» » » » Сигфрид Сивертс - Пираты с озера Меларен


Авторские права

Сигфрид Сивертс - Пираты с озера Меларен

Здесь можно скачать бесплатно "Сигфрид Сивертс - Пираты с озера Меларен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство Карелия, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сигфрид Сивертс - Пираты с озера Меларен
Рейтинг:
Название:
Пираты с озера Меларен
Издательство:
Карелия
Год:
1991
ISBN:
5-7545-0357-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пираты с озера Меларен"

Описание и краткое содержание "Пираты с озера Меларен" читать бесплатно онлайн.



В сборник вошли приключенческие повести известных скандинавских писателей: «Пираты с озера Меларен» Сигфрида Сивертса (1882–1970, Швеция), «Кари» Синкен Хопп (1905–1988, Норвегия) и «Силас и вороной» Сесиль Бёдкер (1927, Дания). Повести на русском языке впервые издавались в 1991 г..






— Монахи завозили семена из чужеземных стран, — сказала тетя, но Нильс видел лишь обычную зелень, которая росла повсюду.

— Ну, а их враги? — спросил он. — Ведь должны же у них быть враги, раз они строили дома с такими толстыми стенами.

— Не было у них врагов, они пытались любить всех людей.

— А не было ли у них кладов, которые они зарывали в землю? — Нильс читал, что монахи были по крайней мере порядочными обманщиками, когда речь шла об имуществе и золоте.

— Мда… — выразительно произнесла тетя, но у Нильса уже пропал всякий интерес к монахам. Живя в старину, да еще в крепости, можно было бы во всяком случае быть чуточку попривлекательней!

— Когда народ перестал верить в папу римского и в католическую церковь, монастырь разрушили, — продолжала тетя. Они спускались вниз по дороге под сенью высоких берез к ее крошечному и славному автомобильчику. У тети, конечно, был не обычный автомобиль, а такой маленький симпатичный тарантасик, над которым смеются и острят, оборачиваясь вслед, люди. Это вместо того чтобы купить себе какую-нибудь шикарную модель! И вдобавок еще до чего ж скверно водила она машину!

Они влезли в автомобиль, и тетя заставила его сначала немного пофыркать, потом немного покланяться, прежде чем они рывком сдвинулись с места. Столько глупостей за один раз могла натворить только тетя Бетти! «Да, — подумал Нильс. — В хорошие времена жили монахи. Короли расхаживали в горностаевых мехах, в красных плащах, с короной на голове и всякое такое. А рыцари разъезжали в доспехах и могли сражаться сколько хочется и когда хочется. Вот это была жизнь, так жизнь!»

А в доме у Нильса, там, где жил он! Ха! Дома на станции Ура, где все отцы или трудятся на фабрике или учат детей всех тех, кто трудится на фабрике! Все знали друг друга и никто не был плох, все были обычные нормальные люди! Самое дурное, что они могли сказать, так это то, что кто-то чешет голову карандашом, или ест ножом, или еще что-нибудь в этом роде.

Дома ему было уютно с отцом, мамой и сестренкой Йентой. Правда, мама могла бы быть чуточку поласковей. Ничего бы страшного не случилось, стирай она чуточку поменьше и будь хоть чуточку помягче. И все же она была еще лучше многих матерей. Конечно, он понимал: надо быть благодарным, если живешь так, как живешь ты, и ужасно было слушать о стародавних временах, когда учителя расхаживали с тростью по школе и дубасили всех подряд. Но если бы хоть раз в жизни подстерегала его пусть крошечная, но опасность, если хоть раз ему пришлось чего-нибудь бояться, в чем-то участвовать, бороться и побеждать! Но нет! Не у него дома! Не на станции Ура!

Единственным человеком во всей долине, кто жил немножко иначе, была Бетти. Собственно говоря, имя ее было не Бетти, а Бетания. Так назвали ее в честь жены священника, жившего в Уре в старину, когда все было не так, как теперь. Когда там, еще до того как появилась фабрика, было всего лишь пять или шесть мелких усадеб с жилым домом, гумном и хлевом.

Но все эти маленькие древние домишки, за исключением Домика Бетти, исчезли уже давным-давно.

— А вот и Волчья пустошь! — сказала тетя. — Здесь можно поесть!

Обширная, опаленная солнцем равнина раскинулась перед ними. Сразу было видно, что это место стрельбищ. Наверху, на косогоре, стояли мишени, а вдоль дороги тянулись деревянные казармы и проволочные заграждения. Вокруг ни одной живой души, ни единого ребенка, собиравшего ягоды.

Нильс приподнялся, чтобы разглядеть подъезжавший к пустоши большой темный автомобиль. Когда автомобиль остановился, из него выпрыгнули одна за одной несколько собак в ошейниках. Следом за ними вышло столько же мужчин, прикрикивающих на собак, чтобы они успокоились. Грозный оскал блестящих зубов и длинные острые клыки делали собак такими свирепыми на вид, что Нильс поджал под себя ноги, а тетя перестала петь.

— Аякс! Аякс! Смирно, Аякс!

— Томми, сюда!

— Фу, Пан!

— Донна, сюда, Донна!

— Кари! Ну, Кари же!

Отрывистый лай собак, переходящий в звонкий визг, заглушал эти крики.

— Это полицейские овчарки, — сказала тетя Бетти.

— Полицейские овчарки очень опасны, — подхватил Нильс. — Пожалеешь того, кто попадется им в лапы!

— А по-моему, вид у них добрый, — сказала тетя.

— Отец говорил, что он видел, как во время войны[73] немцы делали из таких овчарок настоящих бешеных волков. «Обезумевшие хищники!» — говорил он.

— С ними наверняка жестоко обращались, — заметила тетя. — Этих, судя по их виду, обихаживают порядочные люди.

— Такие собаки, если захотят, могут убивать людей, — продолжал Нильс.

— Люди тоже, к несчастью, это делают, — заметила тетя Бетти. — Так что собаки ничем от них не отличаются.

— Они их так ужасно бьют! — твердил свое Нильс. — Часами лупят, чтобы они рассвирепели.

— Что-то не похоже, — бросила тетя. И действительно, собак гладили, почесывали за ухом, когда они делали то, что надо. И никто из проводников не произносил слов хуже чем «Фу!», когда овчарки не справлялись с заданием.

Самым крупным и громогласным из всех собак был Пан. Аякс уступал ему в силе, но был более нарядной масти — черно-золотисто-коричневой. Они были самыми младшими, во всяком случае, самыми игривыми. Две суки, Кари и Донна, были ниже ростом и более степенны.

Потом проводники пошли через плац, а собакам дали команду лежать.

Собаки подчинились приказу, хотя их распирало желание бежать.

— Донна! — выкрикнул проводник.

Коричневая, легкая овчарка, вскочив на ноги, помчалась стрелой за хозяином.

— Аякс!

— Эта собака мчится как пушка, — восхитилась тетя.

— Пушки не мчатся, — сказал Нильс.

— Как пушечное ядро, — поправила себя тетя.

Две собаки остались лежать: Кари лежала спокойно, чуть повизгивая. Пан же полз на брюхе и всхлипывал как дитя.

— Кари!

Низкорослая серая сука с широкими передними лапами мгновенно вскочила и, ступая чуть тяжелее других, помчалась за своим проводником. Пан встал на ноги и, подняв морду, завыл от горя.

— Фу, Пан!

— У-у, — отозвался Пан и снова улегся. Четверо мужчин и три собаки убегали все дальше и дальше прочь.

Когда настала очередь Пана, он сорвался как вихрь и большой его хвост летел следом, словно дымок парохода.

— Знаешь, а ведь это Кари, — сказала тетя Бетти. — Это Кари! Кари собственной персоной!

— А кто эта Кари? — спросил Нильс.

— Разве ты ничего не слышал про Кари? Собака-спасательница, которая отыскивает в горах людей, попавших в снежную бурю.

— Это же делает собака по кличке Хейди!

— Да, Хейди была первой, по-настоящему прославившейся в нашей стране. Во всяком случае, первой, спасавшей людей, которых никто больше не мог найти, и потому о Хейди вечно будут ходить легенды. Но понимаешь, ее больше нет в живых. А теперь номер один на всех соревнованиях — Кари. Она может выкапывать людей из-под толстого слоя снега, она находит даже тех, кого прежде никогда не знала.

— Мне кажется, Аякс — красивее! — сказал Нильс.

Вернувшись, проводники заставили собак снова лечь, а сами стали бегать рысцой в разных направлениях по пустоши. Затем они снова вернулись назад.

— Что это вы делаете? — спросила тетя Бетти.

— Ты что, тетя, — испугался Нильс. — Нельзя заговаривать с полицейскими!

— Мы оставляем следы, — объяснил один из мужчин. — Их используют позднее, через час.

Лицо Нильса цвело в улыбке. Наконец-то у него будет что рассказать, когда он вернется в Уру. От него Кристиан и Улав узнают о собаках-ищейках, настоящих, прекрасных собаках-ищейках!

Проводники сели и стали закусывать припасами из своих котомок. Собаки тоже получили свою долю. Аякс и Пан время от времени ворчливо переговаривались друг с другом, а Кари, которая приходилась матерью Аяксу, Пану и Донне, была более придирчива к дочери.

Глядя на них, Нильс начал прикидывать: что, если он не станет покупать часы, а купит щенка овчарки? И что, если детеныша Кари, который станет еще проворней своей матери?

Нильс попытался осторожно задать этот вопрос, но ответ не обрадовал его:

— Те, у кого не лежит душа к собакам, не должны их держать, в особенности овчарок, — сказал один из проводников и погладил Кари, которая лежала у его ног. — Овчарке нужен хозяин, знающий толк в собаках и располагающий временем, чтобы ими заниматься.

— Я буду любить щенка, очень любить, — клялся Нильс. — И не стану его обижать.

— К сожалению, этого мало, — услышал он в ответ. — Если ты хочешь испытывать радость от собаки, ты никогда не должен злиться. Собаки все помнят, будь уверен. Это все равно что на тебя разозлился бы взрослый.

— Гм, — буркнул Нильс. — Никогда не злиться? Только потому, что у тебя есть собака?

Он-то, Нильс, часто злился так, что хотелось зубами грызть. Все-таки не лучше ли стать ему моряком, когда он вырастет? Он всегда мечтал о чем-либо подобном. Хотя, пожалуй, нет. Лучше пойти в полицию и получить овчарку? Вот здорово будет, когда мама увидит на первой странице газеты фотографию, а на фотографии — полицейский Нильс Хауге и его непревзойденная овчарка… Да, а как ее назвать? Надо что-то грубое, суровое — никаких там Леди и Рексов[74], это слишком обычно. Серолап! Его будут звать Серолап! Вот так!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пираты с озера Меларен"

Книги похожие на "Пираты с озера Меларен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сигфрид Сивертс

Сигфрид Сивертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сигфрид Сивертс - Пираты с озера Меларен"

Отзывы читателей о книге "Пираты с озера Меларен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.