» » » » Кеннет Оппель - Небесный охотник


Авторские права

Кеннет Оппель - Небесный охотник

Здесь можно скачать бесплатно "Кеннет Оппель - Небесный охотник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Азбука-классика, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кеннет Оппель - Небесный охотник
Рейтинг:
Название:
Небесный охотник
Издательство:
Азбука-классика
Год:
2007
ISBN:
5-91181-181-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небесный охотник"

Описание и краткое содержание "Небесный охотник" читать бесплатно онлайн.



Юнга воздушного корабля Мэтт Круз в поисках новых приключений! У Мэтта есть почти все, чтобы радоваться жизни. Он самый знаменитый курсант Воздушной Академии, его любит самая лучшая девушка в мире… Правда, счастливчик Мэтт стеснен в средствах, и когда появляется возможность разбогатеть, он, не раздумывая, отправляется в опасный рейс. Но не один… У каждого из его таких же отчаянных спутников своя цель в этом путешествии, и вот всем им предстоит сделать выбор: золото, любовь или жизнь.






Надеясь, что Кейт и Надира не войдут сюда в тот момент, когда я раздеваюсь, я поспешно стянул брюки, шерстяной свитер и рубашку. Меня начал бить озноб.

— На этих костях неплохо бы нарастить немножко мяса, — сказал Хэл.

Я взялся за летный костюм и просунул ноги в штанины. Ласковое прикосновение меха согрело меня почти мгновенно. Я продел руки в рукава и натянул костюм целиком. Там были два ряда хитрых пряжек, чтобы подгонять по размеру, и к тому времени, как я с ними управился, я уже почти забыл о холоде, донимавшем меня несколько минут назад. Я ощущал кожей мягкость меха снежного барса, чувствовал, как его тепло обволакивает меня. Я опасался, что в этом костюме буду неповоротливым, но он оказался изумительно мягким, позволяющим как угодно сгибать колени, локти или запястья. Он облегал, словно вторая кожа. Я сунул ноги в башмаки. Они тоже были на меху барса, а подошвы из толстой вулканизированной резины позволяли уверенно передвигаться по обледеневшей корабельной обшивке.

— Перчатки. — Хэл протянул мне пару.

Я натянул их. Они не просто не стесняли движения пальцев. Они сами стали моими пальцами.

— Ага, вот и наши прелестные искательницы приключений, — сказал Хэл. — Должен сказать, они очаровательно выглядят в летных костюмах.

Я был просто потрясен, подняв глаза и увидев шагающих к нам Кейт и Надиру в комбинезонах из снежного барса. Их темные волосы рассыпались по белому меху капюшонов. Башмаки добавили им роста, а кожаные костюмы придали фигурам гибкость и силу горных кошек.

— Миссис Рам — такая искусная портниха, — сказала Кейт. — На Марджори произвело большое впечатление, как быстро она подогнала на нас костюмы.

— Давайте собираться, — велел Хэл. — Сначала страховочные пояса.

Я помог Кейт справиться с ее сбруей, показывая, где надо затянуть, а где застегнуть. Я предложил помощь и Надире, но она помотала головой и, похоже, неплохо разобралась и сама.

Хэл взял небольшой баллон и показал нам.

— В ваших рюкзаках будут кислородные баллоны. Их хватает на четыре часа. Вентиль открываете на пол-оборота. Возможно, всё время кислород вам не понадобится, это зависит от того, насколько ваши тела акклиматизировались к высоте. Желательно, чтобы вы все не снимали маски, по крайней мере, до тех пор, пока мы не окажемся внутри «Гипериона». Я хочу, чтобы вы были в наилучшей форме, когда мы будем на спине корабля.

— А вы вообще не пользуетесь кислородом? — спросила Кейт у Дорье.

— Я беру с собой баллон, но он мне не нужен, — ответил тот. — Я вырос на высоте, не намного уступающей этой.

— Высота Эвереста — тридцать тысяч футов, — добавил Хэл. — В сравнении с ним это — просто легкая прогулка.

— Хэл считает недостойным мужчины пользоваться кислородным баллоном, — сказал Дорье, и мне показалось, что в глазах его мелькнула тень ласковой насмешки.

— На борту «Гипериона» можете снять маски, если будете хорошо себя чувствовать, — продолжал Хэл. — Но в тот же миг, как вы почувствуете, что слабеете, становитесь неловким или начинаете дрожать, — маска надевается снова. Если вас будет тошнить, снимите ее и снова наденьте после. Если станет тяжело дышать, или почувствуете слепящую головную боль, или ухудшение зрения, скажите мне. Вам надо будет немедленно вернуться на «Сагарматху».

Мы надели рюкзаки. Кислородные баллоны оказались на удивление легкими.

— Очки не снимать, пока не войдем внутрь «Гипериона». Капюшоны и перчатки должны быть надеты всё время. Если вы их снимете, обморозитесь в считаные секунды. Если я скажу, возвращаемся на наш корабль без возражений. С Небесной Сибирью шутить не стоит. Холод — неприятная штука, но высота доконает вас еще раньше. Разных людей она убивает с разной скоростью. Я не знаю, что мы там увидим, но наверняка нечто не слишком приятное. Будут трупы. Нам неизвестно, что случилось с кораблем. Это могли быть мятеж, пираты, эпидемия или еще какая-нибудь напасть, погубившая весь экипаж. В открытом небе мы не сможем слышать друг друга, поэтому слушайте, что мы будем делать…

Шаг за шагом он растолковывал нам процедуру высадки, строгий и неумолимый, как сержант, муштрующий новобранцев. Я взглянул на лица Кейт и Надиры, ища признаки страха. Надира казалась невозмутимой, а Кейт сосредоточенно наморщила лоб.

— Надеть капюшоны, — велел Дорье. — Я открываю люк.

Я натянул капюшон, чувствуя ласковое меховое прикосновение. Нижняя часть его застегивалась, оставляя открытыми только глаза, защищенные теперь очками. Все звуки сделались приглушенными. Мне уже хотелось поскорее выйти наружу, потому что я начал потеть.

Дорье потянул рычаг, и створки люка разошлись в разные стороны и плотно прижались к днищу корабля. Стужа ворвалась внутрь. Но я ощутил ее лишь полоской незащищенной кожи лица, настолько надежен был костюм из меха снежного барса.

Я посмотрел вниз, на «Гиперион», мерцающий, словно мираж, сверкающий льдом. Я не мог понять, как он держался в небе столько лет, неуправляемый, подвластный ударам всех ветров.

Дорье шел первым. Он пристегнул карабин страховочного пояса к лебедке и сел на край люка.

— Готов? — спросил Ками Шерпа.

Дорье кивнул и соскользнул в небо. Лебедка быстро вытравливала линь. Мы все смотрели. Ветерок, хоть и небольшой, всё же раскачивал Дорье в воздухе. С нашего наблюдательного пункта казалось, что он болтается на значительном удалении от борта «Гипериона». Очутившись над его спиной, он согнул колени и ловко приземлился, замерев в мертвой точке. Он быстро пристегнул страховочный линь к обледеневшему поручню, потом отцепил карабин лебедки, подал знак, и Ками Шерпа начал выбирать трос.

— Всё в порядке? — тихо спросил я Кейт.

— Да, — коротко ответила она.

— Тебе не надо было бы ходить.

— Я полагаю, мне понравится, — ответила она.

— Круз, вы следующий, — сказал Хэл. — Наденьте маску.

— Увидимся внизу, — бросил я.

Я засунул руку в рюкзак и открыл вентиль кислородного баллона. Маска была сделана из матового стекла и резины и удобно облегала нос и рот. Когда я натягивал ее, слышалось слабое шипение. Внезапно я почувствовал, что задыхаюсь. Я сорвал маску.

— Я не хочу это надевать.

— Дышите глубже. Медленные, ровные вдохи, — велел Хэл. — Вы привыкнете.

— Я хорошо себя чувствую. Она мне не нужна.

— Надевайте, или вы никуда не пойдете.

Я нехотя снова напялил маску. Мне не хотелось, чтобы Кейт и Надира подумали, будто я боюсь спускаться; на самом деле мне не терпелось оказаться в небе. Пугала меня лишь эта маска, то, как она намертво изолировала мои нос и рот от воздуха. Это было совершенно непривычно. Клаустрофобия снова стиснула мою грудь. Я справился с паникой и глубоко вдохнул ртом. У воздуха был неприятный металлический привкус.

После нескольких вздохов я ощутил, что кислород добрался до легких, и мышцы мои немножко расслабились. Мне это не нравилось, но я всё-таки справился.

— Порядок? — спросил Хэл.

Я кивнул. Ками Шерпа помог мне пристегнуться к лебедке. Я сел, оттолкнулся от края люка и…

Небо.

Двадцать тысяч футов неба, только небо на все четыре стороны света. Здесь, наверху, казалось, что небо больше никак не связано ни с землей, ни с морем, оставшимися внизу. Тут были его владения. Здесь, над облаками, смешна была сама мысль о земле. Это были сумасшедшие глубины небес, где вода существует лишь в виде незримых кристалликов льда, а ветры — это невидимые воздушные течения. Я был здесь всего лишь пылинкой. На мгновение я ощутил, что вообще не имею права находиться тут, закутанный в костюм, дышащий сжатым воздухом. И всё же здесь я родился; не на такой высоте, конечно, но всё равно здесь, и небо не может отречься от меня. Это моя стихия, в гораздо большей степени, чем земля.

Я опускался.

Ветер бил по лицу, будто долотом. Даже через десантный костюм я ощущал жуткий холод, подкарауливающий нас, словно голодный зверь. Подо мной, гораздо ниже гигантской туши «Гипериона», облака казались плотными, как песчаные дюны. Я надеялся, что по пути мне не встретится ни аэрозон с электрическими щупальцами, ни какое-нибудь другое еще не открытое дьявольское создание. Похоже, всякий раз, когда я оказываюсь где-нибудь с Кейт, отовсюду слетаются неизвестные науке твари, норовящие нас слопать.

На спине «Гипериона» меня поджидал Дорье, прижавшийся к самой обшивке. Едва мои ноги коснулись ее, как он уже пристегивал мой страховочный линь к поручню. Я отстегнулся от лебедки и дал Ками сигнал поднимать. Дорье указал на носовую марсовую площадку, и я начал пробираться к ней, а он остался, чтобы помочь Кейт и Надире. Хэл пойдет последним.

Я низко пригибался от ветра и ступал осторожно, поскольку оболочка корабля была покрыта льдом, местами чистым, местами смешанным с песком, словно слой воды замерз на ней моментально. Мой страховочный линь по-прежнему был пристегнут к поручню, хотя тот был ржавым и неровным, и я мог только гадать насчет его прочности. Ветер лупил что есть мочи; мороз болью обжигал лоб. Не было слышно ни звука, только приглушенные капюшоном завывания ветра да мое тяжелое дыхание в маске.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небесный охотник"

Книги похожие на "Небесный охотник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кеннет Оппель

Кеннет Оппель - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кеннет Оппель - Небесный охотник"

Отзывы читателей о книге "Небесный охотник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.