» » » » Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда


Авторские права

Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда

Здесь можно скачать бесплатно "Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда" читать бесплатно онлайн.



Текст «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» является фантазией на тему книг Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере.

Данное произведение свободно распространяется в электронной форме с ведома и согласия автора на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия автора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.

Все права на персонажей цикла романов и мир, описанный в этих романах, принадлежат Дж. К. Ролинг и издателям её книг.

Автор данного текста, пользуясь случаем, сердечно благодарит госпожу Ролинг за её книги и за придуманный ею мир.

Отдельная благодарность Елене, Замполиту и всем посетителям форума сайта www.bigler.ru, принявшим участие в редактировании, обсуждении и поиске ошибок в первоначальном варианте текста.






И, опять усаживаясь в кресло, профессор спросила:

— Ну что, успокоила я тебя хоть немного? Чая с печеньем хочешь? Только испекла, у меня тут, понимаешь ли, подпольная магическая печка…

***

Перед магазином волшебных вредилок Уизли переругивались грузчики. При разгрузке товара один из ящиков упал и разбился, его содержимое высыпалось и потихоньку расползалось с неприятным писком. Видимо, грузчики уже успели познакомиться со свойствами с виду невинных пустяков от Уизли, поэтому не горели желанием собирать их руками. Наконец, самый умный или самый осторожный грузчик раздобыл широкую лопату для сгребания снега, и дело сдвинулось с мёртвой точки.

Вдруг в глубине дома что-то хлопнуло, и из каминной трубы вырвался клуб зелёного дыма. Грузчики боязливо втянули головы в плечи. Гарри вошел в магазин.

— Мистер Уизли у себя? — спросил он у знакомой продавщицы.

— У себя, сэр, — кивнула она, можете пройти, только осторожно, он с утра что-то химичит. — В подтверждение её слов внутри магазина опять раздался приглушенный взрыв.

Комнату Джорджа Гарри нашел по едкому запаху, выбивающемуся из-под двери. Гарри постучал и, не дождавшись ответа, вошел. Джордж стоял посредине комнаты, держа в руках цилиндрический предмет. Он задумчиво повертел его в руках, потом дотронулся до него волшебной палочкой и пробормотал заклинание. Предмет угрожающе зашипел, задёргался и начал разбрасывать вокруг себя ядовито-зелёные искры.

— А, демоны зелёные! — ругнулся Джордж и швырнул предмет в камин. Раздался уже знакомый взрыв.

— Привет, Джордж! — сказал Гарри, разгоняя руками вонючий дым. — Что это ты делаешь?

— Фейерверки, не видишь что ли? — буркнул Джордж, — зелёный вот почему-то нестабильным получается, взрывается всё время…

— Обычные фейерверки? — удивился Гарри, — да их же в любой лавке полно!

— Как раз необычные, — объяснил Джордж. — Сейчас в моду вошли фейерверки с поздравлениями, ну, чтобы в небе надписи всякие возникали, поздравления там, шутки-прибаутки, женщины любят, чтобы цветы были, вот мне и заказывают.

— А ингредиенты для них ты где берешь? — полюбопытствовал Гарри, осторожно снимая со стула коробки с химикатами.

— Наземникус где-то достает, — ответил Джордж, — и берёт с меня недорого.

— Ты что, спятил, у Наземника такие вещи покупать?! — удивился Гарри. — Откуда ты знаешь, что он тебе подсовывает? Взлетишь ведь когда-нибудь на воздух вместе с магазином и половину Хогсмида разнесешь.

— И правда… — почесал в затылке волшебной палочкой Джордж, обсыпав спину искрами. — Надо бы в Лондон смотаться, самому всё купить.

— С Наземникусом я поговорю, — пообещал Гарри, — что-то у меня к нему вопросов за два дня слишком много накопилось…

— Ну поговори, поговори, — согласился Джордж, — ко мне-то ты чего зачастил? Выпить хочешь? Где-то у меня ещё оставалось… — Джордж начал проверять бутылки на столе, бросая пустые в угол.

— Нет, Джордж, я к тебе по делу. Есть предложение.

— Спасибо, нет, — тут же ответил Джордж.

— Так я же еще ничего не сказал? — удивился Гарри.

— А я заранее знаю, чего ты будешь предлагать. Надоели мне вы все… спасатели… — Джордж прекратил поиски полной бутылки и уселся за стол, недружелюбно глядя на Гарри.

— Ну а всё-таки? Вдруг мне удастся тебя удивить, а, Джордж?

— Ладно, вижу, что всё равно не отвяжешься, говори, что хотел, и уходи, — махнул рукой Джордж.

— Понимаешь, Джордж, — нерешительно начал Гарри, соображая про себя, как лучше подойти к делу, — мадам Трюк вот у нас болеет…

— Бывает, — сказал Джордж, — поправится. Наверное. Ну и?..

— Она уже два года болеет, и два года в школе нет соревнований по квиддичу. Я сегодня на стадион ходил, там сгнило уже всё.

— Ну, так нового тренера наймите…

— Я и пришёл тебя нанимать.

— Что-о-о?!!

— Джордж, — заторопился Гарри, — ты пойми, это же дети, им на воздухе нужно быть, играть нужно, у них энергия через край бьёт. Ты вспомни, как мы ждали квиддича, когда учились. В сущности-то, наша школа — довольно скучное место: уроки, домашние задания, контрольные, опять уроки, опять контрольные… У детей всего-то и радостей: в Хогсмид сходить, ну и квиддич. А его нет уже два года.

— А я причём?

— Ну, подумай сам, Джордж, завтра уже учебный год начинается, где я за один день тренера найду? Я же только вчера приехал, только с делами начал разбираться. Ты вспомни, как вы классно с Фредом играли, как наша команда всех делала!

Услышав имя близнеца, Джордж вздрогнул, но промолчал.

— Ну, Джордж, соглашайся, а?

— Нет, не хочу…

— Да почему?!

— Шумно, дети кругом…, А потом, вдруг с метлы кто-нибудь упадет, а мне отвечать…

— Я буду за всё отвечать, я, Джордж, обещаю. Я — директор. Ну?

Джордж замялся.

— Хорошо, — наседал на него Гарри, — не можешь сразу решить, не надо. Но хотя бы пообещай мне, что завтра на церемонию распределения придешь, и я тебя представлю как учителя. Потом, если захочешь отказаться, мы что-нибудь придумаем, не буду же я тебя силой удерживать. Обещай, что придешь, Джордж!

Джордж долго молчал, потом посмотрел на Гарри и произнес:

— Хорошо, приду. Обещаю.

— Амабель! — вдруг гаркнул он так громко, что Гарри подпрыгнул на стуле. — Амабель, ты не знаешь, где моя парадная мантия, Мерлин её побери»?!


Глава 5. Замок Малфоев и его обитатели


Драко вернулся домой в ярости. Домашние эльфы попрятались, резонно ожидая от хозяина в таком состоянии чего угодно.

Малфой, не раздеваясь, бросился в кресло и хотел потребовать к себе сына, но потом всё-таки взял себя в руки, принял ванну, переоделся и только тогда вызвал домашнего эльфа.

— Молодого хозяина ко мне!

— Сию минуту, сэр! — поклонился эльф и исчез.

Через несколько минут Скорпиус постучал в кабинет.

— Отец?

— Заходите, Скорпиус, нам нужно поговорить.

Юноша вошел в комнату и остановился перед креслом, в котором развалился Драко. Сын был мало похож и на отца, и на мать. Высокий, широкоплечий, всегда спокойный парень не интересовался ни Темными искусствами, ни вообще магией, хотя волшебный дар имел, и довольно сильный. Он предпочитал проводить время в огромной библиотеке Малфоев, которую хозяева собирали на протяжении многих сотен лет, или гулять в парке. Товарищей по играм у Скорпиуса не было, да они ему были и не нужны.

Драко не понимал и не особенно любил сына, но других детей у него не было. Брак, заключенный с Сесилией Камиллери, был браком по расчету в чистом виде. Невеста из чистокровной магической семьи, бравшей свои корни на Мальте, была красива эффектной восточной красотой, которую не встретишь на Британских островах, хорошо воспитана и богата. В первые месяцы супружества Драко был в восторге, но быстро выяснилось, что под эффектной внешностью молодой леди Малфой скрываются птичьи мозги. Леди Сесилия оказалась непроходимой дурой. После того, как супружеский долг был выполнен, и семья Малфоев обрела наследника, Драко практически перестал общаться с женой, стараясь соблюдать лишь светские приличия. Сесилию же кроме светской жизни не интересовало решительно ничего. Она тщательно следила, чтобы в её аристократический кружок не попал ни один волшебник, чистота крови которого вызывала хоть сколько-нибудь заметные сомнения. При этом она не проявляла ни малейшего интереса к тому, как проводит время её муж. Сначала Драко это раздражало, но он быстро нашел возможности развлекаться на стороне, хватало бы галлеонов, а с годами ему надоели женщины вообще. Холодная, тщательно сохраняемая чистая кровь Малфоев уже не могла согреть своих владельцев. Неприязнь к жене Драко перенес на сына. Маленький Скорпиус вырос под присмотром кормилиц, домашних эльфов и воспитательниц.

— Скорпиус, скажите мне, вы пишете стихи, это правда?

Юноша смутился:

— Да, отец, но простите, откуда вы узнали? Я…

— Я получил сведения из источников, которыми предпочёл бы пользоваться в последнюю очередь, — сухо ответил Драко. — Принесите мне свои стихи.

— Сейчас?

— Да, сейчас. Я жду.

***

Драко листал тетрадь со стихами сына. Он, видимо, принёс стихи, которые считал лучшими. Они были аккуратно и без помарок переписаны. Драко не любил и не понимал поэзии, однако был человеком хорошо образованным и, в принципе, мог отличить талантливые стихотворения от обычной юношеской поэтической белиберды. Стихи оказались на удивление хороши — чистые, звонкие и ритмичные. «Тем хуже для него, — подумал Драко, — мой сын и, похоже, единственный законный наследник не должен заниматься поэзией. Ему придется выбить эту дурь из головы». Секунду поколебавшись, Драко бросил тетрадь в камин. Плотная обложка никак не хотела гореть, пришлось бросить в камин заклятие. Пламя в каминной трубе взвыло, тетрадь полыхнула факелом и исчезла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда"

Книги похожие на "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора профессор Тимирзяев

профессор Тимирзяев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.