» » » » Дэнни Кинг - Новый дневник грабителя


Авторские права

Дэнни Кинг - Новый дневник грабителя

Здесь можно скачать бесплатно "Дэнни Кинг - Новый дневник грабителя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэнни Кинг - Новый дневник грабителя
Рейтинг:
Название:
Новый дневник грабителя
Автор:
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-071234-2, 978-5-271-32635-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Новый дневник грабителя"

Описание и краткое содержание "Новый дневник грабителя" читать бесплатно онлайн.



Семь новых дел героев «Дневника грабителя» Бекса и Олли — достойных представителей британского криминального братства. Семь анекдотически забавных ограблений, каждое из которых приводит к совершенно невероятным результатам. В сущности, стырить можно все, что угодно, — партию ЖК-телевизоров, остатки имущества в опустевшем после развода хозяев доме, сомнительного качества кожанки, антикварный чайник, подержанные компьютеры… Проблемы начинаются на уровне сбыта краденого. И вот тут-то Бекса и Олли поджидает масса приключений — иногда веселых, иногда опасных, но всегда — захватывающих.






Как ни странно, вместо того чтобы радоваться, моя подружка взбесилась еще больше, чем обычно, и навешала на меня всех собак — на мой взгляд, несколько преждевременно. И все же с тех пор минуло два года, а кто старое помянет, тому глаз вон. Нельзя же дуть губы до бесконечности.

Олли, никогда не отличавшийся способностью читать между строк, поворачивает голову и невинно интересуется, как поживает Мэл.

— Я не видел ее целых два года, — зачем-то прибавляет он.

— Заткнись, а?

Перекошенное от злости лицо в зале суда и письмо, в каковом Мэл сообщала, что на всех моих дисках с матчами «Арсенала» теперь записан сериал «Друзья», — вот и все, что я видел от нее за последние два года. По правде говоря, такой расклад вряд ли предвещал нежную встречу, на которую я надеялся после освобождения, и сейчас эта проблема не на шутку меня беспокоила. Я очень рассчитывал потрогать сегодня что-нибудь эдакое с сиськами (а после того, по возможности, набиться на обед), но прошлого ведь не сотрешь ластиком. Мэл недвусмысленно продемонстрировала свою позицию. Мне не остается ничего иного, кроме как попытаться заглянуть к ней в приемные часы, уповая на то, что она не завела себе нового дружка.

Сидя в фургоне Электрика, я размышляю об этих грустных вещах, и тут меня посещает другая мысль. Я бросаю взгляд на часы, потом на Олли и понимаю, что его поведение несколько отличается от моего, и это весьма чудно, поскольку он, как и я, должен был освободиться сегодня утром.

— Во сколько тебя выпустили? — осведомляюсь я.

— Примерно во столько же, около девяти, — отвечает он.

— Не может быть, Ол. Сейчас девять утра, а ты приехал из Суссекса. Так когда ты вышел?

— На той неделе, — к моему изумлению, сообщает Олли.

— На той неделе? Как тебе это удалось? Нам ведь дали одинаковый срок!

— Не знаю. Просто держался тише воды, ниже травы, — пожимает он плечами. — А ты разве нет?

— Шутишь? Последнее, чего мне хотелось в этом паршивом месте, — держаться ниже травы. Только опустишь голову — а там такое! — Меня передергивает от отвращения.

— Да уж, если опустишь голову, сразу ткнешься носом во что-нибудь… кхе-кхе, — хихикает Электрик, человек бывалый.

— Фу, прекрати, — морщусь я, уговаривая свой завтрак не покидать пределов желудка.

Электрик послушно меняет тему разговора, однако новый поворот также не доставляет мне удовольствия:

— Вовремя ты вышел, Беке. У меня куча работы для вас обоих.

— Может, надо было крикнуть про это, пока мы не отъехали от тюряги? — едко замечаю я.

— Чего? — хлопает глазами Электрик.

— Дружище, я только что освободился, а ты уже забиваешь мне место на нарах для следующей ходки!

— Ах да, понимаю, — подмигивает он, — тебе сперва нужно кое-что сделать. Выпить пивка? Приласкать цыпочку?

— Посидеть на горшке за закрытой дверью? — вставляет Олли.

— Последнее очень актуально, — соглашаюсь я.

— Не вопрос, — улыбается Электрик. — Отдохни пару дней, но не слишком-то расслабляйся. Я едва держал голову выше ватерлинии, пока дожидался вас эти два года.

— Судя по всему, твои шкуры за это время тоже не встречались с водой, — фыркаю я, отчего Электрик смущенно нюхает свою подмышку. — Короче, так: я вышел на волю и больше за решетку ни ногой. Никогда. Считай, что я в завязке.

Мои слова вызывают у Электрика одновременно шок и отвращение.

— Что за пораженческие настроения? Первый срок, и сразу поднимаешь лапы? Черт возьми, погляди на меня! Я гуляю туда-сюда всю свою жизнь и до сих пор в игре.

— Да, но это потому, что ты неудачник, приятель, а неудачники именно так и поступают, — говорю я.

Электрик ошеломлен моей дерзостью.

— У меня отлично идут дела, — убеждает он, в доказательство предъявляя руку, на которой блестит поддельный «Ролекс», и золотую цепочку с дешевеньким медальоном.

Я показываю большим пальцем назад, на грязную постель.

— Опять живешь в фургоне?

— Согласись, это дешевле, чем квартиру содержать.

На обратном пути в город мы проезжаем мимо знакомого авто, стоящего на обочине: старый, битый «форд-эскорт» с непременными аксессуарами — спойлеры, лысые покрышки и коп, выписывающий квитанцию на уплату штрафа.

— …нарушение правил безопасности, выезд на тротуар, выезд на полосу общественного транспорта, игнорирование знака, предписывающего остановку, — бубнит Беннет, в то время как Норрис чешет подбородок и переминается с ноги на ногу. — Нарушение правил проезда пешеходного перехода, разворот на участке дороги с односторонним движением, неправомерное использование звукового сигнала вблизи группы школьниц…

— Да ладно тебе, — протестует Норрис. — Видел ту блондинку? Такая горячая штучка! Сам понимаешь, как тут удержаться.

Беннет сдвигает на затылок шлем и взывает к нарушителю:

— Норрис, пожалуйста, не по всем статьям сразу. Так, на чем я остановился?..

— Терри, погоди, зачем разводить эту бодягу, — выдавливает жалкую улыбку Норрис. — Может, взглянешь на мои права? Там все чики-чики. — Быстро оглядевшись по сторонам, он передает Беннету водительское удостоверение.

Беннет опускает глаза и тяжело вздыхает.

— Норрис, ты пытаешься подкупить офицера полиции… пятеркой?

— Чего? — вытаращивается Норрис. — Извини, при себе больше нет, а гребаное пособие выплатят только во вторник. Запишешь в долг, а?

Электрик останавливается напротив дома, где мы с Мэл снимали квартиру. Я уже собираюсь выскочить из машины, когда он вдруг хватает меня за локоть и строит самую жалобную мину.

— Беке, может, все-таки передумаешь?

Даже Олли почему-то переходит на его сторону и давит на старые кнопки:

— Ну же, Беке, два-три дельца, просто чтобы раздобыть деньжат на хороший оттяг.

— Нет уж, спасибо. Если кто не в курсе, я только что оттянулся по полной и продолжения не жажду.

Электрик поджимает губы и ледяным тоном произносит:

— Весьма сожалею, Беке, но ты не оставил мне выбора. Он достает из кармана мобильник и набирает номер, который накорябан на пачке сигарет.

— Не оставил выбора? Насчет чего? Кому ты звонишь? Если это самаритяне, не слушай их. Некоторым очень помогает шаг с крыши небоскреба.

— Алло, это я. Да, он рядом, — сообщает Электрик таинственной персоне, чей номер только что втихаря набрал, потом передает трубку мне. — Держи, он хочет с тобой переговорить.

— Офис Усамы бен Ладена. Чем могу быть полезен? — спрашиваю я трубку.

— Для начала верни компьютеры, которые должен был мне привезти, — говорит голос на другом конце линии.

— Кто это, черт побери?

Уж не Горас ли пытается надавить на меня, после того как я отсидел два года за небольшой редизайн в его конторе? Хрена с два ему! Хотя нет, это не Горас. И не Дорис.

— Адриан, это я, Омит, мать твою, Гассан, — информирует меня голос, — и мне не нравится твой лексикон.

Я сердито зыркаю на Электрика, но старый паршивец лишь жует губами и беспомощно поднимает руки.

— Повторяю вопрос: где мои компьютеры? — вновь спрашивает Омит, уже с нажимом.

— Э-э… мы не смогли их вывезти. Нас накрыли. Мы только что отмотали срок, — отвечаю я, чрезвычайно расстроенный тем, что перешел на «ты» с главным бандюком в Татли.

— Я не об этом. Мне важно знать, где мои компьютеры. Два года назад я сделал заказ твоему приятелю. Заказ не был выполнен, по твоей вине я потерял деньги. И репутацию. Это означает, что ты у меня в долгу, а я свои долги всегда выбиваю. У тебя в запасе один день, — говорит Гассан и кладет трубку.

— Ну, ты, крыса позорная! — Я сую кулак под нос Электрику. — Какого хрена ты втянул нас в эту задницу с Гассанами?

— Чтобы перевести стрелки, — прозаично объясняет тот. — Я не собираюсь бодаться с этими отморозками в одиночку.

— И сколько же «мы» им должны?

— С вас причитается три штуки, но если мы провернем для братьев несколько дел, они простят долг, — спокойно говорит Электрик, как будто этот вариант все решает. Или мог бы решить в принципе.

Что-то подсказывает мне, что Гассаны не заключают коротких сделок, их интересуют лишь пожизненные контракты.

— Ну как, договорились? — бодро улыбается Электрик.

Не знаю, то ли удавить его, то ли радостно хлопнуть по спине (да так, чтоб он поперхнулся), то ли попросить отвезти обратно в тюрягу. На деле я просто тырю у него сигареты и выпрыгиваю из кабины.

— Урод! — в бешенстве кричу я, топая по направлению к дому.

Олли остается в фургоне: обещает Электрику уговорить меня и доводит до его сведения, что освежитель воздуха, подвешенный на салонном зеркале заднего вида, вовсе не освежитель.

— Это средство для унитаза, — просвещает своего пожилого товарища Олли.

— Правда? — удивляется Электрик, с прищуром разглядывая туалетный блок «Харпик», болтающийся на зеркале. — Ну, не важно: пахнет-то вкусно!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Новый дневник грабителя"

Книги похожие на "Новый дневник грабителя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэнни Кинг

Дэнни Кинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэнни Кинг - Новый дневник грабителя"

Отзывы читателей о книге "Новый дневник грабителя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.