» » » » Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях


Авторские права

Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях
Рейтинг:
Название:
Незнакомец в моих объятиях
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-002507-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Незнакомец в моих объятиях"

Описание и краткое содержание "Незнакомец в моих объятиях" читать бесплатно онлайн.



Брак Ларисы, леди Хоуксворт, не удался, и красавица вздохнула с облегчением, когда ее супруг пропал без вести. Но однажды он вернулся.., однако вернулся словно бы другим человеком. Не холодный и жестокий циник стоял перед ней, а совершенно иной Хантер Хоуксворт – великодушный и благородный джентльмен, пылкий, страстный, притягательный возлюбленный. Перемены, произошедшие с Хантером, были настолько разительны, что, даже сгорая в пламени безумной любви, Лара порой задумывалась: неужели она сжимает в своих объятиях незнакомца?..






– Постой. – Хантер отодвинул стул и, сев напротив жены, потянулся к ее рукам. Он сжал ее пальцы в своих теплых ладонях и посмотрел ей в глаза. – У тебя чувствительное сердце, Лара. Видит Бог, ты не успокоишься, пока на свете существует хоть один сирота, нищий, хоть одна бездомная собака или кошка. Но не начинай свой крестовый поход прямо сейчас.

Раздосадованная Лара отдернула руки.

– По-моему, я еще ничего не предлагала, – сказала она.

– Пока.

– Единственное, чего я хочу, так это выяснить, не находятся ли другие дети в положении Джонни. Я собиралась направить письма администрации нескольких тюрем, чтобы узнать, не живут ли там дети заключенных, но боюсь, даже если и так, едва ли они в этом признаются. Особенно если получат запрос от женщины. – Она замолчала и выжидательно посмотрела на него.

– Ты хочешь, чтобы я занялся этим? – спросил Хантер, нахмурившись. – Проклятие, Лара, у меня и без этого хватает забот.

– У тебя когда-то были важные связи среди политиков, – упорствовала Лара. – Если ты обратишься к государственным чиновникам или инспекторам за какими-либо сведениями, они могли бы… Или, возможно, существует общественная организация, выступающая за реформы, которая сможет предоставить…

– В Англии по меньшей мере триста тюрем. Предположим, выяснится, что дети действительно живут вместе с осужденными родителями – десять, двадцать, возможно, сотня ребятишек. Что, черт побери, ты сможешь сделать?

Усыновить всех? – Хантер невесело рассмеялся и покачал головой. – Выброси это из головы, Лара.

– Я не могу! – страстно ответила она. – Не могу быть такой же бессердечной, как ты. Я не успокоюсь, пока не узнаю все, что меня интересует. Если понадобится, я лично побываю во всех тюрьмах, которые смогу найти.

– Будь я проклят, если позволю тебе появиться хоть в одной из них!

– Ты не сможешь помешать мне!

Они возмущенно уставились друг на друга, и Лара залилась краской от гнева. Она могла бы смириться с его суждением, если бы не годы, проведенные без мужа, если бы не пьянящее чувство свободы и собственной значимости, которое она испытала после его отъезда в Индию Но теперь мысль, что она находится во власти другого человека, привела Лару в бешенство. Злые слова рвались с ее губ. Лучше бы он оставался в Индии, лежал на дне морском, но не находился с ней в одной комнате! Каким-то чудом ей удалось сдержаться, только слезы ярости обожгли глаза.

Она услышала низкий голос Хантера:

– Лара, я слишком дорожу тобой, чтобы рискнуть хоть одним волосом с твоей головы. Поэтому вместо того чтобы привязывать тебя к спинке кровати и таким образом не допускать, чтобы ты разъезжала по этим чертовым тюрьмам.., я хочу сделать тебе предложение.

Сбитая с толку его внезапной нежностью, Лара опустила голову и сосредоточилась на рисовании невидимых кругов на своей юбке.

– В чем бы ни состояло твое предложение, я не собираюсь снова надевать это неглиже.

Он протянул руку и потрепал ее по бедру.

– Вот условия сделки, любовь моя… Я добываю нужные тебе сведения, а ты держишься подальше от Холбича и ему подобных мест, А после того как я узнаю все, что тебя интересует, ты не будешь ничего предпринимать, не посоветовавшись со мной.

Лара подняла на него глаза и открыла рот, собираясь спорить.

– Я не возражал, когда ты сообщила мне, что Джонни будет жить с нами, – напомнил он ей. – Ты взяла это дело в свои руки, не сказав мне ни слова. Я решил не препятствовать тебе, потому что понимал, как сильно тебе хочется оставить мальчика. В будущем, однако, мы будем действовать как партнеры. Согласна?

Лара с трудом верила, что Хантер Камерон Кроссленд, шестой граф Хоуксворт, предложил ей быть партнером. Он всегда недвусмысленно давал ей понять, что она не более чем его продолжение, придаток, собственность.

– Согласна, – пролепетала она, бросив на мужа подозрительный взгляд. – Что тебя забавляет?

– Ты. – Он изучал ее с выражением чисто мужского интереса, к которому она уже начала привыкать. Ленивая улыбка оставалась на его губах. – Могу поспорить, что все твои знакомые считают тебя мягкой, приветливой и покладистой. Но ты совсем не такая.

– Какая же я в таком случае?

Рука Хантера скользнула ей на шею, и он притянул ее к себе так, что их губы почти соприкоснулись. Лара ощутила тепло его дыхания, и ее сердце сильно забилось.

– Ты настоящая львица, – сказал он и отпустил ее, не поцеловав.., оставив с совершенно неуместным чувством разочарования.

* * *

В холле раздавались отчаянные всхлипывания ребенка. Хантер замедлил шаги. Он остановился у арочного входа, вглядываясь в ряды колонн вдоль стен. Мальчик скорчился на полу в темном углу и плакал, размазывая слезы по щекам. Нервно дергая себя за стриженые черные волосы, он посмотрел снизу вверх на Хантера.

– Что ты здесь делаешь? – поинтересовался Хантер со смутным раздражением человека, не привыкшего иметь дело с детьми.

– Я заблудился, – несчастным голосом сказал малыш.

– А почему ты один? – Следует поручить кому-нибудь присматривать за мальчиком. Бог знает, в какую беду он может попасть. Не получив ответа на этот вопрос, Хантер попробовал задать другой:

– Куда ты шел?

Острые плечики удрученно приподнялись и поникли под чересчур просторной рубашкой.

– Хотел пописать.

Губы Хантера дрогнули в невольном сочувствии.

– Не можешь найти уборную? Идем, я отведу тебя.

– Я не могу идти.

– Тогда я тебя понесу. Но предупреждаю, постарайся удержать свою воду в себе. – Хантер осторожно поднял ребенка и двинулся с ним по холлу. Ноша оказалась на удивление легкой. Какие странные глаза у этого мальчика – их чистый голубой цвет был такого глубокого оттенка, что казался почти фиолетовым.

– Ты женат на миледи? – спросил Джонни, обняв Хантера за шею.

– Да.

– Когда я вырасту большой, я тоже женюсь на ней.

– Она не может быть замужем сразу за двумя мужчинами, – возразил Хантер. – Как же быть со мной?

– Ты тоже можешь остаться здесь, – великодушно разрешил мальчик. – Если миледи согласится.

Хантер усмехнулся, глядя в серьезное личико, находившееся перед его глазами.

– Ну спасибо. Джонни посмотрел вниз.

– А ты высокий, – сказал он. – Даже выше моего папы. Это замечание пробудило в Хантере любопытство.

– Скажи мне, проказник.., за что повесили твоего отца?

– Мой папа, ну.., он был охотником на мошек. И кого-то там убил случайно.

Охотники на мошек промышляли тем, что грабили пьяных бедолаг, заплутавших на ночных улицах. Едва ли отец Джонни был отъявленным преступником, просто очередной неудачник из числа отбросов общества, населявших лондонское дно. Хантер брезгливо поморщился и слегка передвинул мальчика, устраивая его поудобнее.

– А где твоя мать? – спросил он.

– Мама на небесах. Значит, у мальчика никого нет.

Невинная улыбка осветила лицо ребенка, словно он прочитал мысли Хантера.

– Но теперь у меня есть ты и миледи, правда? Хантер вдруг понял, что привлекло в нем Лару.

– Да, теперь ты мой, – услышал он собственные слова, произнесенные без намека на иронию. Что ж, парнишка мог иметь порок и похуже, чем способность очаровывать людей.

Они добрались до маленькой комнатки, оборудованной краном с водой, горшком и отводной трубой, и Хантер осторожно опустил на пол своего подопечного.

– Ну, действуй. – Он помолчал и затем с некоторым смущением поинтересовался:

– Может, тебе помочь с.., этим делом?

– Нет, я сам. – Джонни вошел в уборную, но тут же выглянул снова с взволнованным видом. – А ты подождешь, пока я выйду?

– Да, – ответил Хантер и уставился на закрывшуюся дверь. Вопреки его желанию малыш растрогал его – маленький потерявшийся утенок, которого поселили на лебедином озере. Если не считать того факта, что Хантер сам не был лебедем Не слишком приятно жить с ребенком, который каждый Божий день будет невольно напоминать тебе о собственной слабости и уязвимости. Индус в подобном случае смиренно пожал бы плечами, сославшись на волю богов. Как однажды поведал ему святой отшельник, спасение человека зависит только от него самого. Возможно, для христианина это богохульство, но для индуса исполнено глубокого смысла. В некоторых случаях, чтобы обрести спасение, необходимо отречься от себе подобных. Джонни придет к тому же выводу, если рассчитывает выжить в этом уголке мира, который называется Англией.

* * *

Капитан Тайлер тяжело откинулся в кожаном кресле. Только слабый огонь камина освещал комнату, интерьер которой как нельзя более соответствовал вкусам истинного джентльмена. Он согревал в ладонях стакан, смакуя бренди с видом человека, умеющего ценить маленькие радости.

Морленд-Мэнор – небольшой ухоженный особняк – напоминал изысканную птичку, примостившуюся на вершине холма, среди земель, принадлежащих поместью. Безоблачная ночь, холодная и бесконечная, превращала убежище капитана в островок уюта и роскоши. Время было позднее, и его очаровательная жена, слегка раздавшаяся в талии из-за беременности, безмятежно спала наверху.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Незнакомец в моих объятиях"

Книги похожие на "Незнакомец в моих объятиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Клейпас

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях"

Отзывы читателей о книге "Незнакомец в моих объятиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.