Владимир Колышкин - Атолл

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Атолл"
Описание и краткое содержание "Атолл" читать бесплатно онлайн.
Главный герой романа "Атолл" - американский писатель-миллионер живет на тропическом острове, где обрел свое счастье с молодой аборигенкой.
Но его жизнь на собственной яхте не так безмятежна, как кажется. Темные мистические силы, некогда соблазнявшие писателя в Нью-Йорке, дотянулись и до его тропического рая.
- С фантазией у нас все в порядке, а вот, что касается деталей... все не предусмотришь, а писатели - народ скрупулезный. Он должен предусмотреть все нюансы, иначе роман его рассыплется... Так и у нас. Подчас из-за какой-то мелочи, которую не предусмотрели, проваливается вроде бы хорошо продуманная операция... Нет, серьезно, мистер Кейн, у нас с вами получится хороший тандем. Мы примерно одного возраста. Я буду вашим, Альтер Эго.
- У вас подходящий для этого портрет, - криво усмехнулся Джон. - Этакий "Портрет Дориана Грэя".
- Ха-ха-ха! Ну, вот видите. Случай чего, валите все на меня...
- Достаточно, мистер Джексон, - остановил разболтавшегося главаря писатель. - Мы с вами не одной крови. Одевайтесь и идемте в деревню.
Джон Кейн был недоволен Джексоном. Он оказался излишне болтлив. Главарь, по его мнению, должен быть воплощением мужества, пусть и бандитского. А мужество предполагает молчаливость. Болтливость вообще женская черта. То есть Джексон не отвечал стандартам главаря...
- Тьфу, ты, глупость какая! - выругал себя Джон. Каким стандартам? Литературным? Но это же штамп - суровый молчаливый бандит. А бандит тоже человек. С кем ему поговорить, если вокруг одни недоумки и раболепная сволочь? Вот он и рад случаю... Не каждый день встречаешься с писателем. Тем более знаменитым.
- Ай-яй-яй! Погладь, погладь себя по головке. Скучаешь по светским тусовкам? "Ах, мистер Кейн!" "Скажите, мистер Кейн, что вы едите на завтрак?" - "Журналистов"...
Джексон позвонил в колокольчик. На звон вошел слуга, маленький человечек откровенно азиатской внешности. Как видно, Джексон, даже в отношении слуг отдавал предпочтение азиатам.
- Маркус, принеси мне все для двухдневного путешествия на яхте.
- Господин уезжает?
- Да, вот друг приглашает покататься на его яхте. Поторопись. Мы спешим.
- Слушаюсь, - азиат поклонился и вышел.
- Херси, а как же я? - это подала голос та девушка, которая сидела под роялем. Теперь она стояла в дверях, все так же не одетая, и крашенным ногтем, как обиженный ребенок, скребла косяк.
- Иди спать. У меня дела, - коротко отшил её Джексон. - И прикройся! Что за манера... Вы уж извините, мистер Кейн.
- Ничего, я привык. Моя жена столь же свободных нравов. В одежде.
Пришел опять микроскопический азиат, подал одежду Джексону, рядом поставил чемоданчик.
- Там все на два дня, - сказал он, указав на чемоданчик. - Какие еще будут распоряжения, сэр?
- Принеси нам виски... Вы какое виски предпочитаете, мистер Кейн?
- Сейчас я выпью любое.
- О'кей! - азиату, - принеси "Джонни Уокер". - Кейну, - мой любимый.
- Вы не возражаете? - сказал Джексон и снял полотенце с бедер.
Повернувшись к писателю мускулистым задом, главный бандит стал одеваться: трусы бейсболиста, тишотку с надписью на спине "Джексон", белые фланелевые брюки, белый китель и белую же фуражку с гербом какого-то яхт-клуба.
- Ну, как? - спросил он Кейна, повернувшись к нему лицом, натягивая лаковый козырек на лоб.
- Ничего, сойдет, - сказал Джон. - Только на моей яхте носить такую фуражку разрешается лишь мне. Ибо капитан на ней я.
- Маркус, принеси мне шляпу! - сказал Джексон, зашвыривая за диван фуражку.
Азиат принес белую шляпу с большими полями, но не ковбойского фасона, а, скорее, европейского: с боков поля ровные, сзади - приподнято, спереди - прикрывает лоб. Стиль - "романтик", пятидесятых годов прошлого века.
Джон Кейн вслух признал, что эта шляпа очень идет Джексону. Контраст - элегантная шляпа в сочетании с ужасными шрамами - впечатлял.
- Да, вы правы, шляпа мне идет больше, - осмотрев себя в зеркало, висевшее на стене, сказал Джексон. - А теперь выпьем. Все равно мы не сможем сейчас идти, пока не стихнет гроза.
Выпивка уже была на столе и даже разлита по рюмкам. Столик прикатил слуга-азиат. Элегантный Джексон сделал красивый пригласительный жест. Джон хотел было взять рюмку со своей стороны, но передумал.
- Давайте поменяемся рюмками, - предложил он Джексону.
Хозяин дома улыбнулся, и они прошлись вокруг столика, поменявшись местами. Джексон потянулся за рюмкой с нового места, но Джон Кейн опять остановил его.
- Нет, вернемся к первоначальной позиции.
Джексон расхохотался.
- А если я особо хитрый отравитель и предвидел все ваши эскапады? - спросил он сквозь смех.
- В этом психологическом тесте существует единственно верный выход - бросить жребий.
- Ого! Это что-то вроде русской рулетки, - сказал Джексон. - Это мне нравится. Кто будет кидать монету?
- Ну, раз я поставлен перед выбором, мне и кидать. Одолжите монетку.
- Миллионер просит монетку у бродяги.... Ха-ха-ха! Вы мне нравитесь все больше, старина.
- Не прибедняйтесь, на свою-то старость вы, наверное, уж накопили?
- Но поблизости, ей-богу нет... Маркус!
В мгновение ока появился слуга, достал из кармана десятицентовик и протянул его незваному гостю. Это означало, что азиат стоит под дверью и подслушивает разговор двух белых (чтобы в свое время поставить кресты на их могилах).
- Пушка вам не мешает? - спросил Джексон.
- Нет, - ответил Джон Кейн, сунул автомат под мышку и кинул монетку. Поймал, накрыв её ладонью.
- Если решётка - пьём, как стоим. Орел - меняемся местами.
- Согласен, - ответил Джексон.
Глаза его сверкали, будто и в самом деле в одной из рюмок был яд. Джон открыл ладонь. Орел.
- Переходим, - сказал Джон. - Итак, вы будите пить виски, первоначально предназначенное для меня.
Они снова обошли столик. Джексон проглотил сухой комок, кадык его дернулся. Джон взял рюмку и демонстративно выпил виски. У Джексона из-под шляпы выкатилась капля пота, прочертила мокрую дорожку по щеке и повисла на скуле. В комнате с закрытыми окнами было душно. Джексон поднес рюмку к пересохшим губам.
- Не пей вина, Гертруда, - с усмешкой сказал Джон Кейн.
- Что?
- Слова преступного короля, сказанные своей жене, матери Гамлета. "Гамлет". Сцена дуэли Гамлета с Лаэртом, - пояснил писатель.
Джексон выдохнул воздух, отставил мизинец, пригнул голову, раскрыл рот.
- Хозяин, тревога! - ворвался в комнату слуга.
Джексон закрыл сухой рот, отставил невыпитую рюмку.
- Что случилось?
- С берегового поста сообщили: к острову подходят какие-то корабли!
- Вы разрешите? - спросил Джексон у Джона Кейна, делая шаг к роялю, где лежал его телефон - вычурная из золота модель.
Джон кивнул. Джексон выбрал номер из меню, и когда ему ответили, сказал в трубку:
- Комендант! Что там у вас случилось? Докладывайте...
И стал слушать, вставляя по ходу доклада вопросы:
- Какого класса?.. Ага... Сколько?.. Угу... Оцепляют весь остров? Да, погодка как раз благоприятствует. Это их методы... Слушай приказ: Все - по норам! Сидеть и ждать до моего распоряжения! Подготовьте мой катер. Поставьте его в укрытие, немедленно! Мне больше не звоните. Сотри мой номер из меню своего телефона. Как понял?.. О'кей. Да поможет нам Бог! Конец связи.
Джексон подошел к столику, взял бутылку и влил в себя из горлышка порядочную порцию виски. Крякнул, сплюнул на пол, вытер рот тыльной стороной ладони, сказал севшим голосом.
- Ну, вот, господин писатель, вы в одном шаге от свободы. Радуйтесь, к нам на остров нагрянули федералы. Думаю, к утру, когда рассветет, они отважатся на штурм. Ночью ни одна собака федеральная сюда не сунется. Они же трусы. Так что у нас масса времени, чтобы дойти до деревни и выпить там за ваше воссоединение с женой и благополучный отъезд.
- А вы почему в нору не лезете? - с усмешкой спросил Джон Кейн.
- Ну надо же мне вас проводить. Неужели же, наивный вы человек, и вправду думали, что сможете меня отконвоировать под дулом автомата, минуя мои посты? У меня масса тайных сигналов, которые я мог подать часовым. Я почесал бы макушку, и вас тут же бы изрешетили мои снайперы. У них приборы ночного видения. И усадьба под неусыпным контролем. Мне доложили, когда вы ползали там, под верандой. Вот так, следопыт вы мой, Лонгваль Пинокль.
Джон Кейн покраснел от стыда и досады. Это был удар по всем правилам. Хороший нокаут. Из замешательства его вывел возглас хозяина дома:
- Маркус!
- Да, хозяин.
- Принеси костюм изгнанника.
- Слушаюсь.
- Вот, господин писатель, приходится маскироваться, - сказал Джексон, сбрасывая с себя элегантную одежду для яхты и облачаясь в какую-то рвань, которую принес слуга-азиат.
- Прямо как "Принц и нищий", - сказал Джон Кейн.
- У вас, писателей, припасены цитаты на все случае жизни, - сказал Джексон, натягивая шорты с дырами на коленях. - думать не надо. Бери и пользуйся. А нам, простым людям, до всего приходится доходить своим умом... Маркус, сандалии.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Атолл"
Книги похожие на "Атолл" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Колышкин - Атолл"
Отзывы читателей о книге "Атолл", комментарии и мнения людей о произведении.