» » » » Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда


Авторские права

Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда

Здесь можно скачать бесплатно "Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда" читать бесплатно онлайн.



Текст «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» является фантазией на тему книг Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере.

Данное произведение свободно распространяется в электронной форме с ведома и согласия автора на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия автора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.

Все права на персонажей цикла романов и мир, описанный в этих романах, принадлежат Дж. К. Ролинг и издателям её книг.

Автор данного текста, пользуясь случаем, сердечно благодарит госпожу Ролинг за её книги и за придуманный ею мир.

Отдельная благодарность Елене, Замполиту и всем посетителям форума сайта www.bigler.ru, принявшим участие в редактировании, обсуждении и поиске ошибок в первоначальном варианте текста.






— Га-а-арри, — зарыдала Гермиона, тряся его за мантию, — ты жив! Слава Мерлину! Никогда, слышишь, никогда больше не проси меня!!! Эта анимагия, будь она проклята!.. — в таком виде Гермиону Гарри не видел никогда. Он удивился и начал побаиваться.

— Да что случилось-то? Скажи толком, не реви!

— Ты начал превращаться!!!

— Что-о-о?! В кого?

— В Нагайну! Заклятие сработало как-то не так! Я его проверяла сотни раз, и оно всегда работало нормально, министерство разрешило использовать его в школе как совершенно безопасное, а на тебе оно сработало не так! Из твоей палочки должен был появиться образ твоего анимагического животного, а вместо этого ты сразу стал превращаться! У тебя, Гарри, стали змеиные глаза! Я еле успела остановить трансформу!

— Э-э-э… а сейчас? — туповато спросил Гарри. Он всё ещё лежал на полу.

— Что сейчас? — всхлипнула Гермиона.

— Ну… зрачки? Какие они?

— Сейчас уже обычные… Твои обычные глаза, Гарри, зелёные. Но когда они стали превращаться в глаза змеи… Это был такой ужас…

— Та-а-к, понятно… — Гарри наконец смог сесть, опираясь руками о пол. — Занятия с детьми по анимагии — прекратить, пока не станет ясно, почему твоё заклятие дало осечку. А для меня… ну что же, для меня, выходит, с анимагией покончено!

Посидев еще немного, Гарри почувствовал, что пришёл в себя.

— Ужинать не пойду, — сказал он, — неохота в большой зал тащиться и сидеть там битый час, в библиотеке фрукты вроде ещё остались, а нет — так у эльфов чего-нибудь попрошу, они принесут.

— Я тебя провожу! — решительно заявила Гермиона, — ты посиди ещё немного, пока я тут приберу.

При ходьбе Гарри слегка пошатывало, поэтому Гермиона незаметно подпирала его плечом, так что казалось, будто директор Хогвартса хватил лишнего. К счастью, коридоры были пусты — все были на ужине. Они встретили только Пивза, который собирался повесить на школьную доску объявлений какую-то неприличную картинку, но увидев Гарри, немедленно сбежал. Память у полтергейста оказалась отменной, и подавать директору малейший повод для наказания Пивз откровенно опасался.

В спальне Гарри со стоном повалился на кровать, едва заставив себя снять обувь. Гермиона немедленно потребовала прекратить это безобразие, но Гарри не реагировал. Тогда Гермиона усмехнулась, стремительно разделась сама и ушла в душ, а потом, одетая в микроскопическую ночную рубашку, юркнула под одеяло. Пришлось Гарри вставать, раздеваться и как следует мыться. Но на этом его силы и закончились, он кое-как добрался до кровати и рухнул на неё, как полено. Странно, но спать ему не хотелось. Гарри наугад протянул руку и прижал к себе Гермиону. Она повозилась, устраиваясь у него под боком, и затихла. Внезапно Гарри ощутил, что Гермиону сотрясает дрожь, и она кусает губы, чтобы не разрыдаться.

— Ты что? — тихо спросил он, — так испугалась? Всё кончилось, всё уже позади… — он погладил её по голове, ну что ты? Вот же я, живой, здоровый, лежу рядом. Толку от меня, сейчас, правда, немного, но…

Гермиона заговорила лихорадочным шёпотом:

— Гарри, Гарри, я вдруг поняла, до меня вдруг дошло, что… что я могу тебя потерять. Ты и я — мы сегодня стояли на самом краю, понимаешь? И я заглянула вниз и поняла, что я теперь без тебя не смогу, без тебя, без моей любви к тебе… Вообще не смогу, жить не смогу, понимаешь? — она говорила захлёбываясь, путая слова, дрожа, и Гарри вдруг понял, что сдержанная и строгая Гермиона раньше никогда не говорила ему о любви, а сейчас вдруг взяла и сказала. И эти сказанные шёпотом слова не могут оказаться уклончивыми или лживыми, они с самого дна души, с того дна, которое только для себя, которое не видит никто и никогда. Гарри повернулся к ней и заставил замолчать нежным поцелуем, а потом сказал: «Иди сюда…» Гермиона послушно перебралась к ему на грудь, а он обнял её, сильно прижав к себе, и держал, пока не почувствовал, что её дрожь уходит.

— Ты, наверное, голодная? — спросил Гарри, — ужин-то мы пропустили…

— Нет, пить только хочется, — слегка охрипшим от слёз голосом сказала Гермиона.

— Тогда вам придётся встать с меня, мэм, — шепнул Гарри, прижимая Гермиону ещё сильнее.

— Лежи уж, герой, я сама. Что тебе принести?

— Ну, раз такое дело, — размечтался Гарри, — хочу шампанского, «Пино нуар брют»! И чтобы фрукты!

— Где это я тебе шампанское возьму? — удивилась Гермиона. — Могу, конечно, наколдовать, но…

— Открой бар, — сказал Гарри, — видишь, справа дверца? Это ледник, ищи там. — Гермиона нагнулась к бару, Гарри сглотнул и отвернулся.

— И правда, есть! — удивлённая Гермиона держала в руках бутылку, горлышко которой было обёрнуто оранжевой фольгой, — откуда она у тебя?

— Ну вот, откуда… Я, понимаешь ли, готовился к свиданию с любимой женщиной, специально из Лондона выписал! Дай открою.

Они пили ледяное шампанское, которое в прозрачном хрустале казалось персиковым, ели виноград и ещё какие-то фрукты, которые Гермиона нашла в вазе и названия которых Гарри не знал.

— Что это мы едим? — удивился он, — никогда таких фруктов не видел, вкусные, но рот сильно вяжут.

— Это? Это хурма, — объяснила Гермиона, — эта еще недозрелая, а бывают такие сорта, что у спелого плода можно прокусить кожицу и выпить его…

Гарри вдруг почувствовал, что засыпает. Перед глазами у него всё поплыло — Гермиона с оранжевым шариком незнакомого плода в руке, лаборатория, пергаменты, школьные коридоры, потом почему-то пригрезился Фоукс и его песня, и Гарри заснул. Гермиона осторожно вынула из его руки бокал, забралась под одеяло, несколько минут смотрела на спящего Гарри, потом вздохнула и шепнула Нокс!


Глава 11. Эриния Лестрейндж


Эриния вернулась в замок промокшей до нитки. Пока домашние эльфы помогали ей сменить одежду и готовили ванну с магическими тонизирующими травами, Эриния размышляла о том, что она скажет Малфою. Сказать правду означало признать свой провал, а делать это ей очень не хотелось. С другой стороны, врать тоже было нельзя. А вдруг Малфой посылал за ней своих соглядатаев? С него станется, и что тогда? «Нет, придется, видно, рассказывать всё, как есть», — вздохнула она и ударом ладони разрушила башню из ароматной пены, которую, размышляя, построила на воде.

— Сэр, мне не удалось проникнуть в Хогвартс, големы охраняют его безупречно. Я обошла по периметру территорию замка, их посты везде, а со стороны Запретного леса их особенно много. Они не нападают, но дают понять, что обнаружили нарушителя, и пройти ему не дадут. Я два часа пролежала в луже, надеясь, что голем сдвинется со своего поста хотя бы на метр, но он не сдвинулся. С рассветом уйти пришлось мне.

— Надо же, големы… — задумчиво сказал Драко, — в моё время их в школе не было, даже Дамблдор до них не додумался. Значит, этот вариант проникновения не подходит, надо придумать другой. Отдыхайте, мисс, теперь моя очередь работать.

***

Ближе к вечеру в Хогсмид вошла скромно одетая девушка с абсолютно не запоминающимся лицом. Она, не торопясь, прошла через всю деревню, населённую волшебниками, и никто не обратил на неё внимания.

Визжащая хижина была обнесена аккуратным заборчиком. Рядом с калиткой имелась табличка, которая поясняла, что «…этот дом использовался в ходе последней войны против Волан-де-Морта…» — дальше Эриния читать не стала. Уже совсем стемнело, поэтому она, не опасаясь посторонних глаз, толкнула калитку и вошла во двор. Дверь в хижину оказалась запертой. Осторожная Эриния проверила её волшебной палочкой и похвалила себя за то, что не использовала сразу заклятие Алохомора — на дверь были наложены сторожевые чары, и, если бы они сработали, то подняли звон на всю деревню. Окна, до которых Эриния могла дотянуться с земли, тоже были защищены. «Придется через крышу…» — вздохнула она. Эриния обошла хижину, нашла стену, которая не была видна со стороны деревни, и стала подниматься. Взобравшись на крышу, она сразу легла на живот и стала аккуратно разбирать её. Когда отверстие достигло нужного размера, девушка спрыгнула вниз и буквально ослепла от клубов поднятой при ударе об пол пыли. Похоже, в хижине никто и не думал убирать. Благодарные потомки ограничились заборчиком и табличкой. Эриния хмыкнула. В комнате, куда она попала, вдоль стен были навалены груды сломанной мебели, стояли какие-то сундуки. Судя по недовольному писку, где-то недалеко было крысиное гнездо. Люмос! — приказала Эриния. При свете волшебной палочки комната выглядела ещё хуже. «Ну и ладно, — подумала она, — теперь поищем подземный ход. Драко говорил, что здесь должен быть лаз в Хогвартс. Лишь бы его не засыпало…» Лаз вскоре обнаружился, и он не был засыпан. Он был перекрыт решеткой из толстенных стальных прутьев. Эриния покачала решетку, та даже не шелохнулась. Никаких заклятий — только сталь, вмурованная в камень. «И что же теперь делать? — задумалась Эриния. — Применить Бомбарда? Страшно… Ещё завалит здесь, да и услышать могут, перекроют выход из туннеля — и всё. Нет, нельзя!» Она присела перед решёткой и надолго задумалась. «Да! Пожалуй, это единственный выход, вот только время, время…» Эриния обвела волшебной палочкой решётку по контуру и произнесла заклятие: Коррозио! Ничего не произошло. Ничего и не могло сразу произойти, поскольку действие этого заклятия всего лишь ускоряло разрушение металла ржавчиной. Насколько ускоряло — зависело от силы волшебника. Эриния придвинулась к решётке и сумела разглядеть, что на прутьях появляется тонкая бурая плёнка. «Сработало! — обрадовалась она, — теперь подождём. Ты ждала всю жизнь, сможешь подождать и ещё несколько часов, хотя цель уже совсем близко и тебя мучает нетерпение. Ничего, подождём…»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда"

Книги похожие на "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора профессор Тимирзяев

профессор Тимирзяев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.