая Куллу по скитаниям в джунглях. Кулла уже несколько раз задели мечом и стилетом, но он не чувствовал ран, потому что находился в своей стихии. Правда, до сегодняшнего дня все его противники были живыми людьми, в их жилах текла человеческая кровь, и они умирали, если меч пронзал их тела. Движения Кулла напоминали работу какого-то механизма: удар, меч на себя, поворот. Однако, если бы рядом с ним не было человека, который защищал бы его спину, то он, несомненно, погиб бы. Он рвался вперед, словно сумасшедший, и даже не пытался отбивать удары, обуреваемый только одним желанием: убивать, убивать, убивать! Кулл, в совершенстве владевший мечом, казалось, напрочь забыл все правила борьбы; видимо, что-то надломилось в его душе, оставив лишь одну первобытную жажду крови. После каждого удара его меча кто-то из врагов замертво падал, но их было много, и они толпой клубились вокруг. Брул раз за разом принимал направленные на короля удары, поражая противника ловкими выпадами снизу. Кулл истерически захохотал: вокруг него в алом тумане кружились страшные твари. Он почувствовал, что в мышцы его руки проникает острие стилета, и из последних сил обрушил меч на голову врага, разрубив его почти пополам. Через некоторое время туман рассеялся — и Кулл увидел стоящего рядом с ним над горой трупов Брула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Короли ночи"

Книги похожие на "Короли ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Говард

Роберт Говард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Говард - Короли ночи"

Отзывы читателей о книге "Короли ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.