» » » » Шарлин Харрис - Мёртвые и забытые


Авторские права

Шарлин Харрис - Мёртвые и забытые

Здесь можно скачать бесплатно "Шарлин Харрис - Мёртвые и забытые" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АСТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шарлин Харрис - Мёртвые и забытые
Рейтинг:
Название:
Мёртвые и забытые
Издательство:
АСТ
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-064786-6, 978-5-403-03302-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мёртвые и забытые"

Описание и краткое содержание "Мёртвые и забытые" читать бесплатно онлайн.



Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь».

 Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.

 На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества. Как выясняется, это — большая ошибка…

Очень скоро едва не на пороге бара находят истерзанное тело «человека-кошки», которого она хорошо знала. Все улики указывают — он стал жертвой людей. Но когда Сьюки начинает расследование, ей становится ясно: в убийстве повинны представители древней, могущественной и жестокой расы, не имеющей никакого отношения к людям, вампирам или оборотням…






— Если я так сильно тебе нужна, полагаю, тебе следовало подумать дважды, прежде чем так подставлять меня. — Я растерла лицо свободной рукой. У него были еще члены семьи, о которых он не знает, и я не собиралась говорить ему об этом. Он бы просто попытался использовать и Найла тоже.

— Когда они отдадут тело Кристалл? — спросила я.

— Может быть, через неделю, — ответил он. — Тогда мы сможем организовать похороны. Ты придешь?

— Да. Где это будет?

— Неподалеку от Хотшета есть часовня, — сказал он. — Она выглядит не очень хорошо.

— Молитвенный Дом святости? — Это было рассыпающееся, ветхое строение, расположенное далеко за городом.

Он кивнул:

— Кэлвин сказал, что они проводят похороны для жителей Хотшета там. Один из парней в Хотшете — тамошний пастор.

— Который из них?

— Марвин Норрис.

Марвин приходился дядей Калвину, хоть и был младше его на четыре года.

— Кажется, я припоминаю, что видела кладбище позади церкви.

— Да. Община выкапывает яму, один из жителей сколачивает гроб, а еще один проводит службу. Это выглядит действительно приватно и по-семейному.

— Ты был там на похоронах раньше?

— Да, в октябре. Один из младенцев умер.

В бонтепских газетах ни слова не говорилось случаях детской смерти за прошедшие несколько месяцев. Я задумалась, родился ли ребенок в больнице или в одном из домов Хотшета? Был ли зафиксирован на бумаге хоть какой-нибудь след его существования?

— Джейсон, полиция еще приезжала?

— Снова и снова. Но я этого не делал, и ничто из того, что они говорят или спрашивают, не может этого изменить. Кроме того, у меня есть алиби.

С этим я не могла поспорить.

— Как ты справляешься с работой?

Я подумала, а не уволят ли они Джейсона? У него не в первый раз неприятности. И хотя Джейсон никогда не был виновен в худших преступлениях, которые ему приписывались, рано или поздно его репутация парня, у которого в целом все в порядке, просто окончательно рухнет.

— Сомик сказал взять отгул до похорон. Они собираются прислать венок на панихиду, когда мы получим ее тело.

— Что насчет Хойта?

— Он не появлялся, — голос Джейсона прозвучал озадачено и уязвлено.

Его невеста, Холли, вряд ли захочет, чтобы он околачивался с Джейсоном. Это я могла понять.

— Мел? — Спросила я.

— Да, — Джейсон просветлел. — Мел заходил. Вчера мы возились с его грузовиком, а в этот уикенд собираемся красить мою кухню. — Джейсон улыбнулся мне, но улыбка быстро угасла. — Мне нравится Мел, — признался он, — но я скучаю по Хойту.

Это было одно из самых честных признаний, которые я когда-либо слышала от Джейсона.

— Ты что-нибудь слышала об этом, Сьюки? — спросил меня Джейсон. — Ну, знаешь, как ты слышишь разное? Если бы ты смогла дать полиции правильное направление, они бы выяснили, кто убил мою жену и ребенка, а я мог бы вернуть обратно свою нормальную жизнь.

Я не думаю, что Джейсон когда-нибудь получит назад свою старую жизнь. Но уверена, что он этого не поймет, даже если я произнесу ему это по буквам. Но когда я заглянула к нему в голову, мне истина открылась мне. Хотя Джейсон не мог это озвучить, он все понимал, но притворяется, изо всех сил притворяется, что все будет по-прежнему… если только он сможет выбраться из-под груза смерти Кристалл.

— Или если ты скажешь нам, — продолжил он, — мы об этом позаботимся, Кэлвин и я.

— Я постараюсь, — пообещала я. А что я еще могла сказать? Я выбралась из головы Джейсона и поклялась себе, что больше туда не полезу.

После продолжительного молчания он встал. Может, он ждал, чтобы проверить, не предложу ли я приготовить для него ланч.

— Пойду-ка я тогда, пожалуй, домой, — сказал он.

— До свидания.

Я услышала, как мгновением позже завелся его грузовик. Я вернулась в дом и повесила куртку обратно туда, где взяла.

Амелия оставила мне записку, прилепив ее на картонную коробку с молоком в холодильнике.

"Привет, соседка! — говорилось вначале. — По звукам смахивало на то, что прошлой ночью у тебя был гость. Это не вампира ли я учуяла? Слышала, как кто-то закрыл заднюю дверь примерно в 3.30. Послушай, обязательно проверь автоответчик. У тебя есть сообщения".

Которые Амелия уже прослушала, потому что индикатор больше не горел. Я нажала кнопку воспроизведения.

— Сьюки, это Арлена. Я прошу прощения за все. Я хотела бы, чтобы ты зашла поговорить. Позвони мне.

Я уставилась на автоответчик, не уверенная в том, что чувствовала по поводу этого сообщения. Прошло уже несколько дней, и у Арлены было время переосмыслить ссору в баре. Могла ли она иметь в виду, что хочет отказаться от своих "Братских" убеждений?

Было и другое сообщение, от Сэма.

— Сьюки, не могла бы ты сегодня прийти на работу пораньше или перезвонить мне? Мне нужно поговорить с тобой.

Я посмотрела на часы. Был только час дня, а на работу мне раньше пяти не надо было. Я позвонила в бар. Сэм поднял трубку.

— Привет, это Сьюки, — сказал я. — Что случилось? Я только что получила твое сообщение.

— Арлена хочет вернуться на работу, — сказал он. — Я не знаю, что ей ответить. Что думаешь об этом?

— Она оставила сообщение на моем автоответчике. Она хочет поговорить со мной, — ответила я. — Не знаю, что и думать. У нее вечно какой-то новый заскок, правда? Думаешь, она могла уйти из Братства?

— Если Хит ушел от нее, — сказал он, и я рассмеялась.

Я не была уверена, что хочу вернуть нашу дружбу, и чем больше я над этим думала, тем сильнее сомневалась. Арлена сказала мне несколько обидных и ужасных вещей. И если она имела в виду именно то, что сказала, то с чего это она возжелала дружить с таким ужасным человеком как я? Но если она так не думала, то почему все-таки позволила этим словам сорваться с губ? Тем не менее, я почувствовала укол боли, когда подумала о ее детях, Коби и Лизе. Я так много вечеров присматривала за ними, и я так любила их. Я не видела ребят уже несколько недель. Я обнаружила, что не слишком расстроилась прекращением отношений с их матерью — Арлена медленно не неуклонно убивала нашу дружбу. Но дети — по ним я скучала. Все это я высказала Сэму.

— Ты слишком добра, милая, — сказал он. — Не думаю, что хочу, чтобы она вернулась. — Решил он. — Надеюсь, она найдет другую работу, а я, ради этих детей, дам ей рекомендацию. Но из-за нее у нас были проблемы и до этой последней ссоры, и нет никакого смысла выжимать из нас все соки.

Повесив трубку, я поняла, что решение Сэма повлияло на меня в пользу встречи с моей экс-подругой.

Так как у нас с Арленой не будет возможности понемногу пойти на мировую, работая в баре, я попробую исправить ситуацию так, чтобы мы хотя бы могли кивнуть друг другу, встретившись в Уол-Марте.

Она подняла трубку после первого гудка:

— Арлена, это Сьюки, — представилась я.

— Привет, дорогая, я рада, что ты перезвонила, — сказала она. Последовал момент молчания.

— Я тут подумывала заглянуть к тебе на минутку, — сказала я неловко. — Было бы здорово повидать детей и поговорить с тобой. Если это удобно.

— Конечно, заходи. Дай мне несколько минут, чтобы я успела убрать бардак.

— Тебе не обязательно делать это ради меня. — Я много раз убиралась в трейлере Арлены, в ответ на какую-нибудь услугу, или потому что мне больше нечего было делать, когда ее не было дома, а я сидела с детьми.

— Я не хочу скатываться обратно к своим старым привычкам, — весело сказала она, ее голос прозвучал так нежно, что мое сердце затрепетало… всего лишь на секунду.

Но я не стала ждать несколько минут.

Я отправилась, не откладывая.

Я не могла объяснить самой себе, почему я не сделала так, как она меня просила. Может быть, я уловила что-то в голосе Арлены даже по телефону. Может быть, я вспомнила обо всех случаях, когда Арлена подводила меня, всех поводах, когда она заставляла меня чувствовать себя плохо.

Не думаю, что я позволяла себе подробнее задерживаться на тех ситуациях, потому что они показывали, как невероятно жалко я выглядела. Я так сильно нуждалась в друге, что цеплялась за скудные крохи с ее стола, хотя она раз за разом использовала меня в своих целях. Когда ветер ее амурных интересов подул в другую сторону, она, не задумываясь, отбросила меня, чтобы завоевать благосклонность своего нынешнего объекта любви.

На самом деле, чем больше я об этом думала, тем больше склонялась к мысли развернуться и отправиться обратно домой. Но разве я не должна Коби и Лизе еще одну попытку исправить отношения с их матерью? Я вспомнила все настольные игры, в которые мы играли, все случаи, когда я укладывала их спать и проводила ночь в трейлере, потому что Арлена звонила и спрашивала, можно ли ей провести ночь вне дома.

Какого черта я делаю? Почему я доверяю Арлене сейчас?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мёртвые и забытые"

Книги похожие на "Мёртвые и забытые" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шарлин Харрис

Шарлин Харрис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шарлин Харрис - Мёртвые и забытые"

Отзывы читателей о книге "Мёртвые и забытые", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.