» » » » Мэри Дэвидсон - Бессмертная и недооцененная


Авторские права

Мэри Дэвидсон - Бессмертная и недооцененная

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Дэвидсон - Бессмертная и недооцененная" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Дэвидсон - Бессмертная и недооцененная
Рейтинг:
Название:
Бессмертная и недооцененная
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бессмертная и недооцененная"

Описание и краткое содержание "Бессмертная и недооцененная" читать бесплатно онлайн.



Большинство женщин будет только радо жить по-королевски, но Бетси Тейлор обнаружила, что быть королевой вампиров означает иметь больше проблем, чем дополнительных привилегий, за исключением того, что ты не спишь во время Сумасшедших Полуночных Распродаж. Может быть и просто найти кровь (фууу) темной ночью, но вы попробуйте найти клубничный коктейль. А работники в ее ночном клубе «Скрежет» доставляют ей одни только неприятности, с того момента как она убила их бывшую хозяйку. Некоторые люди…

Но «жизнь» Бетси принимает интересный оборот из-за детской вечеринки ее злобной мачехи, которая утаила, что у Бетси есть давно потерянная сводная сестра, которой сейчас уже двадцать лет. Ну, и так уж случилось, что она дочь Дьявола и ей предназначено править миром…


Перевод: Пулька, Ученица, Звезда, Laskiell, Iriss, Аленка, Паутинка.






— Да, но у Лауры его гораздо больше. Из-за нее я выгляжу как Саддам Хуссейн. Я имею ввиду, что никто не может противостоять ее обаянию.

— Я уверена, что это не…

— Лаура нравится Анти!

— Ого.

— Она и мой отец продолжают портить мне жизнь… это была самая длинная вечеринка в честь будущего ребенка. И у меня неприятности в клубе. И Лаура, она… она милая, но это не ты. И кроме того, я могла бы заняться сексом с Ником, я ему на самом деле нравлюсь, но я люблю Синклера и услала его прочь, а Синклеру нет до этого дела и… и… О, Боже!

— Эммм, — Джессика явно пыталась подобрать слова.

— О, Боже! Я ЛЮБЛЮ Синклера! Я люблю его! Его! Этого… этого заносчивого, трусливого, великолепного, потрясающего…трусливого…

— Ну, конечно же, ты его любишь.

— Вот видишь, а об этом мне стоило бы узнать пораньше, — и я заплакала еще сильней.

Джессика гладила меня по спине.

— Ну, хватит, Бетси, в глубине души, ты давно знала, что любишь его. Будто бы кто-нибудь смог переехать в твой дом, если бы этого действительно не хотела, и ты бы приняла все это просто от какого-то парня. Или спала бы просто с каким-то парнем.

— Но он такой придурок.

— Милая, иногда с тобой тоже бывает нелегко, — она ухмыльнулась и показала на свои черные глаза, — и я говорю это не только потому, что потеряла твой DVD с четвертым сезоном Симпсонов.

— Джесс… Мне очень жаль… я себя отвратительно чувствую… — я показала на свою наготу, шкаф, красные глаза.

— Я знаю, Бетси, — она наклонилась и поцеловала меня прямо в висок, — мне просто надо было подуться, ты знаешь, отойти от событий последних дней. Сразу после случившегося я знала, что ты сожалеешь.

— Да, так и было, так и было! Я чувствовала себя мертвым дерьмом собачьим. Это была поистине худшая неделя.

— Честно говоря, единственная причина, по которой я решила тебя простить, потому что мне до смерти хочется встретиться с дочерью дьявола.

— О, Боже, да она такая скучная, — я села и вытерла мои сухие (да, больше я не плачу как нормальный человек) глаза, — то есть, она очень милая. Не пойми меня неправильно она настоящая душка. Она тебе понравится, но…

— Но она не Королева вампиров.

— В последние дни не очень-то по-королевски я себя вела.

— Это не правда. Ты читала Книгу, что узнать больше о себе, об угрозе миру — твоей сестре. Ты выследила ее и была готова биться, пока не узнала какая она милая. И ты помогаешь Джорджу.

— Ты слушала-таки детскую рацию!

— Шутишь? Она была включена двадцать четыре часа в сутки. Я боялась заснуть, не хотела ничего упустить.

— Все так запутано.

— Даже больше обычного, — согласилась она.

— Что мне делать?

— Ну, милая, послать Ника подальше было хорошим началом. Это на самом деле очень много значит, если подумать.

— О, я знаю, — горячо подтвердила я. Даже если она бы сказала, что мне надо переспать с посыльным, я бы и то согласилась с ней. Я была так счастлива, что она снова со мной разговаривает. — Ээээ… когда ты говоришь, что это много значит…

Она округлила глаза, а затем как обычно мне все объяснила.

— Ты отделалась от Ника, потому что ты не хотела причинить ему боль или воспользоваться им. И это именно ты… такая, какой была всегда. Многое изменилось, но только не это.

— Ты абсолютно права.

— Ага, я небо желтое, Ант просто не понятая женщина, а Девид Ивинс (знаменитый дизайнер обуви) просто любитель.

— Ну, не будь противной.

— Ну я собираюсь извлечь из всего этого максимум пользы. А Синклер не любит твою сестру.

— Еще нет, — мрачно сказала я, — но дай ему время.

— Слушай, я уверена, она интересует его…

— Подожди, пока ты не увидишь ее, просто подожди.

— Как будто на него и так не кидаются киски из всех проезжающих мимо машин.

— Ну и картинку ты описала.

— Ох, я просто говорю, что этот мужчина может найти себе любую, но он хочет тебя.

— Нет, он…

— Чтобы ты не сделала с ним, прочитав книгу, — думаю, что пока она рассуждала об этом, она и сама не замечала, что трогает свои шрамы, — не изменит его чувств. Я говорю тебе, и говорила тебе раньше, этот парень сходит по тебе с ума с самого начала. Он так холодно с тобой обращается, потому что ты задела его чувства. Если бы ты была ему безразлична, то он бы просто трахался с тобой без лишних разговоров, ты так не думаешь?

— Я тоже так думала, — признала я, — но он не был счастлив, когда я занялась с ним сексом, а взял и обиделся. Я не смогла понять, почему он повел себя так странно, а теперь уде слишком поздно. Я так долго отталкивала его, что он сдался.

— Так долго? Да ты стала вампиром всего шесть месяцев назад, Бетс. Для него это ничто, как бейсбольный сезон. Как я уже сказала, конечно, он интересуется твоей сестрой. Но ведь она дочь дьявола! А он король вампиров. Поэтому, понятное дело, он хочет, ну ты понимаешь, разобраться во всем. Он поступает как обычно в такой ситуации, ну, как Синклер.

— Но они просто созданы друг для друга. Он просто неземной любовник, а ей суждено покорить мир.

— Да, она бы была ему подходящей парой, — признала Джессика.

— Любой бы подошел и был бы лучше меня.

— Ладно, хватит уже. Эта Книга еще ни разу не ошиблась …

— В Книге было сказано, что мы просто будем править вместе, там не было сказано, что мы будем жить долго и счастливо. Великое множество королей и королев правили вместе, при этом ненавидя друг друга, — я изучала историю Европы. С точки зрения истории брак Дианы и Чарлза дал трещину задолго до ее смерти. — Если бы ты только слышала как отвратительно он себя вел, нет, не просто отвратительно, а так как будто ему вообще на меня совершенно наплевать.

— Я слышала. Как раз хотела сказать тебя, что я в это время спустилась в низ, чтобы оставить чек для Кети…

— Женщины, что прибирает наверху?

— Нет, той, что занимается растениями.

— Джесс, ты не должна платить кому-то, чтобы он просто поливал растения. В этом доме живут пять человек, в самом-то деле! Я уверена, мы сможем это как-то решить и без…

— Как бы то ни было, но я вроде как подслушала вашу задушевную беседу с Ником. А потом подслушала тебя и Синклера. Он говорил очень холодно, — добавила она, взглянув на меня с сочувствием, — я уверена, что еще не все потеряно. Но тебе придется потрудиться.

Я старалась окончательно не расклеиться, от того привычного чувства комфорта, что от нее исходило.

— Послушай, это я все натворила, так? Это я уже поняла. Но тогда я не могла придумать как с ним помириться, я думала, что у меня есть проблемы и поважнее. Поэтому я просто постаралась не думать об этом, пока не стало слишком поздно, — я покачала головой, — я принимала как должное, что он всегда будет поблизости, чтобы можно было на него накричать, ну ты понимаешь. И, конечно же, я ошибалась. Никто не будет вечно с этим мириться.

— Ладно, послушай. Отвлекись на минутку от Синклера. Дай ему время, пока он отойдет. Бетси, ты сможешь это исправить.

— Не думаю, что все так просто как ты…

— Я и не говорю, что это просто, я говорю, что это поправимо. И даже если ты не сможешь все вернуть, ты не будешь сидеть голая в своем шкафу и лить слезы. Да ладно, ну в самом-то деле сидеть и рыдать в шкафу? Милая, ты Королева вампиров. Поэтому подними свой большой белый зад с пола, оденься и иди, надери парочку бессмертных задниц. Даже перед тем как умереть, ты никогда не позволяла так с собой обращаться. Поэтому иди и все исправь.

— Ты права! Ну, кроме того, что ты сказала о моей заднице, — я поднялась на ноги и сжала кулаки. Я страшна в гневе (даже голая)! Джессика права, да они хоть представляют, с кем имеют дело? — Ты абсолютно права. Я решила дать не давить на них, и все ради чего? Все, пусть забудут прошлое!

— Точно!

— Я поставлю их на место, вот что я намерена делать!

— Правильно! Так держать моя девочка!

Я проверила свои часы, единственное, что было на мне надето (ну, если конечно подводка для глаз не считается).

— И я скажу тебе, что нам надо сделать в первую очередь.

— Помимо того, что надеть трусы?

— А, да точно, помимо.

Глава 26

— Ты действительно собираешься это сделать?

— Еще как, будь уверена!

— Но ведь на самом деле не она виновата во всех твоих проблемах.

— Нет, — согласилась я, — но она опасна. Она просто так лежит в библиотеке, и кто-нибудь может заглянуть туда и прочесть ее.

— Но ведь ее невозможно будет восстановить.

— Ага, как и нацистский режим. Кроме того, я обещала маме, что не сожгу ее, — мы стояли на одном из тех больших мостов, что соединяют центр Минеаполиса с его предместьями, и громко разговаривали, чтобы перекрыть шум трафика. Было прохладно, около сорока градусов (по фаренгейту), но я была так взбудоражена, что даже не замечала этого. — Поэтому ей предстоит покоиться с рыбами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бессмертная и недооцененная"

Книги похожие на "Бессмертная и недооцененная" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Дэвидсон

Мэри Дэвидсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Дэвидсон - Бессмертная и недооцененная"

Отзывы читателей о книге "Бессмертная и недооцененная", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.